
Freek Neirynck, auteur, Perfesser Gensch en
viese preezedent van de Gentsche Sooseteit schreef een hoofdstuk in het boek Brugs is oltied schoane van
samensteller Koen De Brabander, uitgegeven bij Zorro Books Brugge over de
eveneens Brugse cabaretier, liedjesauteur, volkszanger en lange tijd
mediavedette Willy Lustenhouwer (1920/1994), die nadat hij hem decennialang
als journalist had gevolgd een vriend geworden was. Wijlen ethercoryfee Nand
Baert, Lustenhouwer en Neirynck waren geestesgenoten, die elkaar met regelmaat
ontmoetten, meestal in het Venetië van het Noorden zelf, maar ook in radio- en
televisiestudios in Brussel, Kortrijk en Gent.
Lustenhouwers grootste nu nog regelmatig
met enthousiasme meegezongen klassieker Zie'je van Brugge, behoort tot het
collectief geheugen van de Bruggeling en bij uitbreiding de Vlaming. De auteur
van nog 611 andere songs en de onbetwiste rasentertainer, die ook enkele
tientallen typetjes speelde, bracht zijn programmas in de zaal en via de media
steevast geheel in het Brugse dialect.
Herwig Dacquin schreef een boeiende,
objectief gehouden biografische inleiding, waarin hij zowel de afkomst, als de
succesrijke carrière, als de warmmenselijke persoonlijkheid belicht. Freek
Neirynck werd gevraagd om het Nawoord te schrijven, met persoonlijke
herinneringen aan Lustenhouwer. Maar het boekje bevat hoofdzakelijk
uitdrukkingen en gezegden uit het Brugs dialect, die de volkse auteur
persoonlijk optekende uit de mond van de duizenden stadsgenoten van alle
leeftijden waarmee hij ampel sociaal functioneerde. Een groot deel ervan
tekende hij op het einde van zijn carrière op in de rusthuizen,waar hij als
animator van de derde leeftijd regelmatig ging optreden.. Vaak zijn die
gezegden dus al meer dan een eeuw oud.
Brugs is oltied schoane telt 120
bladzijden, is uiterst sober uitgegeven (wel met een aantal documentfotos) en
wordt verkocht tegen de prijs van 17.99 via Uitgeverij Zorro. www.zorrobooks.be
Zorro
Books werkt aan een nieuwe publicatie rond streektalen: Gensch veur
Westfluute waarin voor de vele West-Vlamingen die naar Gent trekken om te
studeren en er blijven hangen een Gents woord verklaard wordt in onder andere
het Brugs, Oostends, Kortrijks, de dialectslang die van onder Tielt en Beernem
naar Waregem loopt
het idioom van Baachten de Kuupe. Auteurs die al eerder
bij Zorro rond dit thema publiceerden, als Hedwig Dacquin, Roland De Snerck
en
de auteur van het Gents Zakwoordenboek en het Gentse Zegswijzenboek Freek
Neirynck zelf, stellen het samen. Uitgave voorzien voor 2015.
|