GRENZELOOS
OOSTENDS VAN ROLAND
DESNERCK SERVEERT BONTE KUSTTAAAL
VOOR GEVORDERDEN
De
auteur van dialectwoordenboeken waar elke andere samensteller van vookabuuleers in Vlaanderen gezond jaloers op is, omdat hij het mooiste, het
rijksgeïllustreerde, het sjiekste formaat op de markt bracht over de streektaal
van de Koningin van de Badsteden, Roland Desnerck, heeft bij Zorro Uitgeverij Damme
een nieuw en vrij lijvig werk (zijn twintigste) uitgegeven. Grenzeloos
Oostends.
De
volledige titel van de publicatie is: Oostends voor gevorderden en voor liefhebbers
van een taalkundige trip. Gevorderden (Woar
emme da noog guurt, daijeur?!) jawel, want een jong angespoelde heeft er een kluif aan. En liefhebbers? Al evenzeer. Ge begint eran en t loat e unie mier loos.
Op
het eerste gezicht lijkt er geen structuur in het boek te zitten. Ook al omdat
er voor- of achteraan geen referentielijst voor handen is. Maar na drie meesluimend
gelezen lemma heeft de intelligentste, deus
Gensche, lezer het door:Desnerck wil kouten rond een aantal pareltjes van
woorden in zijn gezeezouten, flamboyante streektaal.
Hij
wil ook verhaaltjes vertellen met de smeuïgheid van de meester. Maar hij wil bovendien
nog linguïstisch duiden. Mét kennis van Germaanse, Romaanse, Skandinavische
tot Aziatische talen, Bargoens en Fries. De scribent is een polylglot (Zijn Oostendse zeehaven- ,ferry- en recentelijker ook cruisestad stimuleert er
hem toe) en hij is ook een wetenschappelijk onderlegde op het vlak van de
grammatica (Zijn opleiding als regent Germaanse talen aan de
Gentse
(!)Rijksnormaalschool zal daar wel niet vreemd aan zijn. En hij verwijst er
graag naar).
Als
men het boek uit heeft constateert de lezer dat het Oostends eveneens een
aantal specifieke woorden heeft die géén ander dialect mogen kleuren (van
Appesjang over Goeze en Simantere tot Zoetverzoetn. Daarnaast zijn er een aantal woorden tussen A en Z
die klinken of geschreven staan zoals in andere dialecten, maar werkwaardig genoeg aan de Noordzee een
andere betekenis hebben : Knoezel,
Poepkot
Fiester).
De
auteur laat de lezer bij hem op schoot zitten om naar zijn boeiend
taalverhaal te luisteren. De pedagoog in
Desnerck? De grootvader?
Freek
Neirynck
Grenzeloos
Oostends, Roland Desnerck, 368 paginas in hardcover en met een
(kleur)omslagafbeelding van Col en Manchette van Felix Labisse, door de
auteur van ingevulde tekstbalonnetjes voorzien. www.zorrobooks.be
|