De nacht als een mantel om het huis,
dacht hij aan James Hiltons Goodbye Mr.
Chips. Het boek bezat hij niet meer, het was opgeslorpt door de tijd. Maar
hij herinnerde zich echter nog één zin er uit: de zin, waarmee Hilton de
teacher op leeftijd, Mr.Chipping, wist te typeren: and the days were passing by as lazy cattle walking through the
landscape. Een zin die absoluut niet toepasselijk was op hem, in
tegendeel, voor hem - zoals Proust, op zoek naar de verloren tijd - waren de
dagen en de landschappen als op hol geslagen woorden.
Hij lag daar, tussen de meubels en de
boeken als een mummie, een Akhnaton, en van uit de vlammen in de haard, van uit
de tijd die ooit was en de tijd die nog komen moest, kwam Rilke en kwamen
Robert en Gustave met wie hij, in Rarogne, op de weg was en hij zag de weg
voor zich uit - die stijgt vanuit het dorp naar de hoger gelegen Romaanse kerk,
waar de tijd getekend staat, ook waar Rilke ooit moet gestaan hebben en gezocht
naar een gebed dat een gedicht werd, gebeiteld in de witmarmeren, met lichen
begroeide grafsteen, leunend tegen de kerkhofmuur, met ernaast de struik witte
rozen. En Ugo wil zich de tekst herinneren en zoekt hem op in zijn dagboek van
jaren terug:
Rose, oh reiner Widerspruch. Lust,
Niemandes Schlaf zu
sein unter soviel
Lidern.
Wie heeft niet stil gestaan bij deze
woorden van Rilke. Zelfs Helmut Kohl, hoorde hij, is de steile helling opgegaan
om deze woorden te lezen. En wie is hij, die bij deze verzen niet even stil is
gebleven, niet getracht heeft de betekenis van Rilkes laatste boodschap te
doorgronden. Hij herleest en herleest de woorden die voor Anton van Wilderode
sibillijns waren, en die nu ook komen en keren in hem. Was het misschien het
raadsel, geborgen in de woorden, dat de verzen levend houdt, was het dit dat
Rilke beoogd had? En ook, was het plaatsen van Lidern op een derde lijn gewild door Rilke, of was het een
noodzaak voor de steenkapper geweest?
En die avond van zijn bezoek aan het
graf van Rilke - en hij vindt deze woorden verder in zijn dagboek - toen hij
terug was in de eenzaamheid van zijn kamer met het boek over Alchemie van Titus
Burckhardt uit de kleine bibliotheek van de chalet, open op de schrijftafel,
waren het zijn gevoelens voor zijn overleden vrouw die terugkwamen. En kwam ook
terug, lijk een gulp warmte, wat zo dikwijls was geweest, dat hij binnengleed
in haar, haar houdende, haar bezittende, haar alles gevende en zij hem trillend
ontving in haar schoot.
Hoe ver dit alles achter hem ligt
vandaag, alsof het een gebeuren was dat hij gelezen had en niet zelf beleefd,
een gebeuren dat betrekking had op een totaal andere persoon dan wie hij nu
was. Hij meende het woord, Widerspruch,
te begrijpen als de roos die niet zonder doornen is, de liefde die niet zonder
pijn en het leven dat niet zonder de dood is. En meende ook in het grafschrift
te mogen lezen dat hij, Rilke, van niemand, noch de slaaf, en evenmin de slaap
is geweest.
Was dit de betekenis van Rilkes
woorden? Wellicht niet helemaal, maar het voldeed hem. Hij was ervan overtuigd
dat Rilke geloofde in het eeuwige leven. Des te meer omdat hij thans, zoals
zovele anderen die het grafschrift lazen, blijvend begaan is met de zin ervan,
wat op zichzelf een bewijs is van de eeuwigheid die Rilke omgeeft.
En een regel verder nog in zijn
dagboek van die maand augustus valt hij op enkele versregels van Rilke*:
Einmal
wenn ich dich verlier,
wirst
du schlafen können, ohne
dasz
ich wie eine Lindenkrone
mich
verflüstre über dir?
Rilke een toevlucht toen voor het
plotse jagen van zijn hart, dat hij onderdrukken wilde om niet de pijn te
voelen. Maar wat geschreven staat blijft geschreven en komt, eens opnieuw
geopend, tot leven terug, diep snijdend in het weke vlees van wat voorbij is:
Zal
je wel slapen kunnen als ik niet me als een krans van lindebloesems verfluister
over jou?
*Rainer
Maria Rilke: Neue Gedichte, Insel Verlag, pag;151: Schlaflied.
|