Uit een dagboek teruggehaald, of hoe je terecht komt in de armen van het boek dat je lezen moet om ' bewust te leven'.
In een boekenwinkel in Sierre, bladert hij in Le Temps du Changement van Fritjof Capra. Hij aarzelt om het te kopen en keert zonder boek terug naar Grimentz, zijn bergdorp. Achteraf blijft het boek hangen in zijn gedachten en hoe meer hij eraan denkt hoe meer hij er bewust van wordt dat hij het boek toch, om een of andere reden, had moeten kopen. Na een paar dagen houdt hij het niet meer. Hij daalt eens te meer de lange kronkelweg af naar Sierre, gaat binnen in dezelfde boekenwinkel en onmiddellijk naar het rek waar hij het boek had teruggezet. Het stond er niet meer, maar op de plaats ervan het boek van Ouspensky: Fragments dun Enseignement inconnu, de vertaling van In Search of the Miraculous.
Hij kon niet anders dan denken dat het Ouspenskys boek was (waar hij al zoveel had over gehoord) dat hem aangezet had om eens te meer de lange afdaling naar Sierre te doen, en dat dit de reden was waarom hij Capra niet had gekocht bij de vorige gelegenheid. Maar dit zal wel inbeelding geweest zijn, alhoewel hij meende dat iets dergelijks hem reeds bij vorige gelegenheden was overkomen.
Ouspensky vertelt in zijn boek over zijn ontmoeting met de kosmische levensfilosofie van Gurdjieff die voor houdt dat de mens een machine is en functioneert lijk een machine, maar zegt hij:
Il est possible de cesser dêtre une machine mais avant tout pour cela il faut connaître la machine
quand une machine se connaît, elle a cessé dès cet instant dêtre une machine
elle commence déjà dêtre responsable de ses actions.
Waarmede hij bedoelt dat er in onze dagen weinig ogenblikken zijn dat we ons werkelijk bewust zijn van de daden die we stellen, we lopen wat rond en doen dit of doen dat, maar herhaaldelijk is het de machine in ons die optreedt. Ouspensky schrijft dan ook dan we niets doen, dat alles gebeurt:
Cela arrive exactement comme la pluie tombe parce que la température sest modifiée dans les régions supérieures
Pour faire il faut être et il faut dabord comprendre ce que cela signifie être!
Voluit weten, dat wij het zijn en niet de machine in ons die handelt, being mindful zoals het staat in het wapenschild van het kasteel in Cawdor, het kasteel van Macbeth in het noorden van Schotland.
(Het boek van Ouspensky zit in een verhuis naar andere oorden, bij een betere gelegenheid geef ik de referenties.)
|