Lieve Astrid,
Reeds vele tientallen jaren ben ik verslaafd aan 2 voor 12, de onovertroffen quiz op de Nederlandse TV. Ook een beetje verslaafd aan de even onovertroffen presentatrice:
jij dus... Noem het gerust verliefdheid: je lieve glimlach, je aanlokkelijke stem, je stielkennis. En toch ben ik bang dat er na al die jaren een beetje sleet begint te komen op mijn verliefdheid. Sta mij toe
dat ik het uitleg...
In den beginne vond ik geen graten in het feit dat jij srijven zei omdat je de schr niet kon of niet wilde uitspreken. Integendeel. Ik vergaf je
veel, zoals dat gaat onder jonge verliefden, die elkaars fouten met de mantel der liefde bedekken, ja, er zelfs door opgewonden raken. Er was overigens een goede verklaring voor dat spraakgebrek van jou: niemand
zal immers ontkennen dat srijven gemakkelijker uit te spreken is dan schrijven. Een ander spraakgebrek waar ik opgewonden door raakte was de manier waarop jij vier uitsprak: fieë!
Al vind ikzelf fieë moeilijker uitspreekbaar dan vier. Tot hier niets aan de hand dus. Edoch...
Laten we even teruggaan in de tijd, toen de Nederlander Joop Zoetemelk één van de beste wielrenners ter wereld was. De Nederlanders spraken zijn naam uit als
Soetemelk en daar kon ik nog wel enig begrip voor opbrengen. Als naam en voornaam in één adem uitgesproken worden, is Joop Soetemelk de enige correcte uitspraak en zelfs de enige technisch
mogelijke uitspraak, d.i. zonder gevaar de tong te breken. Of je zou er Joob Zoetemelk moeten van maken, maar dat is taalkundig niet toegelaten. Toch is dàt hetgeen een vrijgevochten sportjournalist
er jaren geleden van maakte: Zoetemelk met z, alleen als er Joob vóór kwam, in alle andere gevallen bleef het Soetemelk. Ik wond er mij mateloos over op. Onlangs
hoorde ik jou, lieve Astrid, tijdens een 2 voor 12 iets vertellen over een grood zwaard. Vroeger zou ik het je niet kwalijk genomen hebben. Maar onze liefde begint te tanen, vrees ik...
|