Vertaalbureau Motte
Inhoud blog
  • Het ontstaan van 'li', 礼之源, door Wanyu Chen
  • Tentoonstelling Geraardsbergen 950
  • Yoko Tsuno Integrale 2: Duitse avonturen
  • Open door or closed door?
  • Deurtje open of deurtje dicht?
    Vertalingen en vertaalbureau
  • Vertaalbureau Motte website
  • Vertaalbureau Motte bij WordPress
    Strips
  • Andreas, striptekenaar
  • De Getekende Reep, stripforum
  • Ezzulia, waar lezers elkaar ontmoeten
    Zoeken in blog

    Bureau de traductions Motte, Translation Agency Motte, Übersetzungsbüro Motte
    06-07-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: niet hoeven, niet moeten, niet kunnen
    FOUT De Amerikanen hoeven niet meteen een verbetering van de economie in hun land te verwachten.
    GOED De Amerikanen moeten niet meteen een verbetering van de economie in hun land verwachten.

    VERKLARING
    "Niet hoeven" houdt in dat het niet nodig is; "niet moeten" betekent dat ze het beter niet kunnen doen.
    Meer uitleg

    06-07-2009, 07:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    03-07-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: enkelvoud, meervoud
    FOUT In ruil voor vijf Hezbollahstrijders die in Israël gevangenzaten, heeft Libanon de stoffelijke overschotten van twee Israëlische soldaten overgedragen aan Israël.
    GOED In ruil voor vijf Hezbollahstrijders die in Israël gevangenzaten, heeft Libanon het stoffelijk overschot van twee Israëlische soldaten overgedragen aan Israël.

    VERKLARING
    In het Engels is in zulke constructies het meervoud gebruikelijk, in het Nederlands het enkelvoud.
    Meer uitleg

    03-07-2009, 07:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    02-07-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: getal van de persoonsvorm
    FOUT Gisteravond zijn in de straten van Sarajevo een menigte mensen de arrestatie van Karadjic komen toejuichen.
    GOED Gisteravond is in de straten van Sarajevo een menigte mensen de arrestatie van Karadjic komen toejuichen.

    VERKLARING
    Het kernwoord van het onderwerp is "menigte". De persoonsvorm staat daarom in het enkelvoud.
    Meer uitleg

    02-07-2009, 07:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    01-07-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: hoe dan ook, waar dan ook, wie dan ook
    FOUT We geven je hoedanook de twee recepten, al kan er maar eentje winnen.
    GOED We geven je hoe dan ook de twee recepten, al kan er maar eentje winnen.

    VERKLARING
    "Hoe dan ook" wordt los gespeld, net zoals "waar dan ook" en "wie dan ook."

    01-07-2009, 07:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    30-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: slagen en lukken
    FOUT Denkt u dat de honden het de katten zullen gunnen te lukken?
    GOED Denkt u dat de honden het de katten zullen gunnen te slagen?

    VERKLARING
    Een veel voorkomend fout: "slagen" en "lukken" combineren met het verkeerde onderwerp.
    "Iemand slaagt ergens in"; "iets lukt iemand".
    Meer uitleg

    30-06-2009, 07:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    29-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: van wie
    FOUT Het gaat meestal om leerlingen waarvan de ouders minder gegoed zijn.
    GOED Het gaat meestal om leerlingen van wie de ouders minder gegoed zijn.

    VERKLARING
    "Waarvan" klinkt nogal informeel voor personen.
    Meer uitleg

    29-06-2009, 07:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    26-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: ministers-presidenten
    FOUT De minister-presidenten schieten een voorstel af dat de federale overheid meer geld moet opleveren.
    GOED De ministers-presidenten schieten een voorstel af dat de federale overheid meer geld moet opleveren.

    VERKLARING
    Grammaticaal gezien is "ministers-presidenten" het juiste meervoud, doordat beide delen van het woord een functie noemen en dus gelijkwaardig zijn.
    Meer uitleg

    26-06-2009, 07:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    25-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: onze mening, onzes inziens
    FOUT Naar ons inziens is het voorstel ontoereikend.
    GOED Naar onze mening is het voorstel ontoereikend.

    VERKLARING
    "Onzes inziens" kan ook, maar dat klinkt stijver en in het algemeen zijn uitdrukkingen met naamvallen ouderwets. Om er nog maar over te zwijgen dat er gemakkelijk fouten gemaakt worden met naamvallen.
    "Onze mening" krijgt meestal de voorkeur..
    Meer uitleg

    25-06-2009, 08:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    24-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: gegoed
    FOUT Het gaat meestal om leerlingen van wie de ouders minder begoed zijn.
    GOED Het gaat meestal om leerlingen van wie de ouders minder gegoed zijn.

    VERKLARING
    "Begoed" is geen algemeen Nederlands, "gegoed" en "bemiddeld" wel.

    24-06-2009, 07:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    23-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: zweren
    FOUT De man die zweerde nooit meer op tournee te gaan, is eergisteren aan een nieuwe Amerikaanse tournee begonnen.
    GOED De man die zwoer / had gezworen nooit meer op tournee te gaan, is eergisteren aan een nieuwe Amerikaanse tournee begonnen.

    VERKLARING
    "Zweerde" kan alleen in de betekenis "etterde", al is "zwoor" gebruikelijker.

    "De zweer" is in het meervoud "de zweren."
    De hoofdtijden van het werkwoord "zweren" met de betekenis "etteren" zijn "zwoor" of "zweerde", "zworen" of "zweerden", en "gezworen".
    De hoofdtijden van het werkwoord "zweren" met de betekenis "een eed doen" zijn "zwoer" en "gezworen".
    De voltooide deelwoorden zijn dus in beide betekenissen hetzelfde, maar de verleden tijd is afhankelijk van de betekenis.

    23-06-2009, 07:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    22-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: samenstellingen met "oud" ("voormalig")
    FOUT Oud judoka Ann Simons is op 11 juni begonnen bij Marketing.
    GOED Oud-judoka Ann Simons is op 11 juni begonnen bij Marketing.

    VERKLARING
    Samenstellingen met "oud" ("voormalig") en een persoonsaanduiding hebben een koppelteken.
    Meer uitleg

    22-06-2009, 07:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    19-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: samenstellingen met "langetermijn" en "kortetermijn"
    FOUT Ik leef van dag tot dag, ik maak geen lange termijn-plannen.
    GOED Ik leef van dag tot dag, ik maak geen langetermijnplannen.

    VERKLARING
    Samenstellingen met "langetermijn-" en "kortetermijn-" worden als één woord gespeld.
    Omdat lange samenstellingen, zeker met verbogen woorden, nogal een onduidelijke, opeengeperste hoop kunnen worden, mag je volgens de spellingsregels echter altijd koppeltekens toevoegen om het woord te verduidelijken.
    De regels zeggen echter niets over waar die koppeltekens dan precies moeten komen.
    Het beste is om logica te gebruiken bij het indelen van het woord.
    Met andere woorden:
    - het volgende is ook toegelaten: "langetermijn-planning", "lange-termijnplanning" en "lange-termijn-planning"
    - maar de samenhorende delen samen samenhouden is het duidelijkst, dus: "langetermijn-planning", en als dat onduidelijk lijkt: "lange-termijn-planning".
    De vorm met het maximum aantal koppeltekens krijgt onze voorkeur, alhoewel we de vorm met het koppelteken na "langetermijn" niet zouden afkeuren.
    De vorm met het koppelteken na "lange" zouden we wel afkeuren, omdat hij de indruk wekt dat "lange" een bepaling is bij "termijnplanning", terwijl het in werkelijkheid een bepaling bij "termijn" is.
    Dezelfde redening geldt ook voor "kortetermijnplanning" en andere samenstellingen waarin een voorbepaling die bestaat uit een bijvoeglijk naamwoord met een zelfstandig naamwoord, wordt gevoegd bij een zelfstandig naamwoord.

    19-06-2009, 07:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (1)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    18-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "refereren aan" & "verwijzen naar"
    FOUT Wilson refereerde naar een uitspraak van Martin van drie jaar geleden.
    GOED Wilson refereerde aan een uitspraak van Martin van drie jaar geleden.

    VERKLARING
    Het is "refereren aan" en "verwijzen naar".

    18-06-2009, 08:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    17-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: vooruitziend
    FOUT De mensen zijn voorzienend, ze kopen een beetje meer.
    GOED De mensen zijn vooruitziend, ze kopen een beetje meer.

    VERKLARING
    Ook "voorziend" staat in het woordenboek, maar dat woord is weinig gebruikelijk. Wie in zijn eigen behoeften voorziet, is "zelfvoorzienend".

    17-06-2009, 08:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    16-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: stakerspost
    FOUT Een stakingspiket van Spaanse vrachtwagenchauffeurs houdt hen tegen.
    GOED Een stakerspost van Spaanse vrachtwagenchauffeurs houdt hen tegen.

    VERKLARING
    "Stakingspiket" is vertaald Frans ("piquet de grève").

    16-06-2009, 08:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    15-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: ontslagen
    FOUT Een man met een strafblad kon zonder problemen aan de slag bij de Brusselse politie. Hij is intussen wandelen gestuurd.
    GOED Een man met een strafblad kon zonder problemen aan de slag bij de Brusselse politie. Hij is intussen ontslagen.

    VERKLARING
    "Iemand wandelen sturen" is vertaald Frans (envoyer promener quelqu'un) in de betekenis "ontslaan". Een gallicisme dus.
    Het is wel standaardtaal in de betekenis "iemand afschepen".
    Meer uitleg

    15-06-2009, 14:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Steuntje in de rug

    En BTC Speciality Chemical Distribution liet ons dit weten in een echt talenpallet:

    "Translation Office Motte has a thorough command of chemical terminology".

    "Vertaalbureau Motte beheerst de chemische terminologie erg goed."

    "Le Bureau de traductions Motte maîtrise très bien la terminolgy chimique."

    15-06-2009, 07:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    09-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: een goede start maken
    FOUT Ook Zweden heeft een goede start genomen.
    GOED Ook Zweden heeft een goede start gemaakt.

    VERKLARING
    In het Frans is het "prendre un bon départ", in het Nederlands "een goede start maken".

    09-06-2009, 08:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    08-06-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: enkelvoud, meervoud
    FOUT Zowel de christelijke als de socialistische vakbond hebben het ontwerpakkoord aanvaard.
    GOED Zowel de christelijke als de socialistische vakbond heeft het ontwerpakkoord aanvaard.

    VERKLARING
    Gebruik bij voorkeur de enkelvoudsvorm van het werkwoord, als beide leden van de nevenschikking enkelvoud zijn.
    Meer uitleg

    08-06-2009, 08:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Steuntje in de rug
    oralogo_smallOracle scheef over ons:
    "Vertaalbureau Motte heeft een goede kennis van diverse aspecten van informaticaterminologie en voor bedrijfscommunicatie in huis, en behandelt vertrouwelijke documenten zeer discreet."

    08-06-2009, 08:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    Archief per week
  • 28/05-03/06 2018
  • 16/04-22/04 2018
  • 27/11-03/12 2017
  • 13/11-19/11 2017
  • 30/10-05/11 2017
  • 25/09-01/10 2017
  • 11/09-17/09 2017
  • 19/06-25/06 2017
  • 05/06-11/06 2017
  • 29/05-04/06 2017
  • 19/12-25/12 2016
  • 05/12-11/12 2016
  • 28/11-04/12 2016
  • 24/10-30/10 2016
  • 26/09-02/10 2016
  • 11/04-17/04 2016
  • 14/03-20/03 2016
  • 15/02-21/02 2016
  • 28/12-03/01 2021
  • 30/11-06/12 2015
  • 19/10-25/10 2015
  • 24/08-30/08 2015
  • 17/08-23/08 2015
  • 15/06-21/06 2015
  • 06/04-12/04 2015
  • 29/09-05/10 2014
  • 01/09-07/09 2014
  • 25/08-31/08 2014
  • 18/08-24/08 2014
  • 04/08-10/08 2014
  • 26/05-01/06 2014
  • 05/05-11/05 2014
  • 28/04-04/05 2014
  • 16/12-22/12 2013
  • 11/11-17/11 2013
  • 05/08-11/08 2013
  • 29/07-04/08 2013
  • 22/07-28/07 2013
  • 15/07-21/07 2013
  • 08/07-14/07 2013
  • 17/06-23/06 2013
  • 27/05-02/06 2013
  • 08/04-14/04 2013
  • 01/04-07/04 2013
  • 04/06-10/06 2012
  • 26/03-01/04 2012
  • 19/03-25/03 2012
  • 27/02-04/03 2012
  • 06/02-12/02 2012
  • 10/10-16/10 2011
  • 03/10-09/10 2011
  • 30/05-05/06 2011
  • 14/03-20/03 2011
  • 21/02-27/02 2011
  • 20/12-26/12 2010
  • 06/12-12/12 2010
  • 04/10-10/10 2010
  • 13/09-19/09 2010
  • 23/08-29/08 2010
  • 12/07-18/07 2010
  • 28/06-04/07 2010
  • 21/06-27/06 2010
  • 14/06-20/06 2010
  • 07/06-13/06 2010
  • 31/05-06/06 2010
  • 24/05-30/05 2010
  • 19/04-25/04 2010
  • 05/04-11/04 2010
  • 22/03-28/03 2010
  • 15/03-21/03 2010
  • 22/02-28/02 2010
  • 15/02-21/02 2010
  • 01/02-07/02 2010
  • 11/01-17/01 2010
  • 14/12-20/12 2009
  • 26/10-01/11 2009
  • 05/10-11/10 2009
  • 28/09-04/10 2009
  • 14/09-20/09 2009
  • 07/09-13/09 2009
  • 24/08-30/08 2009
  • 10/08-16/08 2009
  • 27/07-02/08 2009
  • 20/07-26/07 2009
  • 13/07-19/07 2009
  • 06/07-12/07 2009
  • 29/06-05/07 2009
  • 22/06-28/06 2009
  • 15/06-21/06 2009
  • 08/06-14/06 2009
  • 01/06-07/06 2009
  • 25/05-31/05 2009
  • 18/05-24/05 2009
  • 11/05-17/05 2009
  • 04/05-10/05 2009
  • 27/04-03/05 2009
  • 20/04-26/04 2009
  • 13/04-19/04 2009
  • 06/04-12/04 2009
  • 30/03-05/04 2009
  • 23/03-29/03 2009
  • 16/03-22/03 2009
  • 02/03-08/03 2009
  • 02/02-08/02 2009
  • 26/01-01/02 2009
  • 03/11-09/11 2008
  • 20/10-26/10 2008
  • 13/10-19/10 2008
  • 06/10-12/10 2008
  • 29/09-05/10 2008
  • 22/09-28/09 2008
  • 15/09-21/09 2008
  • 08/09-14/09 2008
  • 01/09-07/09 2008
  • 25/08-31/08 2008
  • 04/08-10/08 2008
  • 30/06-06/07 2008
  • 23/06-29/06 2008
  • 16/06-22/06 2008
  • 09/06-15/06 2008
  • 02/06-08/06 2008
  • 26/05-01/06 2008
  • 19/05-25/05 2008
  • 12/05-18/05 2008
  • 05/05-11/05 2008
  • 28/04-04/05 2008
  • 21/04-27/04 2008
  • 14/04-20/04 2008
  • 25/02-02/03 2008
  • 18/02-24/02 2008
  • 11/02-17/02 2008
  • 04/02-10/02 2008
  • 21/01-27/01 2008
  • 14/01-20/01 2008
  • 07/01-13/01 2008
  • 31/12-06/01 2008
  • 24/12-30/12 2007
  • 17/12-23/12 2007
  • 10/12-16/12 2007
  • 03/12-09/12 2007
  • 26/11-02/12 2007
  • 19/11-25/11 2007
  • 12/11-18/11 2007
  • 05/11-11/11 2007
  • 29/10-04/11 2007
  • 22/10-28/10 2007
  • 15/10-21/10 2007
  • 08/10-14/10 2007
  • 24/09-30/09 2007
  • 10/09-16/09 2007
  • 27/08-02/09 2007
  • 02/07-08/07 2007
  • 25/06-01/07 2007
  • 18/06-24/06 2007
  • 11/06-17/06 2007
  • 04/06-10/06 2007
  • 28/05-03/06 2007
  • 21/05-27/05 2007
  • 14/05-20/05 2007
  • 07/05-13/05 2007
  • 30/04-06/05 2007
  • 23/04-29/04 2007
  • 16/04-22/04 2007
  • 09/04-15/04 2007
  • 02/04-08/04 2007
  • 12/02-18/02 2007
  • 05/02-11/02 2007
  • 22/01-28/01 2007
  • 08/01-14/01 2007
  • 25/12-31/12 2006
  • 18/12-24/12 2006
  • 11/12-17/12 2006
  • 04/12-10/12 2006
  • 27/11-03/12 2006
  • 20/11-26/11 2006
  • 06/11-12/11 2006
  • 30/10-05/11 2006
  • 23/10-29/10 2006
  • 16/10-22/10 2006
  • 09/10-15/10 2006
  • 18/09-24/09 2006
  • 14/08-20/08 2006
  • 31/07-06/08 2006
  • 24/07-30/07 2006
  • 10/07-16/07 2006
  • 26/06-02/07 2006
  • 05/06-11/06 2006
  • 29/05-04/06 2006
  • 22/05-28/05 2006
  • 15/05-21/05 2006
  • 08/05-14/05 2006
  • 01/05-07/05 2006
  • 24/04-30/04 2006
  • 10/04-16/04 2006
  • 03/04-09/04 2006
  • 27/03-02/04 2006
  • 20/03-26/03 2006
  • 13/03-19/03 2006
  • 06/03-12/03 2006
  • 14/11-20/11 2005
  • 07/11-13/11 2005
  • 24/10-30/10 2005
  • 17/10-23/10 2005
  • 10/10-16/10 2005
  • 03/10-09/10 2005
  • 19/09-25/09 2005
  • 12/09-18/09 2005
  • 05/09-11/09 2005
  • 08/08-14/08 2005
  • 25/07-31/07 2005
  • 11/07-17/07 2005
  • 04/07-10/07 2005
  • 27/06-03/07 2005
  • 20/06-26/06 2005
  • 13/06-19/06 2005

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek



    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs