http://www.youtube.com/watch?v=KyGz_17_0lk&feature=related
O Fortuna is een Latijns gedicht uit de dichtbundel Carmina Burana, ik meen me te herinneren ergens uit de dertiende eeuw. Fortuna is de godin van het lot... Het is wondermooi... Zet het luid, héél luid, en je voelt het tot diep binnenin je. Ik voeg de Latijnse versie toe, met daaronder een vrije vertaling...
O Fortuna velut luna statu variabilis, semper crescis aut decrescis; vita detestabilis nunc obdurat et tunc curat ludo mentis aciem, egestatem, potestatem dissolvit ut glaciem.
Sors immanis et inanis, rota tu volubilis, status malus, vana salus semper dissolubilis, obumbrata et velata mihi quoque niteris; nunc per ludum dorsum nudum fero tui sceleris.
Sors salutis et virtutis mihi nunc contraria, est affectus et defectus semper in angaria. Hac in hora sine mora corde pulsum tangite; quod per sortem sternit fortem, mecum omnes plangite!
Oh, Fortuna, zoals de maan, veranderlijk in gestalte, neem je toe of neem je af; een vervloekt leven, nu eens hard, en dan weer zorgzaam, door het spel smelt helderheid van geest, armoede en vermogen als ijs. Vreselijk en ijdel lot, jij draaiend rad, ongunstige toestand, redder tevergeefs, altijd oplosbaar, beschaduwd en besluierd tracht je grip op mij te krijgen; door het spel van jouw gedraai loop ik nu met ontblote rug. Het lot van welzijn en deugd, voor mij nu ongunstig, bestaat uit stemming en moedeloosheid altijd in drukkend zware dienst. Hier op dit uur onverwijld, beroert de snaren met het hart; omdat het lot de sterke doet instorten, jammert allen luid met mij!
|