xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Bhagavad Gíta en T.S.Eliot
Er is een versregel uit de Four Quartets van T.S.Eliot die ik wel
eens durf gebruiken als ik me zorgen maak over de kwaliteit van wat ik
geschreven heb.
Eliot heeft het over zijn
pogen, woorden te gebruiken om zijn gedachten uit te drukken, maar elke poging,
weet hij, is een gans nieuwe start en een andere soort van faling. Maar zegt hij verder:
For
us, there is only the trying. The rest is not our business.
Het is zo iets als, doe wel en
zie niet om. Echter, voor iemand die schrijft is het niet zo eenvoudig, al wat
je neerzet op je blad, met deze stelregel te bedekken.
Eliot heeft zeker de
Hindoeschriften gelezen, in tal van zijn verzen spreekt hij over de god Krishna,
een belichaming van het Absolute Zijn. Ik ben dan ook niet verbaasd, de
oorsprong van zijn versregel te lezen in de Bhagavad Gíta:
Let
your reward be in the actions themselves; never in their fruits. So be not
moved by the fruits of actions. Nor let inaction dwell in you.
Het komt er dus, en ook voor
mij, vooral op aan actief te zijn, en actief te blijven. Te trachten woorden te
gebruiken om gedachten, beelden, herinneringen, gebeurtenissen, op de meest
literaire wijze weer te geven. Eens dit gedaan is mijn werk af. En mag ik
denken aan de blog van de volgende dag.
|