To feel estranged from language is to loose your
own body.
When words fail you, you
dissolve into an image of nothingness.
You disappear.
Paul Auster: ''Collected
Poems' (Editorial Seix Barral, 2012, Barcelona).
Schrijvend de godganse dag,
is het niet met pen
het is dan in gedachten.
En wat blijft er over als de nacht
me overvalt en de dag
me heeft leeggehaald:
een schotel schamele woorden.
Al ware het erger geweest
had ik niets geschreven,
had ik hier geweest
als beeld, verzilt de ogen
gesloten,
en ik wist dat jij me lezen zou,
waarom ik dan zou zwijgen?
Wat is het dat ik je zeggen kan
om je stilte te bereiken?
Ach, niet veel:
het zonlicht, trillend,
op het water uitgestrooid,
een schittering;
de meeuwen die erover drijven,
de winden,
ik woorden barend zo lang ik kan.
En wat dat ik je te zeggen heb?
Wel, ik hier vertoeven mocht,
ik hier droom-gebonden
doorgebracht
maar ook te vlug gegaan,
te vlug de avond en de nacht
te hoog de golven,
te diep ons zoeken
wat verborgen blijft.
Ik ken geen plaats waar
meer woorden dralen,
lijk witte boten op de horizon.
In hun zeilen,
anker ik me vast.