Ons dorp telt een aantal Engelse inwijkelingen. Fijne mensen die, hoewel ze niet allemaal even vlot Frans praten, wel meeleven met St André de Roquepertuis.
De ceremonie van 11 november, gehouden bij "Le monument des morts" trekt elk jaar veel volk. En echt niet enkel omdat er daarna een aperitief in "Le foyer communal" is hoor. Ook omdat je tijdens dit aperitief met dorpsgenoten kunt kletsen, met de burgemeester een woordje kunt wisselen, plannen kunt smeden voor etentjes en uitjes...
Vorig jaar doken voor het eerst de Engelse klaproosjes op, die wij ons zo goed herinneren van een bezoek aan Ieper lang, lang geleden. Geschonken door de Engelsen, en het daarbij horende gedicht "In Flanders Fields where poppies grow... " werd toen heel adequaat vertaald in het Frans. Wij, Vlamingen, voelden ons toen ook een beetje meer thuis in dit Franse dorp van ons.
21-11-2010, 00:00 geschreven door Lucrèce L'Ecluse
|