Vertaalbureau Motte
Inhoud blog
  • Some translation managers don’t have a clue
  • Genderneutrale beroepsnamen en andere aspecten
  • Het ontstaan van 'li', 礼之源, door Wanyu Chen
  • Tentoonstelling Geraardsbergen 950
  • Yoko Tsuno Integrale 2: Duitse avonturen
    Vertalingen en vertaalbureau
  • Vertaalbureau Motte website
  • Vertaalbureau Motte bij WordPress
    Strips
  • Andreas, striptekenaar
  • De Getekende Reep, stripforum
  • Ezzulia, waar lezers elkaar ontmoeten
    Zoeken in blog

    Bureau de traductions Motte, Translation Agency Motte, Übersetzungsbüro Motte
    13-05-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: aannemen, goedkeuren
    FOUT Zaterdag zal de partij op haar congres een nieuwe naam adopteren.
    GOED Zaterdag zal de partij op haar congres een nieuwe naam aannemen / goedkeuren.

    VERKLARING
    "Adopteren" is een anglicisme van het Engelse "to adopt", wat o.a. betekent "aannemen", "goedkeuren".

    13-05-2008, 10:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    12-05-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: actief en passief
    FOUT Het huis waar Pablo Ariza wordt vastgehouden, wordt midden in de nacht binnengevallen door de Colombiaanse oproerpolitie.
    GOED In het huis waar Pablo Ariza wordt vastgehouden, valt de Colombiaanse oproerpolitie midden in de nacht binnen.

    VERKLARING
    De wat vreemde passieve constructie kan hier gemakkelijk door een vlottere actieve zin worden vervangen.

    12-05-2008, 10:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    09-05-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: Colombia
    FOUT In het huis waar Pablo Ariza wordt vastgehouden, valt de Columbiaanse oproerpolitie midden in de nacht binnen.
    GOED In het huis waar Pablo Ariza wordt vastgehouden, valt de Colombiaanse oproerpolitie midden in de nacht binnen.

    VERKLARING
    Het land heet Colombia.

    09-05-2008, 10:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    08-05-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "vragen stellen" en "vraagtekens zetten"
    FOUT Er werden ook vraagtekens gesteld bij de wijze waarop de verkiezing van Miss Belgian Beauty verloopt.
    GOED Er werden ook vraagtekens gezet bij de wijze waarop de verkiezing van Miss Belgian Beauty verloopt.

    VERKLARING
    Er worden "vragen gesteld" of "vraagtekens gezet", maar geen vraagtekens gesteld.

    08-05-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    07-05-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: opgeborgen
    FOUT Het boek zat gestockeerd - hou u vast - in een doos op zolder.
    GOED Het boek zat opgeborgen - hou u vast - in een doos op zolder.

    VERKLARING
    Stockeren betekent 'goederen opslaan'. Volgens Van Dale is het geen algemeen Nederlands. Ook in het Belgische Nederlands is opslaan veel gebruikelijker. Bovendien klinkt het vreemd dat één boek 'gestockeerd' wordt.

    07-05-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    06-05-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "het behoort tot de mogelijkheden" & "het is een van de mogelijkheden"
    FOUT Een deel verkopen behoort tot een van de mogelijkheden. Met Parmalat hebben ze het ook gedaan.
    GOED Een deel verkopen behoort tot de mogelijkheden. Met Parmalat hebben ze het ook gedaan.

    VERKLARING
    Er zijn twee formuleringen door elkaar gehaald: 'het behoort tot de mogelijkheden' en 'het is een van de mogelijkheden'.

    06-05-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    05-05-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: halveliterfles
    FOUT Hij dronk een halfliterfles in één teug leeg.
    GOED Hij dronk een halveliterfles in één teug leeg.

    VERKLARING
    Beide fouten komen in het dagelijkse leven wel eens voor: te veel in één keer drinken en "halfliterfles".
    "Halveliterfles" is echter een samenstelling van "halve liter" met "fles", en doordat "liter" een de-woord is, wordt het bijvoeglijk naamwoord bij "liter" altijd verbogen, zelfs als er geen lidwoord of andere determinator voor staat.
    Als "halve liter" samen met het zelfstandig naamwoord "fles" een geheel vormt, wordt dat een flinke opeenstapeling van lettertekens, maar het is wel degelijk "halveliterfles".

    05-05-2008, 10:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    30-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "ergens niet omheen kunnen"
    FOUT Hij schreef zo veel, dat je er niet rond kon.
    GOED Hij schreef zo veel, dat je er niet omheen kon.

    VERKLARING
    De goede uitdrukking is: "ergens niet omheen kunnen", wat betekent: "iets niet kunnen negeren".

    30-04-2008, 10:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    29-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: zinsdeelvolgorde met "ofwel"
    A) Ofwel hij is ziek, ofwel hij doet alsof.
    B) Ofwel is hij ziek, ofwel doet hij alsof.

    VERKLARING
    Geen eenvoudige fout-goed-tegenstelling deze keer.
    Volgens de ANS zijn beide juist, maar komt in België vrijwel alleen B voor.
    Die A is voor de Vlamingen dus wel even wennen.

    Bron: Algemeen Nederlandse Spraakkunst, paragraaf 25.9.2.2.2

    29-04-2008, 10:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    28-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "deel uitmaken van" & "onderdeel zijn van"
    FOUT: De pc maakt een belangrijk onderdeel uit van de hedendaagse informatiesystemen.
    GOED: De pc maakt een belangrijk deel uit van de hedendaagse informatiesystemen.
    OOK GOED: De pc vormt/is een belangrijk onderdeel van de hedendaagse informatiesystemen.

    VERKLARING
    "onderdeel uitmaken van" is een contaminatie van "deel uitmaken van" en "onderdeel vormen/zijn van".

    28-04-2008, 10:01 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    25-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: behelzen <-> omhelzen
    FOUT: De software-installatie omhelsde een internetverbinding, een e-mailverbinding en een browser.
    GOUD: De software-installatie behelsde een internetverbinding, een e-mailverbinding en een browser.

    VERKLARING
    "Omhelzen" betekent "omarmen", niet "inhouden". Het moet dus "behelzen" zijn.

    25-04-2008, 10:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (2)


    24-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: Aangezien
    FOUT Gezien de zaak al jaren verliesgevend was, verbaast het me niet dat ze in staat van faillissement is.
    GOED Aangezien de zaak al jaren verliesgevend was, verbaast het me niet dat ze in staat van faillissement is.

    VERKLARING
    "Gezien" is een voorzetsel en geen voegwoord. Dat betekent concreet dat je het in het algemeen Nederlands niet kunt gebruiken in de betekenissen "aangezien", "omdat..."

    24-04-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    23-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "van twee kanten"
    FOUT Hij heeft het probleem langs twee kanten bekeken.
    GOED Hij heeft het probleem van twee kanten bekeken.

    VERKLARING
    Algemeen Nederlands is "van twee kanten".

    23-04-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    22-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "een beroep doen op"
    FOUT Als we in het weekeinde de kast verhuizen en we halen het niet met z'n tweeën, mogen we dan nogmaals beroep doen op jou?
    GOED Als we in het weekeinde de kast verhuizen en we halen het niet met z'n tweeën, mogen we dan nogmaals een beroep doen op jou?

    VERKLARING
    Nederlandstaligen doen "een beroep op iets of iemand". Franstaligen doen het zonder lidwoord (faire appel à).

    22-04-2008, 10:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    21-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: zulke
    FOUT We bekijken zo'n zaken op individuele basis en ondernemen actie wanneer wij dat nodig vinden.
    GOED We bekijken zulke zaken op individuele basis en ondernemen actie wanneer wij dat nodig vinden.

    VERKLARING
    Bij een woord in het meervoud is het "zulke".
    Er is wel een uitzondering: "zo'n" is standaardtaal in het hele taalgebied in combinatie met een meervoudig zelfstandig naamwoord als het betrekking heeft op een daarbij horend telwoord en 'ongeveer' betekent.
    "Zo'n" kan ook met een niet-telbaar zelfstandig naamwoord optreden als het de betekenis van een versterkende bepaling heeft.
    Maar behalve in die specifieke gevallen vereist een meervoudig zelfstandig naamwoord altijd "zulke".
    "Zulke" wordt ook gebruikt met niet-telbare enkelvoudige zelfstandige naamwoorden, zoals stofnamen.
    Voorbeelden: "bier" en "pap", maar ook woorden zoals "pijn", "vee" en "weer".

    21-04-2008, 10:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    18-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: samentrekking
    FOUT "Childhood's End" is weer uitgegeven en kun je vanaf nu lezen wanneer je maar wil.
    GOED "Childhood's End" is weer uitgegeven. Je kunt het vanaf nu lezen wanneer je maar wilt.

    VERKLARING
    De samentrekking is fout: in de eerste zin is "Childhood's End" onderwerp, in de tweede zin lijdend voorwerp. Samentrekking kan alleen als de grammaticale functie gelijk is.

    18-04-2008, 10:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    17-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: doorbijten / op de tanden bijten
    FOUT De automobilisten moeten dus nog even op hun tanden bijten: de werkzaamheden duren nog twee weken.
    GOED De automobilisten moeten dus nog even doorbijten: de werkzaamheden duren nog twee weken.

    VERKLARING
    "Op je tanden bijte"n betekent dat je geen emotie of pijn laat zien.
    "Doorbijten" betekent 'volhouden, doorzetten'.

    17-04-2008, 10:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    16-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: meubileren
    FOUT Hij huurde voor weinig geld een aardig appartementje in de banlieue, maar moest het uiteraard helemaal zelf bemeubelen.
    GOED Hij huurde voor weinig geld een aardig appartementje in de banlieue, maar moest het uiteraard helemaal zelf meubileren.

    VERKLARING
    Algemeen Nederlands is "meubileren". Kamers of flats (appartementen) zijn wel of niet gemeubileerd.

    Referentie: Van Dale Groot woordenboek der Nederlandse taal op cd-rom, G. Geerts, T. den Boon en D. Geeraerts (red.), 14e editie, Van Dale Lexicografie, 2005

    16-04-2008, 10:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    15-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: in tweeën
    FOUT Het gebouw wordt op de verticale as in twee gesplitst door de koker en op de horizontale as door het plafond.
    GOED Het gebouw wordt op de verticale as in tweeën gesplitst door de koker en op de horizontale as door het plafond.

    VERKLARING
    Na voorzetsels (in, op, over, na...) worden telwoorden verbogen: met z'n drieën, na tweeën, in vieren... Plafon, zonder d op het eind, is een beetje een rare, maar toch aanvaarde spelling.

    Referentie: Algemene Nederlandse spraakkunst, W. Haeseryn, K. Romijn, G. Geerts, J. de Rooij en M.C. van den Toorn, Martinus Nijhoff, Wolters Plantyn, 1997

    15-04-2008, 13:19 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    28-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "tenslotte" en "ten slotte"
    FOUT Tenslotte, zei hij tenslotte, hebben we er niet het minste idee van of we het slot nog open zullen krijgen.
    GOED Tenslotte, zei hij ten slotte, hebben we er niet het minste idee van of we het slot nog open zullen krijgen.

    VERKLARING
    "Tenslotte" in één woord betekent "eigenlijk". Dat is het eerste "tenslotte" in de zin. "Ten slotte" in twee woorden betekent "tot slot".
    Bron: "De Taalgids, Tekstverzorging van A tot Z", Peter van der Horst, 2000, SDu, Standaard Uitgeverij

    28-02-2008, 11:31 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)


    Archief per week
  • 06/04-12/04 2026
  • 28/05-03/06 2018
  • 16/04-22/04 2018
  • 27/11-03/12 2017
  • 13/11-19/11 2017
  • 30/10-05/11 2017
  • 25/09-01/10 2017
  • 11/09-17/09 2017
  • 19/06-25/06 2017
  • 05/06-11/06 2017
  • 29/05-04/06 2017
  • 19/12-25/12 2016
  • 05/12-11/12 2016
  • 28/11-04/12 2016
  • 24/10-30/10 2016
  • 26/09-02/10 2016
  • 11/04-17/04 2016
  • 14/03-20/03 2016
  • 15/02-21/02 2016
  • 28/12-03/01 2021
  • 30/11-06/12 2015
  • 19/10-25/10 2015
  • 24/08-30/08 2015
  • 17/08-23/08 2015
  • 15/06-21/06 2015
  • 06/04-12/04 2015
  • 29/09-05/10 2014
  • 01/09-07/09 2014
  • 25/08-31/08 2014
  • 18/08-24/08 2014
  • 04/08-10/08 2014
  • 26/05-01/06 2014
  • 05/05-11/05 2014
  • 28/04-04/05 2014
  • 16/12-22/12 2013
  • 11/11-17/11 2013
  • 05/08-11/08 2013
  • 29/07-04/08 2013
  • 22/07-28/07 2013
  • 15/07-21/07 2013
  • 08/07-14/07 2013
  • 17/06-23/06 2013
  • 27/05-02/06 2013
  • 08/04-14/04 2013
  • 01/04-07/04 2013
  • 04/06-10/06 2012
  • 26/03-01/04 2012
  • 19/03-25/03 2012
  • 27/02-04/03 2012
  • 06/02-12/02 2012
  • 10/10-16/10 2011
  • 03/10-09/10 2011
  • 30/05-05/06 2011
  • 14/03-20/03 2011
  • 21/02-27/02 2011
  • 20/12-26/12 2010
  • 06/12-12/12 2010
  • 04/10-10/10 2010
  • 13/09-19/09 2010
  • 23/08-29/08 2010
  • 12/07-18/07 2010
  • 28/06-04/07 2010
  • 21/06-27/06 2010
  • 14/06-20/06 2010
  • 07/06-13/06 2010
  • 31/05-06/06 2010
  • 24/05-30/05 2010
  • 19/04-25/04 2010
  • 05/04-11/04 2010
  • 22/03-28/03 2010
  • 15/03-21/03 2010
  • 22/02-28/02 2010
  • 15/02-21/02 2010
  • 01/02-07/02 2010
  • 11/01-17/01 2010
  • 14/12-20/12 2009
  • 26/10-01/11 2009
  • 05/10-11/10 2009
  • 28/09-04/10 2009
  • 14/09-20/09 2009
  • 07/09-13/09 2009
  • 24/08-30/08 2009
  • 10/08-16/08 2009
  • 27/07-02/08 2009
  • 20/07-26/07 2009
  • 13/07-19/07 2009
  • 06/07-12/07 2009
  • 29/06-05/07 2009
  • 22/06-28/06 2009
  • 15/06-21/06 2009
  • 08/06-14/06 2009
  • 01/06-07/06 2009
  • 25/05-31/05 2009
  • 18/05-24/05 2009
  • 11/05-17/05 2009
  • 04/05-10/05 2009
  • 27/04-03/05 2009
  • 20/04-26/04 2009
  • 13/04-19/04 2009
  • 06/04-12/04 2009
  • 30/03-05/04 2009
  • 23/03-29/03 2009
  • 16/03-22/03 2009
  • 02/03-08/03 2009
  • 02/02-08/02 2009
  • 26/01-01/02 2009
  • 03/11-09/11 2008
  • 20/10-26/10 2008
  • 13/10-19/10 2008
  • 06/10-12/10 2008
  • 29/09-05/10 2008
  • 22/09-28/09 2008
  • 15/09-21/09 2008
  • 08/09-14/09 2008
  • 01/09-07/09 2008
  • 25/08-31/08 2008
  • 04/08-10/08 2008
  • 30/06-06/07 2008
  • 23/06-29/06 2008
  • 16/06-22/06 2008
  • 09/06-15/06 2008
  • 02/06-08/06 2008
  • 26/05-01/06 2008
  • 19/05-25/05 2008
  • 12/05-18/05 2008
  • 05/05-11/05 2008
  • 28/04-04/05 2008
  • 21/04-27/04 2008
  • 14/04-20/04 2008
  • 25/02-02/03 2008
  • 18/02-24/02 2008
  • 11/02-17/02 2008
  • 04/02-10/02 2008
  • 21/01-27/01 2008
  • 14/01-20/01 2008
  • 07/01-13/01 2008
  • 31/12-06/01 2008
  • 24/12-30/12 2007
  • 17/12-23/12 2007
  • 10/12-16/12 2007
  • 03/12-09/12 2007
  • 26/11-02/12 2007
  • 19/11-25/11 2007
  • 12/11-18/11 2007
  • 05/11-11/11 2007
  • 29/10-04/11 2007
  • 22/10-28/10 2007
  • 15/10-21/10 2007
  • 08/10-14/10 2007
  • 24/09-30/09 2007
  • 10/09-16/09 2007
  • 27/08-02/09 2007
  • 02/07-08/07 2007
  • 25/06-01/07 2007
  • 18/06-24/06 2007
  • 11/06-17/06 2007
  • 04/06-10/06 2007
  • 28/05-03/06 2007
  • 21/05-27/05 2007
  • 14/05-20/05 2007
  • 07/05-13/05 2007
  • 30/04-06/05 2007
  • 23/04-29/04 2007
  • 16/04-22/04 2007
  • 09/04-15/04 2007
  • 02/04-08/04 2007
  • 12/02-18/02 2007
  • 05/02-11/02 2007
  • 22/01-28/01 2007
  • 08/01-14/01 2007
  • 25/12-31/12 2006
  • 18/12-24/12 2006
  • 11/12-17/12 2006
  • 04/12-10/12 2006
  • 27/11-03/12 2006
  • 20/11-26/11 2006
  • 06/11-12/11 2006
  • 30/10-05/11 2006
  • 23/10-29/10 2006
  • 16/10-22/10 2006
  • 09/10-15/10 2006
  • 18/09-24/09 2006
  • 14/08-20/08 2006
  • 31/07-06/08 2006
  • 24/07-30/07 2006
  • 10/07-16/07 2006
  • 26/06-02/07 2006
  • 05/06-11/06 2006
  • 29/05-04/06 2006
  • 22/05-28/05 2006
  • 15/05-21/05 2006
  • 08/05-14/05 2006
  • 01/05-07/05 2006
  • 24/04-30/04 2006
  • 10/04-16/04 2006
  • 03/04-09/04 2006
  • 27/03-02/04 2006
  • 20/03-26/03 2006
  • 13/03-19/03 2006
  • 06/03-12/03 2006
  • 14/11-20/11 2005
  • 07/11-13/11 2005
  • 24/10-30/10 2005
  • 17/10-23/10 2005
  • 10/10-16/10 2005
  • 03/10-09/10 2005
  • 19/09-25/09 2005
  • 12/09-18/09 2005
  • 05/09-11/09 2005
  • 08/08-14/08 2005
  • 25/07-31/07 2005
  • 11/07-17/07 2005
  • 04/07-10/07 2005
  • 27/06-03/07 2005
  • 20/06-26/06 2005
  • 13/06-19/06 2005

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek



    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs