Vertaalbureau Motte
Inhoud blog
  • Het ontstaan van 'li', 礼之源, door Wanyu Chen
  • Tentoonstelling Geraardsbergen 950
  • Yoko Tsuno Integrale 2: Duitse avonturen
  • Open door or closed door?
  • Deurtje open of deurtje dicht?
    Vertalingen en vertaalbureau
  • Vertaalbureau Motte website
  • Vertaalbureau Motte bij WordPress
    Strips
  • Andreas, striptekenaar
  • De Getekende Reep, stripforum
  • Ezzulia, waar lezers elkaar ontmoeten
    Zoeken in blog

    Bureau de traductions Motte, Translation Agency Motte, Übersetzungsbüro Motte
    30-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "ergens niet omheen kunnen"
    FOUT Hij schreef zo veel, dat je er niet rond kon.
    GOED Hij schreef zo veel, dat je er niet omheen kon.

    VERKLARING
    De goede uitdrukking is: "ergens niet omheen kunnen", wat betekent: "iets niet kunnen negeren".

    30-04-2008, 10:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    29-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: zinsdeelvolgorde met "ofwel"
    A) Ofwel hij is ziek, ofwel hij doet alsof.
    B) Ofwel is hij ziek, ofwel doet hij alsof.

    VERKLARING
    Geen eenvoudige fout-goed-tegenstelling deze keer.
    Volgens de ANS zijn beide juist, maar komt in België vrijwel alleen B voor.
    Die A is voor de Vlamingen dus wel even wennen.

    Bron: Algemeen Nederlandse Spraakkunst, paragraaf 25.9.2.2.2

    29-04-2008, 10:15 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    28-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "deel uitmaken van" & "onderdeel zijn van"
    FOUT: De pc maakt een belangrijk onderdeel uit van de hedendaagse informatiesystemen.
    GOED: De pc maakt een belangrijk deel uit van de hedendaagse informatiesystemen.
    OOK GOED: De pc vormt/is een belangrijk onderdeel van de hedendaagse informatiesystemen.

    VERKLARING
    "onderdeel uitmaken van" is een contaminatie van "deel uitmaken van" en "onderdeel vormen/zijn van".

    28-04-2008, 10:01 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    25-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: behelzen <-> omhelzen
    FOUT: De software-installatie omhelsde een internetverbinding, een e-mailverbinding en een browser.
    GOUD: De software-installatie behelsde een internetverbinding, een e-mailverbinding en een browser.

    VERKLARING
    "Omhelzen" betekent "omarmen", niet "inhouden". Het moet dus "behelzen" zijn.

    25-04-2008, 10:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (2)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    24-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: Aangezien
    FOUT Gezien de zaak al jaren verliesgevend was, verbaast het me niet dat ze in staat van faillissement is.
    GOED Aangezien de zaak al jaren verliesgevend was, verbaast het me niet dat ze in staat van faillissement is.

    VERKLARING
    "Gezien" is een voorzetsel en geen voegwoord. Dat betekent concreet dat je het in het algemeen Nederlands niet kunt gebruiken in de betekenissen "aangezien", "omdat..."

    24-04-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    23-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "van twee kanten"
    FOUT Hij heeft het probleem langs twee kanten bekeken.
    GOED Hij heeft het probleem van twee kanten bekeken.

    VERKLARING
    Algemeen Nederlands is "van twee kanten".

    23-04-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    22-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "een beroep doen op"
    FOUT Als we in het weekeinde de kast verhuizen en we halen het niet met z'n tweeën, mogen we dan nogmaals beroep doen op jou?
    GOED Als we in het weekeinde de kast verhuizen en we halen het niet met z'n tweeën, mogen we dan nogmaals een beroep doen op jou?

    VERKLARING
    Nederlandstaligen doen "een beroep op iets of iemand". Franstaligen doen het zonder lidwoord (faire appel à).

    22-04-2008, 10:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    21-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: zulke
    FOUT We bekijken zo'n zaken op individuele basis en ondernemen actie wanneer wij dat nodig vinden.
    GOED We bekijken zulke zaken op individuele basis en ondernemen actie wanneer wij dat nodig vinden.

    VERKLARING
    Bij een woord in het meervoud is het "zulke".
    Er is wel een uitzondering: "zo'n" is standaardtaal in het hele taalgebied in combinatie met een meervoudig zelfstandig naamwoord als het betrekking heeft op een daarbij horend telwoord en 'ongeveer' betekent.
    "Zo'n" kan ook met een niet-telbaar zelfstandig naamwoord optreden als het de betekenis van een versterkende bepaling heeft.
    Maar behalve in die specifieke gevallen vereist een meervoudig zelfstandig naamwoord altijd "zulke".
    "Zulke" wordt ook gebruikt met niet-telbare enkelvoudige zelfstandige naamwoorden, zoals stofnamen.
    Voorbeelden: "bier" en "pap", maar ook woorden zoals "pijn", "vee" en "weer".

    21-04-2008, 10:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    18-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: samentrekking
    FOUT "Childhood's End" is weer uitgegeven en kun je vanaf nu lezen wanneer je maar wil.
    GOED "Childhood's End" is weer uitgegeven. Je kunt het vanaf nu lezen wanneer je maar wilt.

    VERKLARING
    De samentrekking is fout: in de eerste zin is "Childhood's End" onderwerp, in de tweede zin lijdend voorwerp. Samentrekking kan alleen als de grammaticale functie gelijk is.

    18-04-2008, 10:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    17-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: doorbijten / op de tanden bijten
    FOUT De automobilisten moeten dus nog even op hun tanden bijten: de werkzaamheden duren nog twee weken.
    GOED De automobilisten moeten dus nog even doorbijten: de werkzaamheden duren nog twee weken.

    VERKLARING
    "Op je tanden bijte"n betekent dat je geen emotie of pijn laat zien.
    "Doorbijten" betekent 'volhouden, doorzetten'.

    17-04-2008, 10:45 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    16-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: meubileren
    FOUT Hij huurde voor weinig geld een aardig appartementje in de banlieue, maar moest het uiteraard helemaal zelf bemeubelen.
    GOED Hij huurde voor weinig geld een aardig appartementje in de banlieue, maar moest het uiteraard helemaal zelf meubileren.

    VERKLARING
    Algemeen Nederlands is "meubileren". Kamers of flats (appartementen) zijn wel of niet gemeubileerd.

    Referentie: Van Dale Groot woordenboek der Nederlandse taal op cd-rom, G. Geerts, T. den Boon en D. Geeraerts (red.), 14e editie, Van Dale Lexicografie, 2005

    16-04-2008, 10:00 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    15-04-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: in tweeën
    FOUT Het gebouw wordt op de verticale as in twee gesplitst door de koker en op de horizontale as door het plafond.
    GOED Het gebouw wordt op de verticale as in tweeën gesplitst door de koker en op de horizontale as door het plafond.

    VERKLARING
    Na voorzetsels (in, op, over, na...) worden telwoorden verbogen: met z'n drieën, na tweeën, in vieren... Plafon, zonder d op het eind, is een beetje een rare, maar toch aanvaarde spelling.

    Referentie: Algemene Nederlandse spraakkunst, W. Haeseryn, K. Romijn, G. Geerts, J. de Rooij en M.C. van den Toorn, Martinus Nijhoff, Wolters Plantyn, 1997

    15-04-2008, 13:19 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    28-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: "tenslotte" en "ten slotte"
    FOUT Tenslotte, zei hij tenslotte, hebben we er niet het minste idee van of we het slot nog open zullen krijgen.
    GOED Tenslotte, zei hij ten slotte, hebben we er niet het minste idee van of we het slot nog open zullen krijgen.

    VERKLARING
    "Tenslotte" in één woord betekent "eigenlijk". Dat is het eerste "tenslotte" in de zin. "Ten slotte" in twee woorden betekent "tot slot".
    Bron: "De Taalgids, Tekstverzorging van A tot Z", Peter van der Horst, 2000, SDu, Standaard Uitgeverij

    28-02-2008, 11:31 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    25-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: 'die' en 'wie'
    1 De jongen, die een raket wou bouwen, had geen milieuvergunning.

    2a De bakker die we een bekeuring gaven, leverde pasteitjes.
    2b De bakker wie we een bekeuring gaven, leverde pasteitjes.

    Het gebruik van 'wie' en 'die' is afhankelijk van de functie van die betrekkelijke voornaamwoorden in de bijzin.

    Het is 'die' als de functie van het woordje het volgende is:
    • onderwerp
    • lijdend voorwerp
    • meewerkend voorwerp
    • naamwoordelijk deel van het gezegde
    Als het betrekkelijk voornaamwoord een meewerkend voorwerp is EN naar mensen verwijst, kan ook 'wie' gebruikt worden.

      Voorbeelden

    • De jongen, die een raket wou bouwen, had geen milieuvergunning.
      'die' is onderwerp van de bijzin

    • De vertaler, die ik niet kende, schreef verhalen.
      'die' is lijdend voorwerp van de bijzin

    • Het beeld van de held die hij dacht te zijn, was gebroken.
      'Die' is naamwoordelijk deel van het gezegde van de bijzin

    • De hond, die ik aaide, gromde plots.
      'die ' is meewerkend voorwerp van de bijzin

    • De bakker die/wie we een bekeuring gaven, leverde pasteitjes.
      'die/wie' is meewerkend voorwerp van de bijzin EN verwijst naar een persoon

    25-02-2008, 17:47 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    19-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: iets weerstaan
    FOUT Hij kon niet aan de verleiding weerstaan om stiekempjes, terwijl zijn vrouw niet keek, achter in het boek te loeren wie de dader was.
    GOED Hij kon de verleiding niet weerstaan om stiekempjes, terwijl zijn vrouw niet keek, achter in het boek te loeren wie de dader was.

    VERKLARING
    "Weerstaan aan" is letterlijk vertaald Frans (résister à).
    In het Nederlands "weersta je iets", niet aan iets.
    Bron: "Correct Taalgebruik", W. Penninckx, P. Buyse en W. Smedts, UGA, 2001.

    19-02-2008, 11:37 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    13-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: Bedankt...
    FOUT Bedankt om te willen meespelen!
    GOED Bedankt dat u wilt / wilde meespelen!

    VERKLARING
    Na bedankt gebruiken we een constructie zoals voor het meespelen of een bijzin, zoals hierboven.

    13-02-2008, 14:48 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    12-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: basketballen
    FOUT Ben is officieel assistent-coach van de basketballploeg, maar in de praktijk is hij de trainer-coach.
    GOED Ben is officieel assistent-coach van de basketbalploeg, maar in depraktijk is hij de trainer-coach.

    VERKLARING
    In het Nederlands staat er maar één "l" in "basketbal".
    "Basketten" (het werkwoord) is geen Algemeen Nederlands maar Belgisch voor "basketballen".
    Extraatje: een coach is een vaste begeleider maar niet noodzakelijk de trainer van een ploeg.

    12-02-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    11-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: plakken
    FOUT De nieuwe minister belooft meer geld dit jaar, maar kleeft daar geen cijfer op.
    OOK NIET TE BEST De nieuwe minister belooft meer geld dit jaar, maar plakt daar geen cijfer op.
    GOED De nieuwe minister belooft meer geld dit jaar, maar wil geen cijfer geven.

    VERKLARING
    "Kleven" wordt vooral onovergankelijk gebruikt: "er kleeft bloed aan hun handen", "het lijmlaagje kleeft sterk".
    Maar daarmee is ons probleem deze keer niet opgelost. De uitdrukking "ergens een cijfer/datum/naam op plakken" is immers ongewoon.
    Geen uitdrukking gebruiken is altijd beter dan een cliché-uitdrukking.

    11-02-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    08-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: afgelopen
    GOED De voorbije weken zijn wij beginnen mee te leven met de Bokito.
    FOUT De afgelopen weken zijn wij beginnen mee te leven met de Bokito.

    VERKLARING
    Het gebruik van "voorbij" als bijvoeglijk naamwoord is wat ongewoon. "afgelopen" is normaler.

    08-02-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    07-02-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Taalprobleem: beginnen + te + infinitief
    GOED De afgelopen weken zijn wij beginnen meeleven met de Bokito.
    FOUT De afgelopen weken zijn wij beginnen mee te leven met de Bokito.

    VERKLARING
    "Beginnen" wordt gevolgd door "te + infinitief".
    Ook goed: "(...) zijn wij begonnen mee te leven (...)".

    07-02-2008, 10:30 Geschreven door Peter Motte  
    Reageren (0)

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - ( Stemmen)
    Archief per week
  • 28/05-03/06 2018
  • 16/04-22/04 2018
  • 27/11-03/12 2017
  • 13/11-19/11 2017
  • 30/10-05/11 2017
  • 25/09-01/10 2017
  • 11/09-17/09 2017
  • 19/06-25/06 2017
  • 05/06-11/06 2017
  • 29/05-04/06 2017
  • 19/12-25/12 2016
  • 05/12-11/12 2016
  • 28/11-04/12 2016
  • 24/10-30/10 2016
  • 26/09-02/10 2016
  • 11/04-17/04 2016
  • 14/03-20/03 2016
  • 15/02-21/02 2016
  • 28/12-03/01 2021
  • 30/11-06/12 2015
  • 19/10-25/10 2015
  • 24/08-30/08 2015
  • 17/08-23/08 2015
  • 15/06-21/06 2015
  • 06/04-12/04 2015
  • 29/09-05/10 2014
  • 01/09-07/09 2014
  • 25/08-31/08 2014
  • 18/08-24/08 2014
  • 04/08-10/08 2014
  • 26/05-01/06 2014
  • 05/05-11/05 2014
  • 28/04-04/05 2014
  • 16/12-22/12 2013
  • 11/11-17/11 2013
  • 05/08-11/08 2013
  • 29/07-04/08 2013
  • 22/07-28/07 2013
  • 15/07-21/07 2013
  • 08/07-14/07 2013
  • 17/06-23/06 2013
  • 27/05-02/06 2013
  • 08/04-14/04 2013
  • 01/04-07/04 2013
  • 04/06-10/06 2012
  • 26/03-01/04 2012
  • 19/03-25/03 2012
  • 27/02-04/03 2012
  • 06/02-12/02 2012
  • 10/10-16/10 2011
  • 03/10-09/10 2011
  • 30/05-05/06 2011
  • 14/03-20/03 2011
  • 21/02-27/02 2011
  • 20/12-26/12 2010
  • 06/12-12/12 2010
  • 04/10-10/10 2010
  • 13/09-19/09 2010
  • 23/08-29/08 2010
  • 12/07-18/07 2010
  • 28/06-04/07 2010
  • 21/06-27/06 2010
  • 14/06-20/06 2010
  • 07/06-13/06 2010
  • 31/05-06/06 2010
  • 24/05-30/05 2010
  • 19/04-25/04 2010
  • 05/04-11/04 2010
  • 22/03-28/03 2010
  • 15/03-21/03 2010
  • 22/02-28/02 2010
  • 15/02-21/02 2010
  • 01/02-07/02 2010
  • 11/01-17/01 2010
  • 14/12-20/12 2009
  • 26/10-01/11 2009
  • 05/10-11/10 2009
  • 28/09-04/10 2009
  • 14/09-20/09 2009
  • 07/09-13/09 2009
  • 24/08-30/08 2009
  • 10/08-16/08 2009
  • 27/07-02/08 2009
  • 20/07-26/07 2009
  • 13/07-19/07 2009
  • 06/07-12/07 2009
  • 29/06-05/07 2009
  • 22/06-28/06 2009
  • 15/06-21/06 2009
  • 08/06-14/06 2009
  • 01/06-07/06 2009
  • 25/05-31/05 2009
  • 18/05-24/05 2009
  • 11/05-17/05 2009
  • 04/05-10/05 2009
  • 27/04-03/05 2009
  • 20/04-26/04 2009
  • 13/04-19/04 2009
  • 06/04-12/04 2009
  • 30/03-05/04 2009
  • 23/03-29/03 2009
  • 16/03-22/03 2009
  • 02/03-08/03 2009
  • 02/02-08/02 2009
  • 26/01-01/02 2009
  • 03/11-09/11 2008
  • 20/10-26/10 2008
  • 13/10-19/10 2008
  • 06/10-12/10 2008
  • 29/09-05/10 2008
  • 22/09-28/09 2008
  • 15/09-21/09 2008
  • 08/09-14/09 2008
  • 01/09-07/09 2008
  • 25/08-31/08 2008
  • 04/08-10/08 2008
  • 30/06-06/07 2008
  • 23/06-29/06 2008
  • 16/06-22/06 2008
  • 09/06-15/06 2008
  • 02/06-08/06 2008
  • 26/05-01/06 2008
  • 19/05-25/05 2008
  • 12/05-18/05 2008
  • 05/05-11/05 2008
  • 28/04-04/05 2008
  • 21/04-27/04 2008
  • 14/04-20/04 2008
  • 25/02-02/03 2008
  • 18/02-24/02 2008
  • 11/02-17/02 2008
  • 04/02-10/02 2008
  • 21/01-27/01 2008
  • 14/01-20/01 2008
  • 07/01-13/01 2008
  • 31/12-06/01 2008
  • 24/12-30/12 2007
  • 17/12-23/12 2007
  • 10/12-16/12 2007
  • 03/12-09/12 2007
  • 26/11-02/12 2007
  • 19/11-25/11 2007
  • 12/11-18/11 2007
  • 05/11-11/11 2007
  • 29/10-04/11 2007
  • 22/10-28/10 2007
  • 15/10-21/10 2007
  • 08/10-14/10 2007
  • 24/09-30/09 2007
  • 10/09-16/09 2007
  • 27/08-02/09 2007
  • 02/07-08/07 2007
  • 25/06-01/07 2007
  • 18/06-24/06 2007
  • 11/06-17/06 2007
  • 04/06-10/06 2007
  • 28/05-03/06 2007
  • 21/05-27/05 2007
  • 14/05-20/05 2007
  • 07/05-13/05 2007
  • 30/04-06/05 2007
  • 23/04-29/04 2007
  • 16/04-22/04 2007
  • 09/04-15/04 2007
  • 02/04-08/04 2007
  • 12/02-18/02 2007
  • 05/02-11/02 2007
  • 22/01-28/01 2007
  • 08/01-14/01 2007
  • 25/12-31/12 2006
  • 18/12-24/12 2006
  • 11/12-17/12 2006
  • 04/12-10/12 2006
  • 27/11-03/12 2006
  • 20/11-26/11 2006
  • 06/11-12/11 2006
  • 30/10-05/11 2006
  • 23/10-29/10 2006
  • 16/10-22/10 2006
  • 09/10-15/10 2006
  • 18/09-24/09 2006
  • 14/08-20/08 2006
  • 31/07-06/08 2006
  • 24/07-30/07 2006
  • 10/07-16/07 2006
  • 26/06-02/07 2006
  • 05/06-11/06 2006
  • 29/05-04/06 2006
  • 22/05-28/05 2006
  • 15/05-21/05 2006
  • 08/05-14/05 2006
  • 01/05-07/05 2006
  • 24/04-30/04 2006
  • 10/04-16/04 2006
  • 03/04-09/04 2006
  • 27/03-02/04 2006
  • 20/03-26/03 2006
  • 13/03-19/03 2006
  • 06/03-12/03 2006
  • 14/11-20/11 2005
  • 07/11-13/11 2005
  • 24/10-30/10 2005
  • 17/10-23/10 2005
  • 10/10-16/10 2005
  • 03/10-09/10 2005
  • 19/09-25/09 2005
  • 12/09-18/09 2005
  • 05/09-11/09 2005
  • 08/08-14/08 2005
  • 25/07-31/07 2005
  • 11/07-17/07 2005
  • 04/07-10/07 2005
  • 27/06-03/07 2005
  • 20/06-26/06 2005
  • 13/06-19/06 2005

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek



    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs