
Quando sono solo Wanneer ik alleen ben,xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
sogno all'orizzonte droom ik van verre horizonten
e mancan le parole, en ben ik sprakeloos.
si lo so che non c'e`luce Er is geen licht in een kamer,
in una stanza quando, waar het zonlicht,
manca il sole ontbreekt
se non ci sei tu con me, als jij niet bij me bent,
Su le finestre bij mij aan het raam.
mostra a tutti il mio cuore Ik toon aan iedereen mijn hart,
che hai acceso, dat jij hebt doen ontvlammen
chiudi dentro me en binnen in mij
la lace che sluit ik het licht
hai incontrato per strada, dat jij terloops voor mij vond
Con te partiro Met jou zal ik vertrekken,
Paesi che non ho mai naar landen die ik nog nooit heb gezien
veduto e vissuto con te, of waar ik nog nooit heb gewoond.
adesso si li vivro' Daar zal ik met jou leven.
Con te partiro' Met jou zal ik vertrekken,
su navi per mari op schepen
che, io lo so, en over zeeën, waarvan ik weet dat ze
no, no, non esistono piu' niet meer bestaan.
con te io li vivro' Daar zal ik met jou wonen.
Quando sei lontana Wanneer je ver weg bent,
sogno all'orizzonte droom ik van verre horizonten en
e mancan le parole, ben ik sprakeloos,
e io si lo so en dan weet ik,
che sie con me, dat jij bij me bent
tu mia luna tu sei qui con me Jij bent mijn maan, je bent hier bij mij
mio sole tu sei qui con me. mijn zon ben jij, hier bij mij.

|