Inhoud blog
  • HERINNERINGEN BIJ HET OVERLIJDEN VAN LUDO MARTENS
  • EEN AFRIKAAN OP GROENLAND
  • BIJ WIJZE VAN LEVEN
  • DE STAD ZINGT (ZONG)
  • FAVORIETE DICHTERS
  • LEOS JANACEK: CAPRICCIO
  • F. GONZALEZ-CRUSSI: DE VIJF ZINTUIGEN
  • VIJFTIG
  • ABSURDE PEN
  • BEVRIJD VAN HET HALSSTARRIG IK
  • HET BEGIN EN HET EINDE
  • 'ER IS ALLEEN DE BEWEGING VAN DE MUZIEK’: ANNA ENQUIST in HET GEHEIM
  • EEN ZORGELIJKE VISIE
  • EEN GEDICHT MOET MOEILIJK ZIJN
  • VADERS EN MOEDERS VERSE SOEP VAN OUDE DUIVEN OP NIEUWJAARDAG
  • DE VOLZIN
  • INCLUSIE
  • KLEINE FILOSOFIE VAN DE VISSER
  • JARMILA: ERNST WEISS
  • LILIANA X
  • TESTAMENT
  • CAFE HOPPER
  • OOH SO GOOD ‘N BLUES
  • WARM IS HET ZEKER
  • ZONDAG
  • MUZIEK BELUISTEREN: HET GROTE LUISTEREN & DE KLEUR VAN KLANKEN
  • UN HOMME ET UNE FEMME
  • MANNEN ZETTEN VAAK EEN HOGE BORST OP
  • 3 BOEKEN VAN BERT KEIZER
  • VANMORGEN WOU IK OPSTAAN
  • HET DRAAIBOEK
  • DAAR IS DE MAN
  • JAN MICHIELS EN TAE-HYUNG KIM VERVANGEN ELISSO VIRSALADZE (DESINGEL, 31 MEI 2010)
  • INTIEME BRIEVEN
  • DE TOREN VAN DE KATHEDRAAL
  • DE STRIJKKWARTETTEN VAN FELIX MENDELSSOHN-BARTOLDY
  • GELEZEN: DAVID VOGEL - HUWELIJKSJAREN
  • FEEST IN DE WIJK
  • DVORAK
  • VAN MORRISON
  • GLENN GOULD BACH GOLDBERGVARIATIES
  • DE BEWEGING
  • VREES NIET: een gedicht van C. BUDDINGH'
  • DE MUEZZIN IS ZIEK
  • JOHANN THEILE: MATTHÄUSPASSION
  • HET WOORD VAN DE MENSEN
  • ARTHUR VINCENT LOURIE
  • HERINNERINGEN AAN DE TOEKOMST (1, 2 en 3)
  • SCHIPBREUK: CYRILLE OFFERMANS
  • ORCHIDEE
  • MUZIEK IS GOED VOOR EEN MENS!
  • HOOGSEIZOEN
  • PAOLO FRESU
  • ASGER HAMERIK
  • DE PIANO
  • ALEXANDER PORFIRYEVITCH BORODIN: COMPLETE KAMERMUZIEK
  • K. P. KAVAFIS: DE BANK DER TOEKOMST
  • K. P. KAVAFIS: WIE MISLUKT IS
  • DE WITTGENSTEINS: ALEXANDER WAUGH
  • BO LINDE: VIOOLCONCERT EN CELLOCONCERT
  • PROKOFIEV: HET TWEEDE STRIJKKWARTET
  • KAREL ANCERL (1908-1973)
  • DE JOHN LEE HOOKER KOEIENBLUES
  • DE BEKENDE HAND
  • GEDICHTENDAG 2010: BROOD BAKKEN
  • FRANZ SCHMIDT
  • EEN ZWAKKE GLIMLACH
  • DE OUDE SLAAF EN DE BLOEDHOND
  • DENKERS
  • STOK
  • MORTEN LAURIDSEN
  • KEES WINKLER: OVER HET DICHTEN en MINOR POET
  • MAHLER - LISTMANIA
  • ODE 1, 2 en 3
  • HET MECHANISME VAN DE INSPIRATIE: WILLEM ROGGEMAN
  • HET LIEVELINGSBOEK VAN ELSCHOT: MIDDERNACHT van GEORGES DUHAMEL
  • MUNIR BASHIR
  • DE KUNSTENAAR EN DE TSAAR
  • EEN BOEKENKETTING
  • DE WEG
  • K. P. KAVAFIS: WIE MISLUKT IS
  • HET MUZIKAALSTE GEDICHT
  • EEN MAN ZOCHT NAAR ZIJN GEVOEL
  • HET LICHT RIJDT ZICH IN HET DUISTER VAST
  • DE MAN MET DE DEKEN OP DE RUG
  • DE KREET VAN CORDELIA
  • KEES WINKLER: ARCANA (VARESE, 1927)
  • KEES WINKLER: BEETHOVEN OPUS 73 (EMPEROR CONCERTO)
  • EMIL HAKL: ZOON & VADER
  • ERNST WEISS: DE OOGGETUIGE
  • NIET BIJ BACH ALLEEN
  • DE STILTE VAN DE WERELD VOOR BACH
  • PYOTR ILYICH TCHAIKOVSKY: COMPLETE STRIJKKWARTETTEN
  • HET JAAR LOOPT NAAR ZIJN EINDE
  • ONBEKENDE COMPONISTEN: LADISLAV VYCPALEK en OTAKAR OSTRCIL
  • LEZEN
  • ROBERT R. REILLY: SURPRISED BY BEAUTY
  • JAAR VAN DE HOND
  • DE WERELD IS IN VERWACHTING
  • LINKS LIGGEN
    Zoeken in blog

    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    Over mijzelf
    Ik ben Johan Kindt
    Ik ben een man en woon in Antwerpen (België) en mijn beroep is logopedist, maar ben nu gepensioneerd..
    Ik ben geboren op 10/10/1945 en ben nu dus 79 jaar jong.
    Mijn hobby's zijn: Wandelen, koken, muziek beluisteren, lezen, fietsen en naar mensen kijken, ook in de spiegel.
    Categorieën
    Laatste commentaren
  • zeer mooi gedicht! (DIDIER)
        op DE WEG
  • BIJ WIJZE VAN LEVEN
    Over boeken, gedichten en muziek.
    04-02-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.PROKOFIEV: HET TWEEDE STRIJKKWARTET
    PROKOFIEV: HET TWEEDE STRIJKKWARTET



    Enige tijd geleden hoorde ik op de radio een langzame beweging uit een mij bekend strijkkwartet dat ik toch niet onmiddellijk thuis kon brengen en waarvan ik zeker wist dat ik het op cd had staan.

    Onmiddellijk liet ik alles voor wat het was en bleef ik gefascineerd luisteren naar dit stuk schitterende muziek. Ook de opname was heel mooi. Na enig zoekwerk bleek het om een nieuwe opname te gaan van het Nederlandse Ruysdael Kwartet van het tweede strijkkwartet van Sergei Prokofiev (1941). 

    Russian Generation 2 (Dig)

    Zoekend in mijn zeer geordende chaos van cd 's, vond ik mijn cd terug met de twee strijkkwartetten van Prokofiev en alhoewel ik deze cd al meermaals had beluisterd, was mij nooit zo bewust opgevallen hoe mooi deze muziek wel was.

    Kammermusik

    Het tweede strijkkwartet schreef Prokofiev in 1941, toen hij samen met bevriende artiesten door de overheid naar Nalchik werd overgebracht ter bescherming bij de inval van de Nazi 's. Nalchik is gelegen in het Noorden van de Kaukasus en is de hoofdstad van een streek die KABARDIN wordt genoemd. Prokofiev verwerkte thema 's en liederen uit de volksmuziek van die streek met zijn eigen compositiestijl en bootste in sommige aspecten van de speelstijl ook een plaatselijk strijkinstrument na. Het geheel laat een bijzondere luisterervaring na: levendig, ritmisch, origineel, lyrisch, volks en melancholisch en ik ga geheel akkoord met een uitspraak over deze muziek, afkomstig van de recensent van het tijdschrift Fanfare, Colin Fleming: 


    One is left in something of a tizzy, energized and breathless, as in “what to do now?” Step lively, with music clearly driven by elements of modern dance, and linger in those private moments when one thinks, “Aha, I should like to make another discovery such as this again someday.”

    Ook de componist en vriend van Prokofiev Nikolai Myaskovsky, schreef 2 werken op basis van deze Kabardinische volksmuziek, nl. zijn 23ste symfonie en zijn 7de strijkkwartet.

    Product Details N. Myaskovsky, Symphony 23, E. Svetlanov

    Product Details N. Myaskovsky, Strijkkwartet 7, Taneyev Quartet

    04-02-2010 om 00:00 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    03-02-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.KAREL ANCERL (1908-1973)

    KAREL ANCERL (1908-1973)



    Karel Ancerl was een Tsjechische dirigent die leefde van 1908 tot 1973. Hij was een buitengewoon mens en dirigent, groot voorvechter voor de toenmalige hedendaagse muziek van grote componisten (Stravinsky, Bartok, Martinu, Prokofiev, Shostakovich), maar ook van de toenmalig hedendaagse Tsjechische muziek.

    Voor meer informatie over zijn leven, zie:

    - http://nl.wikipedia.org/wiki/Karel_An%C4%8Derl

    - http://en.wikipedia.org/wiki/Karel_An%C4%8Derl

    Twee dramatische gebeurtenissen bepaalden zijn leven.

    In 1942 werd hij met zijn familie naar Terezin gestuurd. Zie: http://en.wikipedia.org/wiki/Terez%C3%ADn

     Terezin Holocaust Memorial

    Daar leidde hij het 'kamporkest' in diverse concerten. Hij kwam ook voor in de door de nazis in scène gezette 'propagandafilm', Der Führer gibt die Juden eine Stadt. Ancerl verloor er zijn hele familie en met hen vele Tsjechische musici en kunstenaars. Zelf overleefde hij deze hel, maar hield er een zwakke gezondheid aan over.

    In 1968 ontvluchtte hij zijn land bij de inval van het communistisch regime in Praag en trok naar Toronto in Canada.

     Ancerl with the Toronto Symphony

    Ancerl was naast Talich, Kubelik, Neumann, de grote dirigent van het Tsjechisch Philharmonisch Orkest dat hij tot een toporkest smeedde en waarmee hij de hele wereld rondtrok en talloze schitterende opnames maakte voor het label Supraphon. Jammer genoeg werd de westerse markt overheerst door het 'merk' Herbert von Karajan en door het label DG, waartegen de wat sjofel uitziende Supraphon lp's niet konden optornen.

    Pas na de opkomst van de cd, werden alle opnames opnieuw uitgebracht, een deel eerst op Supraphon Crystal Collection,

    Dvorak Overtures: In Nature's Realm; Carnival; Othello; My Home; Husitska (The Hussites)--Karel Ancerl/Czech Philharmonic Orchestra

    later opnieuw op een 'nieuwe reeks' cd's met op de cover een soort postzegel,

      

    de laatste jaren nog eens op 42 cd's in de serie Ancerl Golden Series.



    Recentelijk werd als afsluiter van deze serie, omdat Ancerl 100 jaar geleden geboren werd, editie 43 uitgebracht met, behalve een stuk van B. Britten, uitsluitend Tsjechische muziek, maar van vooral onbekende componisten uit die tijd (Borkovec, Kalabis, Vycpalek).

    Karel Ancerl is een van mijn favoriete dirigenten en de meeste van zijn opnames zijn bij deze heruitgaves en remasterings door de internationale muziekpers dan ook met veel lof overladen. Dat komt door dat Ancerl een zeer eerlijke, partituurgetrouwe dirigent was, omdat hij dirigeerde met een geweldige innerlijke kracht en ritmische precisie, omdat hij zeer menselijk met alle medemusici omging en nog zoveel meer.

    Probeer bijvoorbeeld eens deze cd:

     Prokofiev, Romeo and Juliet-suite.

    Voor wie meer wil weten over deze zeer gewaardeerde dirigent, raadplege: http://www.karel-ancerl.com/ 

    03-02-2010 om 00:00 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (1 Stemmen)
    02-02-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE JOHN LEE HOOKER KOEIENBLUES

    DE JOHN LEE HOOKER KOEIENBLUES



     

    Wij zijn twee koeien,

    jij en ik.

    Wij grazen en herkauwen onverstoorbaar door.

    Wij loeien fier

    in koor

    de koeieninternationale.

     

    Ja, zelfs de armgeestige ezel en de os

    kennen het begrip Solidarnosz

    en maakt Creuzfeldt-Jakob

    ons dement en cool,

    altijd nog rest ons

    dat ouderwetse wijgevoel.

     

    Maar goede tijden slechte tijden,

    jij voelde het al langer aan.

    Jij werd te veel,

    jij moest eruit!

    Op jou rustte de doem

    van het Europese koeienquotum.

     

    Nu sta ik hier zo eenzaam zonder jou.

    Ik graas en kauw,

    ik hef mijn staart

    en blaas zo af en toe

    de John Lee Hooker koeienblues.

     

    Geen passie ken ik meer,

    geen vuur

    en zo de ouden zongen

    word ik niet meer besprongen.

     

    Nutteloos voel ik me,

    zo down, zo fool.

    Mij rest enkel nog

    dat postmoderne, solitaire wei-gevoel.



     

    © J. KiNDT

    2004 

    02-02-2010 om 00:00 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    01-02-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE BEKENDE HAND

    DE BEKENDE HAND



     

    Twee uur.

    Iemand draait me op mijn rug, maar het is niet de persoon die ik verwacht.

     

    Vier uur.

    Iemand draait me op mijn zij, maar de handen die het doen ken ik niet.

    Het is niet de vriendelijke stem.

     

    Zes uur.

    Iemand draait me op mijn buik, maar ook deze handen ken ik niet.

    Het is niet de vriendelijke stem, geen klopje op de wang.

    Ik wil iets vragen.

    Ik knipper met mijn ogen.

    Ik sla de bedspijlen.

    Ik slik geen eten van die boze hand.

    Lust het niet.

    Wil roepen!

    Waar is ze?

    Schud het bed heen en weer.

    De boze hand draait me om vier uur.

     

    Bekende hand, lieve stem, klopje op mijn wang, kom.

    Sla mijn hoofd tegen het bed ... kom.

    Sla mijn hoofd tegen het bed ... kom.

     

    Boze stem: hou op!

     

    Hap naar lucht, lucht helpt me roepen de grote schreeuw.

     

    Kom bekende hand.

     

    Boze stem: Hou je rustig, wees geen lastpost, rustig.

     

    Niet de bekende hand.

    Alleen de boze stem, wil ze niet!

     

    De bekende hand is weg.

     

    Om acht uur komt de boze hand en draait me op mijn zij.

    Lucht helpt me roepen.

    Bekende hand ... koooom ....

     

    Lange tijd.

     

    Bekende hand, kom!

    Wil zeggen dat ik van je hou.

    Wil alles vertellen aan de bekende hand.

    Jij antwoordde met een klopje op mijn wang.

    Ik lachte, jij streelde me.

    Ik lachte, jij draaide me.

     

    Jij wist dat ik om twaalf uur zo graag op mijn rechter zij wil,

    omdat dan de zon danst in de grote boom.

    Jij weet het!

    Wat ik wil.

     

    Boze hand is weg.

     

    Nu danst de zon

    Jij weet op welke zij ik wil liggen om twaalf uur.



     

    Oorspronkelijke titel: The hand I know.

    Auteur: Ulla Tideström.

    Vertaling J. KiNDT

    Oorspronkelijk verschenen in My body, my Words : Communication for the mentally handicapped., Gerd Andèn and Jane Brodin, Handikappinstitutet, Riksförbundet FUB, Stockholm, 1984, p. 56-57. 

    01-02-2010 om 12:35 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    28-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.GEDICHTENDAG 2010: BROOD BAKKEN

    GEDICHTENDAG 2010: BROOD BAKKEN

     

     

    Brood haal je bij de bakker

    Maar eigenlijk zou je het zelf moeten bakken

    Niet met de broodmachine

    Maar met de blote hand

    Bloem, gist, vet en zout en

    (bij West-Vlaams koekebrood)

    ook eieren, poeder- en vanillesuiker

    Kneden tot een deeg

    Tot een rijzende ster

    Ik deed vroeger geen van beide

    Omdat ik het van de bakker aan huis

    Besteld kreeg

     

    Hetzelfde geldt voor een gedicht

    Je zou het niet bij de boekhandel

    Noch van internet moeten halen

    Om er één te downloaden

    Niet moeten betalen

     

    Je zou een gedicht zelf moeten schrijven

    Met de hand

    Met inkt en kroontjespen

    Op een blanco blad papier

    Woorden, zinnen, punten, komma ‘s

    En vooral veel wit

    Het mag, het maakt niet uit,

    Recht geschreven zijn of schuin,

    Maar denk erom,

    Bak de woorden zeker niet te bruin

     

    Ook dit is mij helaas weer niet gelukt

    Vanmorgen kwam wat hier staat

    Mij zonder moeite aangewaaid

    Ik wou er ook helemaal niets meer aan doen

    Sinds vorig jaar

    Ben ik immers met pensioen

     

    J. KiNDT

    2010

    28-01-2010 om 09:21 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    27-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.FRANZ SCHMIDT
    FRANZ SCHMIDT



    De vorige dagen zat deze cd in de cd-speler. Het is een cd met muziek van een alweer minder bekende componist. Zijn muziek is er echter niet minder om, straffer nog, de 4de symfonie van Franz Schmidt is een van de grote werken van de 20ste eeuw, en - alhoewel ik veel naar concerten ga - nauwelijks uitgevoerd, zeker niet in onze contreien. Om kort te zijn, deze symfonie verdient heel wat beter. Waarop wachten onze orkesten? Wat er ook van zij, op deze cd is de muziek schitterend gespeeld en opgenomen en aan deze prijs het muzikaal avontuur meer dan waard! De Penguin Guide to recorded classical music 2008 haalt deze opname aan als één van de beste!

     Franz Schmidt (Pressburg , 22 december 1874 - Perchtoldsdorf, 11 februari 1939) was een Oostenrijks componist, cellist/pianist.

     

    Franz Schmidt groeide op in Pressburg in het Oostenrijks-Hongaarse rijk (dit is nu Bratislava, Slowakije). Zijn moeder was zijn eerste lerares. Zij was een vaardig pianiste, die hem systematisch onderricht gaf in de klavierwerken van Johann Sebastiaan Bach. In 1888 verhuisde hij naar Wenen en studeerde daar aan het conservatorium.

     

    Hij werd gekozen uit veertien sollicitanten voor de vacante positie van cellist bij de Weense staatsopera, waar hij tot 1914 speelde onder Mahler. Hoewel Friedrich Buxbaum de eerste cellist was, liet Mahler de cellosoli meestal spelen door Schmidt. Schmidt was ook een veelgevraagd kamermusicus en speelde in het door Arnold Schönberg’s goede vriend Oskar Adler opgerichte strijkkwartet. In 1914 werd hij professor aan de Wiener Musikakademie (tegenwoordig: Universität für Musik und darstellende Kunst). In 1925 werd hij directeur van deze academie, en van 1927 tot 1931 was hij tevens de rector. Als leraar voor piano, cello, contrapunt en compositie leidde hij talrijke musici, dirigenten en componisten op die later beroemd werden.

     

    Het privéleven van Schmidt verliep minder positief. Zijn eerste echtgenote bracht vanaf 1919 haar leven door in een ziekenhuis voor geesteszieken. Zijjn dochter Emma stierf onverwacht na de geboorte van haar enige kind. Schmidt verwerkte dit met het schrijven van zijn vierde symfonie in 1933 (die hij de opdracht Requiem voor mijn dochter meegaf). Schmidt's verslechterende gezondheidstoestand leidde er toe dat hij zich in 1937 moest terugtrekken uit de academie. In zijn laatste levensjaar werd Schmidt gevierd als grote levende componist. Hij kreeg de opdracht een cantate te schrijven met de titel 'Deutsche Auferstehung' die er voor zorgde dat hij na 1945 door velen als Nazisympatisant gezien werd. Schmidt voltooide de compositie niet en en wijdde zich twee maanden voor zijn dood in 1939 aan de opdrachten voor de eenarmige pianist Paul Wittgenstein (broer van de filosoof Ludwig), voor wie hij al eerder composities had geschreven: het klarinetkwintet in A majeur en de Toccata in d mineur (Bron Wikipedia).


    27-01-2010 om 13:54 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    26-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.EEN ZWAKKE GLIMLACH

    EEN ZWAKKE GLIMLACH


     

    1.

    In 1997 verscheen van de neuropsychiater Karel Ringoet het boek ‘In de buik van het onbe­wuste’ (Stichting Mens en Cultuur, Gent). Omdat zijn opvattingen te veel gebaseerd zijn op het emotionele, het intuïtieve, het onbewuste, wordt Ringoet in wetenschappe­lijke kringen niet ernstig genomen. Ringoet: ‘Het probleem van de mens ligt in het conflict tus­sen ratio en emo­tie. Wie de ratio wil propageren, moet de emotie verbannen naar het kamp van de verlie­zer om strategisch als overwinnaar uit de strijd te komen. Rationa­listen van nu zijn dan ook strate­gen van de macht. Ze hebben de emotionaliteit ondergeschikt ge­maakt aan het den­ken, haar be­stempeld als een overblijfsel uit een wild en primitief verleden om hun politieke en economi­sche belangen veilig te stellen. Waarachtige emotio­naliteit vind je nog bij de een­vou­dige mens en bij enkele uitzonderlijke denkers. Zodra je te­rechtkomt in de macht­bastions, zie je de verval­ste emotie... (Zwemmen in het psy­chisch reser­voir, Ka­rel Ringoet in de buik van het onbe­wuste, Jan de Zutter, De Morgen, 25 juli 1997).

     

    2.

    Nadenkend bij deze opvattingen, zie ik, in de omgang met ernstig ver­standelijke beperkingen, twee groepen opvoeders en begeleiders, al ben ik mij ervan bewust dat het on­derscheid tussen deze twee groepen niet gemakkelijk te maken valt.  


    Opvoeders/begeleiders, die eerder tot de eerste groep behoren, hebben een meer zakelijke omgangsvorm, die verder afstaat van hun gevoel. Eerder dan aandachtig naar de bewoners te kijken en te luis­teren, handelen ze van­uit een vooropgezette werkwijze. Ze staan te weinig stil bij de mogelijk­heden en be­perkingen van de bewoners. Ze besef­fen onvoldoende wat de gevolgen van een handicap zijn voor de dagelijkse omgang. In feite draaien ze, zonder er al te veel bij na te den­ken, mee in het rader­werk van een systeem, dat op zich­zelf zeker niet verkeerd is. Vaak zijn deze opvoeders stress­be­sten­dig. Er is nauwelijks plaats voor twijfel. Soms streven ze hogere functies na en bereiken die dikwijls. 


    Opvoeders/begeleiders, die eerder bij de tweede groep horen, werken meer op intuï­tie en finger­spitzen­gefühl. Ze proberen uit te zoeken wat een per­soon met een handicap nodig heeft, ook als deze het zelf niet kan zeggen en ze zijn er de plaatsvervangende uitvoerder van wanneer deze het zelf niet kan realiseren. In die zin is er veel minder sprake van een hiërarchi­sche verhouding tussen hen en de bewoners. Ze zijn meer elkaars ver­lengde. Ze hebben het moeilijk als ze de zorg moeten overlaten aan an­deren, die het op hun manier doen. Ze kunnen diep in de put zit­ten als het met een be­woner of een collega niet goed gaat. Deze opvoeders zijn goede waar­nemers, maar soms kan de sterke emotionele betrokkenheid de interpretatie van het waarge­nomene moeilijker maken. Toch zijn ze zich ervan bewust dat ze zich niet alleen op hun ge­voe­lens mogen laten meedrij­ven.

     

    3.

    Waarom krijgen opvoeders uit de tweede groep zo weinig aandacht. Waarom kunnen ze met hun meer gevoelsmatige visie nergens terecht? Waarom krij­gen ze bij de hiërarchie zo weinig gehoor als ze, omwille van hun opvattingen, in botsing ko­men met hun collega’s? Waarom moet het zover komen dat deze mensen ernstig aan zichzelf beginnen te twijfelen, het geloof in zichzelf verliezen, ten­slotte teleurgesteld de handdoek in de ring gooien, soms zelfs ont­slag nemen?

     

    Zelf kon ik toen alleen maar luisteren naar de verhalen van opvoeders en andere begelei­ders. Ik herkende  me erin. Soms vraag ik me af of ze het over mij hebben.

     

    4.

    Daarom, als magere troost, voor allen die zich in het geval voelen, het gedicht ‘Over het lijden’, van de Poolse dichter Zbigniew Her­bert (Machine van woorden, Poetry International Serie, Amsterdam 1975).

     

    Alle pogingen te ontkomen

    aan de zogenaamde bittere drinkbeker -

    door bespiegeling

    bezeten acties van zwerfkatten

    diepe ademhaling

    religie -

    hebben gefaald

     

    je moet berusten

    het hoofd kalm buigen

    niet handenwringend

    het lijden heel gewoon gebruiken

    als een prothese

    zonder valse schaamte

    maar ook zonder nodeloze trots

     

    niet boven de hoofden uit

    met je armstomp tekeergaan

    niet door getik met je blindenstok

    anderen bij hun maaltijd storen

     

    de bittere kruidenthee drinken

    maar niet tot de laatste teug

    bedachtzaam een paar slokjes

    voor later bewaren

    aanvaarden

    maar tegelijkertijd

    in jezelf isoleren

    en als het enigszins kan

    de materie van het lijden verwerken

    tot een ding of een persoon

     

    spelen

    natuurlijk

    ermee

    spelen

    er spelletjes mee doen

    heel voorzichtig

    als met een ziek kind

    misschien ontlok je tenslotte

    door domme kunstjes

    een zwakke glimlach

     

    J. KiNDT

    (1997, aangepast 2010)

    26-01-2010 om 11:55 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    20-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE OUDE SLAAF EN DE BLOEDHOND
    DE OUDE SLAAF EN DE BLOEDHOND



    Dit boek met een bijna mythisch verhaal is geschreven door de in Martinique (1953) geboren Franse schrijver Patrick Chamoiseau die in 1992 voor zijn roman 'Texaco' de Prix Goncourt kreeg.

    Een oude slaaf die, ondanks uitgeperst worden, een vrijwel anoniem bestaan leidt op een suikerplantage, besluit toch op de vlucht te slaan. De wrede opzichter stuurt zijn verschrikkelijke bloedhond er achteraan, maar tijdens de vlucht en de achtervolging voltrekt er zich in elk van de 'personages', de slaaf, de hond en de opzichter een complete verandering, wat tot een geheel onverwacht einde leidt.

    Patrick Chamoiseau gebruikt voor dit verhaal een heel aparte, soms zelfgecreëerde, taal, die zich niet zo gemakkelijk laat lezen, maar hierdoor aan het verhaal het karakter meegeeft van een oerverhaal. In een recent interview gaf de NOS-journaal nieuwslezeres Noraly Beyer dit boek aan als één van haar favorieten. Ik kan dit alleen maar beamen, maar tegelijkertijd denk ik dat vanwege het bijzondere taalgebruik, dat zich maar traag laat lezen, de leesdrempel vrij hoog ligt. Toch een aanrader!

    20-01-2010 om 12:33 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
    19-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DENKERS

    DENKERS

     

     

    Denkers,

    Denkers

    Zitten in de gevangenis

    Zei, in het groepsgesprek,

    Achteloos

    De student

     

    Elke uitspraak went

    Maar deze bleef

    Bij mij

    Maar malen

    In mijn hoofd

     

    God zei geloofd

    En diep gevreesd

    Maar, ‘malen in het hoofd’

    Noemen ze dat nou net niet ‘denken’?

    Aan het gezegde

    Of het gebeurde

    In uitgesteld relais

    Aandacht blijven schenken

     

    Die gedachte bleef later

    Mijn gemoed maar verhitten

    Daar moest ik

    Zonder aanhoudingsbevel

    Even van gaan zitten

     

    En, mijn dierbare beminden,

    Ik vroeg me af

    Waar de niet-denkers

    Zich dan wel konden bevinden

     

    Ziehier mijn besluit

    Ze lopen rond in menselijke reservaten

    En in de vrije natuur

    Ze hoppen

    Dierlijk als hinden

    In winkelstraten

    Alwaar ze onnadenkend shoppen

     

    Maar zelfs al maken Niet-denkers

    Koormuziek van de pauselijke encycliek

    Of doen ze bla bla bla en boem boem boem

    Met de lila pinksterbloem

    Denkers en niet-denkers

    Zijn in hetzelfde bedje ziek

     

    Niemand,

    Ook niet na mindfulness,

    Meditatie of bevallingsverlof

    Kan zich ontdoen

    Van de dwingelandij

    Der grijze hersenstof!

    J. KiNDT
    2010

    19-01-2010 om 13:37 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 4/5 - (1 Stemmen)
    18-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.STOK

    STOK



    In die tijd gingen 11 bewoners en 3 begeleiders naar de concerten van het Koninklijk Filharmo­nisch Orkest van Vlaanderen in de Elisabethzaal te Antwerpen. Vrijdagavond 12 september 1997 was het weer zover. Het concertseizoen is feestelijk geopend met de ou­ver­ture La Forza del Destino van G. Verdi, het celloconcert van A. Dvorak en, na de pauze, de 5e symfonie van D. Shostakovich. Met het blauwe Giels­Bosbusje rijden we ernaartoe. De be­wo­ners zien er pico bello uit. Jasjes en dasjes zitten goed. Allen zijn in goede stemming. Via de snelweg rijd ik naar Antwerpen. Enkele bewoners herkennen Helmut Lotti op de radio en zingen enthousiast mee. Erwin en Michel zitten naast mij en geven pre­cies aan hoe ik moet rijden. Bij rode stoplichten roepen ze: “stop”! Bij groen kan ik niet snel genoeg wegkomen. Bijna alle­maal kennen ze de weg en ik zou het niet moeten proberen om verkeerd te rijden. Via de Car­notstraat rijd ik langs de achterkant de parking van de Antwerpse Zoo binnen(op dit moment, 2010, is de verkeerssituatie er helemaal veranderd). Ik parkeer de bus achter de muziekkiosk en we stappen uit. Aangezien we nog vroeg zijn, kunnen we er rustig de tijd voor nemen.

    Naast ons busje wordt een kleine auto geparkeerd. De deur gaat open en een hand steekt een zwarte wandelstok met zilveren handvat naar buiten en zet hem tegen de zijkant van de wa­gen. Daarna, heel lang­zaam, trekt zich moeizaam een bejaarde vrouw naar buiten. Willy kijkt aan­dachtig naar het tafereeltje. Hij kan nauwelijks spreken, zijn gebaren zijn klein en onduide­lijk, maar hij wijst nadrukkelijk naar het voorwerp dat tegen de auto staat en roept duidelijk ver­staan­baar: “stok”!

    Het woord mist zijn effect bij de vrouw niet. Inmiddels bijna helemaal uit de auto, kijkt ze om­hoog. Haar gezicht toont drie dingen tegelijk. In één vriendelijke oogopslag ziet ze wie Willy is. Tegelijk laat ze zien hoe fier ze is, dat het met haar nog niet gedaan is. Maar ze is ook ver­bitterd, want lopen, zelfs met de stok, gaat haar steeds moeilijker af. De vrouw en Willy be­grijpen elkaar. De vrouw glimlacht. De vrouw grimlacht. Dat alles speelt zich af in een fractie van een seconde.

    In groep slenteren we naar de hoofdingang van de dierentuin aan de kant van het centraal sta­tion. Willy loopt achter mij aan. Hij trekt mij aan de jas en wijst naar boven. De zijkanten van het station zijn ingepakt in stellingen. Blij met wat hij ziet roept Willy: “kapot”! Die opmer­king is er niet ver naast. Wat ar­chitectuur en leegstand betreft, is bijna alles in Antwerpen ‘ka­pot’ (nu, in 2010, is er toch veel ten goede veranderd). We lopen het Astridplein op, naar rechts, richting Eli­sabethzaal.

    Omdat het nog te vroeg is, wachten we voor de glazen deu­ren. Erwin, Michel, Willy, Jacky, Luc, Robert en de ande­ren kijken hun ogen uit. Overal verkeer en vooral veel mensen die toestromen voor het con­cert: de meesten op hun paasbest, het haar zilver ge­kleurd, duidelijk niet van plan zich niet te laten op­vallen. Behalve Luc die van nature zil­vergrijs haar heeft, hebben de bewoners geen zilvergrijs haar nodig, om des te meer op te vallen. We worden links en rechts bekeken. Sommi­gen her­kennen ons van de vorige jaren en concerten en knikken bemoedigend. Ande­ren kijken te opzettelijk een andere richting uit omdat hen waarschijnlijk gezegd is deze mensen niet zo aan te gapen.

    Willy staat nog steeds bij mij. Hij strekt de rechterarm en hand voor zich uit en met zijn kleine wijsvingertje wijst hij in de richting van het station. Daar komt de bejaarde vrouw traag in onze richting. Ze is helemaal over de wandelstok gebogen. Ter hoogte van haar buik steunt ze met beide handen op het handvat. Haar hele bovenlichaam is er overheen gebo­gen, zodat ze met moeite eventuele obstakels zou kunnen zien. Je hoeft geen menswetenschapper te zijn om te zien hoe moeizaam het gaat. Als ze nog drie meter van ons verwijderd is, wijst Willy nog na­drukkelijker en roept opnieuw duidelijk verstaanbaar: “stok”! Onverstoorbaar blijft de oude vrouw verder stappen richting de trappen van de concertzaal. Als ze ter hoogte is van de plaats waar wij staan, richt ze zich even op en kijkt Willy aan. Ze heeft het duidelijk gehoord: stok, stok, stok, een woord dat de laatste tijd wellicht haar leven beheerst. Ze herkent Willy van daarnet op de parking en zegt, met op haar gezicht een mengeling van jubel en eenzaamheid: “Ik ga het nog een jaar proberen, mijnheer”. Daarna kruip ze letterlijk de trappen op om te verdwijnen in de menigte.

    Die gedwongen, maar geveinsde, jubel voor het communistische regime en de ongenode, maar echte eenzaamheid van de mens die in zo’n re­gime moet leven, zijn precies wat we daarna te horen krijgen in de aan­grijpende 5e sym­fonie van Dmitri Shostakovitch.

    Op de weg terug sla­pen mijn medepassagiers. Er is nieuws op de radio, maar ik hoor het niet. Benieuwd waar de oude vrouw woont en hoe ze is thuis ge­raakt.

    J. Kindt, 1997

    18-01-2010 om 10:03 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    17-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.MORTEN LAURIDSEN
    MORTEN LAURIDSEN



    Wat ik aan het doen ben? Ik zit te luisteren naar prachtige koormuziek van de Amerikaanse componist Morton Lauridsen (Zoon van Deense immigranten, °Washington, 1943, http://nl.wikipedia.org/wiki/Morten_Lauridsen):
    - O nata lux
    - Madrigali
    - Les chansons des Roses
    - Mid-Winter Songs en
    - O magnum mysterium.

    Het is een schitterende NAXOS-opname uitgevoerd door het Canadese koor Elora Festival Singers olv. Noel Edison. Ze ...hebben ook al op NAXOS twee hele mooie Pärt-cd 's ingezongen.
     
    De muziek van Lauridsen is zeer toegankelijk, verfijnd, etherisch, mystiek en heel emotioneel. Ze is gebaseerd op het Gregoriaans en ondere andere ook op de muziek van Claudio Monteverdi en Luca Marenzio, zonder er echter een pastiche van te zijn. Lauridsen heeft zichzelf een geheel eigen, direct herkenbaar klankbeeld eigen gemaakt. Technisch vraagt deze muziek wel een topkoor, vanwege de vele intonatieve en ritmische moeilijkheden, die je echter op het eerste gehoor nauwelijks vermoedt. Hoe introvert ook, door de compositietechniek is de sound deze van smeulend vuur, soms van een uitslaande brand. Het slot van Les chansons des Roses is een absoluut hoogtepunt in de koorliteratuur van alle tijden.

    Wat is dat voor een onbekend koor zal je misschien zeggen, maar ze concerteerden al in het Wiener Musikverein. Mooie expressieve toegankelijke muziek en schitternd uitgevoerd en opgenomen. Een aanrader voor de koorliefhebbers onder U.

       

    17-01-2010 om 14:27 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    15-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.KEES WINKLER: OVER HET DICHTEN en MINOR POET

    KEES WINKLER

    OVER HET DICHTEN

     

    Ik kan schrijven waarover ik wil

    Alleen: lang niet altijd wil ik en ook

    het onderwerp moet bij me horen

     

    En zulke onderwerpen zijn moeilijk te vinden

    ze moeten je in de schoot vallen

    en dan plots denk ik: hé, dat hoort bij me

     

    Zo ben ik een nachtegaal in de herfst

    een krekel in de nazomer, een kind

    van het late seizoen: ik ben oud

     

    Met de ouderdom vordert de techniek

    met de techniek vordert het onderwerp

    en met het onderwerp

    vorder ik

    (uit Kees Winkler, Verzamelde gedichten, Thomas Raps, Amsterdam, 1997)



    MINOR POET

     

    Ik las al wat ik schreef eens over

    en kwam tot de conclusie dat het grote

    dichterschap niet voor mij was weggelegd

    en in het klein had ik mijn zegje wel gezegd

     

    Het hemelbestormende of het bezeten

    streven naar andere vormen en het weten

    ik, ik ben de enige, daarnaar deed ik een gooi

    maar verzandde in de trend van enkel mooi

     

    En dat is niet genoeg, je moet een pakkende

    formule automatisch als een koe kakkende

    kunnen neerschrijven en naar de beerput drijven

    waar het gist en warm kan blijven

     

    Mijn verzen koelen te snel af en als de gier

    over het land komt is de mest van kunst

    mij allang voor geweest en ‘s  lezers gunst

    gaat naar de plakken van de grote stier!

     

    (uit: Kees Winkler, 1927-2004, Verzamelde gedichten, Thomas Rap, Amsterdam, 1997)

    Kees Winkler - Verzamelde gedichten

    15-01-2010 om 00:00 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 3/5 - (1 Stemmen)
    14-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.MAHLER - LISTMANIA
    MAHLER - LISTMANIA

    Op 18 januari 2010 wordt in deSingel te Antwerpen de 7e symfonie van G. MAHLER (Lied der Nacht) gespeeld door het Nederlands Nationaal JeugdOrkest (NJO) olv. van de jonge Franse dirigent Ludovic Morlot.

    Deze bijzondere gebeurtenis (deze symfonie kan je niet zo vaak live horen en de kwaliteit van dit orkest) heeft er mij weer eens toe aangezet een update te maken van mijn MAHLER-luisterlijstje. Het gaat om een lijst van opnames waar op dit moment mijn voorkeur naar uitgaat. Het gaat dus niet noodzakelijk om de beste uitvoeringen, zo die al zouden bestaan.

    Bij het herbeluisteren van de 7e symfonie valt mij meer dan ooit op hoe moeilijk uitvoerbaar dit werk is. Eerst en vooral moeten de uitvoeders een grote lijn over heel het werk door kunnen trekken en het overzicht behouden. Het gevaar zit hem in het mikken op onmiddellijke effecten. Verder lijkt de combinatie van felle orkestuithalen en kamermuziekperiodes mij niet gemakkelijk. Er komen in alle instrumentengroepen lastige solistische passages voor. Verschillende ritmes en korte thematische blokjes wisselen elkaar snel af. De delen 2 en 4, bijgenaamd NACHTMUSIK I en II, vereisen een bijzondere sfeerschepping. Het contrast met deze delen in het centrale middendeel (scherzo) is groot (bijtend ironisch). Het lijkt mij een hele opgave voor dit jeugdige orkest dat echter in het verleden bewees grote werken aan te kunnen (zoals bv. de Turangalilasymfonie van Messiaen).

    Dus hier mijn MAHLER-lijstje:

    Complete symphonies:

     Gary Bertini

      Vaclav Neumann

    Symfonie 1:

      Raphael Kubelik

    Symfonie 2:

    Hungarian Radio Choi - Mahler: Symphony No. 2 In C Minor CD Cover Art  Yvan Fischer

    Symfonie 3:

    Mahler: Symphonies no 3 & 8 / Neumann, Czech PO & Chorus by Christa Ludwig, Gabriela Benacková (CD, Mar-1993, 3 Discs, Supraphon)  Vaclav Neumann

    Symfonie 4:

    Mahler: Symphony No. 4  Anton Nanut (met toen nog 'kind-sopraan' Emanual Cencic)

    Symfonie 5:

      Rudolph Barshai

    Symfonie 6:

      Gunther Herbig
     
    Symfonie 7:

      Claudio Abbado

    Symfonie 8:

      Giuseppe Sinopoli

    Symfonie 9 + Das Lied van der Erde

      Bernhard Haitink

    Symfonie 10:

      Kurt Sanderling

    Des Knaben Wunderhorn:

      Felix Prohaska

    Das Klagende Lied:

    Mahler: Das klagende Lied  Simon Ratlle

    Lieder eines fahrenden Gesellen/ Rückertlieder:

      Janet Baker/Sir John Barbirolli

    Jeugdliederen:

      Janet Baker/Geoffrey Parsons

    Das Lied von der Erde (met pianobegeleiding)

      Fassbaender/Moser/Katsaris

    Das Lied von der Erde (Arr. Schoenberg): 

      Phillippe Herreweghe

    Symfonie 4 (Arr.Stein):

      Kenneth Slowik

    Mahler Arrangementen:

    Beethoven / Boni / Mahler / Schubert - Mahler's Arrangements Of Schubert's 'Death And The Maiden' & Beethoven's String Quartet 'Serioso' CD Cover Art  Marco Boni

    14-01-2010 om 10:26 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    12-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.ODE 1, 2 en 3

    ODE 1, 2 en 3

     

    ODE 1: AAN HET LETTERKOEKJE

     

    O lekkere letter!

    O kleine niknak!

    Om goed te zijn blijf je krokant

    in je luchtledige, knisperende plastiekzak.

     

    Geboren ben je uit deeg

    (van water, bloem, boter, suiker en wat al niet meer).

    Van jongs af aan een literaire lekkernij,

    Is je geboortehuis de bakkerij

    of soms de superbazaar,

    je naam meestal De Beukelaar.

     

    Een culinaire letter ben je

    en als ik weer eens aan het lezen ga,

    neem ik je gretig in de mond

    en ik verslind je,

    lekkere letterkoek,

    jij bent net een spannend boek

     

    Nog dit tot slot:

    breng, als het je belieft,

    al wie je leest en eet
    een gunstig lot.

     

    Adieu dan,

    vaarwel,

    het ga je goed,

    je bestemming is nu eenmaal suikerzoet.

     

    Sorry,

    maar met een of ander biologisch sapje

    maak ik van je krokante lijf weer een papje.

     

    ODE 2: AAN DE PAPERCLIP

    O paperclip, o minuscule klem,

    papieren bij elkaar houden,

    is je niets,

    maar dan ook niets te veel,

    jij bent mijn onmiskenbaar kroonjuweel.

     

    Zonder ooit je stem te laten horen,

    ben je reiniger van menselijke oren,

    en het is al lang een uitgemaakte zaak,

    je bezorgt menigeen een kostelijk vermaak.

     

    Wie heeft, o schande,

    nu uit ongeduld je zo verbogen, je zo opgerekt,

    je paperclip-zijn zo miskend?

     

    Nochtans komt er geen klacht over je lip

    en is er al eens Sturm of Drang of Spleen

    je gedraagt je altijd beeldig,

    je klaagt nooit steen en been.

     

    Toch weet je het maar al te goed,

    je plaats is,

    hier,

    je taak,

    het bijeenhouden van

    verduldige stukken papier.

     

    ODE 3: AAN HET WOORD KWALITEIT

     

    O veel besproken toverwoord

    o troosteloos geval

    door misbruik van je naam

    ontglipt me je betekenis

    geheel en al

     

    Pas als je zeker weet

    dat ik je niet bij naam zal noemen

    duik je onverwacht weer op

    als vrouw

    bij voorkeur als ik slaap

     

    Ik zie je in de tuin van Eden

    in Mozart of Marquez

    in een Chateauneuf-du-Papê

    bij voorkeur als ik slaap

     

    O veel besproken toverwoord

    o troosteloos geval

    door misbruik van je naam

    ontglipt me je betekenis

    geheel en al

     

    Vandaar dit eerbetoon

    dit lofgedicht

    maar vrees niet, blijf nog even hier

    ik spreek je naam niet uit

    misschien behoudt dit vers dan iets van je betekenis

     

    O veelbesproken toverwoord

    beklagenswaardig lot

    overal ben je te vinden

    maar 'k hou mijn mond

    op slot

     

    J. KiNDT
    2010

    12-01-2010 om 11:27 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    09-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.HET MECHANISME VAN DE INSPIRATIE: WILLEM ROGGEMAN
    HET MECHANISME VAN DE INSPIRATIE: WILLEM ROGGEMAN

    Dit is een mooi gedicht van Willem R. Roggeman waar ik enige affiniteit mee heb. Voor informatie over hem, zie: http://www.kunstbus.nl/literair/willem+roggeman.html

    HET MECHANISME VAN DE INSPIRATIE

    Met toevallig gekozen woorden
    schrijft hij een gedicht
    dat handelt over een droom
    waarin hij zelf optreedt
    als de glorieuze uitvinder
    van een vreemde machine
    die dromen voortbrengt
    waarin hij voorkomt
    schrijvend aan een gedicht
    waarin hij
    met toevallig gekozen worrden
    handelt over een droom
    waarin hij zelf optreedt
    als de glorieuze uitvinder
    van een vreemde machine
    die dromen voortbrengt
    waarin hij voorkomt
    schrijvend een gedicht
    met toevallig gekozen woorden.

    (uit Al wie omkijkt is gezien. Gedichten 1974-1987, Amsterdam, 1988)



    Ik kende dit gedicht niet, maar schreef zelf al eerder het volgende gedicht dat qua vorm een zekere gelijkenis vertoont.

    UN HOMME ET UNE FEMME 4

     

    Kijk!

     

    In een film heeft

    iemand,

    ooit,

    een man en een vrouw,

    dicht bij elkaars afstand,

    voor een beeldscherm neergezet.

     

    Dit toestel heeft zichzelf ongemerkt

    naar een andere zender gezapt

    waar,

    opnieuw,

    midden in een andere film

    iemand

    een man en een vrouw

    ver van elkaars nabijheid

    voor een ander beeldscherm heeft neergezet.

     

    En zie!

     

    Ook dit apparaat zapt zichzelf weer op zoek

    naar een andere zender

    waar,

    weer in een andere film,

    iemand

    een man en een vrouw

    ver van elkaars nabijheid,

    dicht bij elkaars afstand

    voor weer een ander beeldscherm heeft neergezet.

     

    Maar…

     

    Op dit late uur is

    stilaan

    alles,

    overal,

    sneeuw en witte ruis en kleurenbalk en mozaïek.

     

    Een spiegel komt naar voor

    en bekijkt

    de man en de vrouw

    die langzaam lomer worden.

     

    Nog voor ze zich in slow motion van kledingstukken hebben ontdaan,

    naderen ze naakt.

    Uit de spiegel treden ze de kamer binnen.

    Daar omhelzen ze elkaar

    op muziek van Henri Mancini.

     

    Nooit eerder zette

    iemand,

    ergens,

    ooit,

    een man en een vrouw

    voor het beeldscherm,

    zo ver van elkaars nabijheid, zo dicht bij elkaars afstand.

     

    J. KiNDT

    2005



    En ook nog dit ...

    LEVEN

     

    Leven

    Is

     

    Blijven hangen

    Op het eerste woord

    Van een lange zin

    Waarvan je niet weet

    Hoe hij verder gaat

     

    Leven

    Is

     

    Snel uitkomen

    Op het laatste deel

    Van een eenwoordzin

    Die is voorspeld

     

    Voorspeld

    Niet weten

    Is

     

    Leven

    Is

     

    Blijven hangen

    Op het eerste woord

    Van een lange zin

    Waarvan je niet weet

    Hoe hij verder gaat

     

    Leven

    Is snel uitkomen

    Op het laatste deel

    Van een eenwoordzin

    Die is voorspeld

     

    Voorspeld

    Niet weten

    Is

     

    Leven

    Is

     

    J. KiNDT

    2008

    09-01-2010 om 00:00 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    08-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.HET LIEVELINGSBOEK VAN ELSCHOT: MIDDERNACHT van GEORGES DUHAMEL
    HET LIEVELINGSBOEK VAN ELSCHOT: MIDDERNACHT van GEORGES DUHAMEL

    Kuierend door de Antwerpse straten sta ik stil voor een boekenantiquariaat. Tegen de voorgevel staat een grote kartonnen doos met daarin boeken die schijnbaar nog antiquarischer zijn dan de boeken binnen, of misschien eerder omgekeerd, boeken die het antiquarisch niveau van de geselecteerde boeken binnen niet eens meer halen en daarom voor bijna niets de deur uit mogen.

    Uit die doos haal ik tot mijn verwondering MIDDERNACHT van GEORGES DUHAMEL (CONFESSIONS DE MINUIT uit 1920, uitg. Athenaeum Polak & Van Gennep, 2006, Amsterdam). Op de achterflap staat dat dit boek geschreven is in 'een humoristische stijl die in elke zin een sterk, maar bedwongen gevoel laat zien: die karakteristiek geldt voor Willem Elschot, en al evenzeer voor zijn Franse tijdgenoot Georges Duhamel. Niet vreemd dat diens MIDDERNACHT Elschots lievelingsboek was.'



    In dit boek (de eerste van vier romans over het leven van L. Salavin) zien we hoe de jonge Louis Salavin maatschappelijk aan het afglijden is, maar het wordt beschreven in een eenvoudige, heldere taal, met veel humor en veel mededogen.

    Voor meer informatie over G. Duhamel, zie: http://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Duhamel

    Zo zie je maar dat je ook mooie boeken kan vinden in een doos die zelfs het gerenommeerde antiquariaat niet meer binnen mag.

    MIDDERNACHT van GEORGES DUHAMEL is een heel mooi en aandoenlijk boek, niet voor niets het voorkeurboek van Elschot. Als je het nog kan vinden: LEZEN!

    08-01-2010 om 00:00 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    07-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.MUNIR BASHIR

    MUNIR BASHIR



    Net terug van een rondje Antwerpen: 'snuisteren' in de bakken met 'koopjes - cd 's' in diverse winkels. Geen grote oogst.
    Wel: Munir Bashir en L 'art du 'ûd (Collection Ocora Radio France, 1971, 1998, 41') met 8 schitterende improvisaties op de Ud. Munir Bashir is (was) één van de bekendste Ud-spelers ter wereld, zo niet de beste.

    Hij werd geboren in Irak in 1930, maar moest vluchten voor verschillende regimes. Naast zijn vele 'wereldconcertreizen', leefde hij vooral in Budapest waar hij studeerde aan het Franz Liszt Conservatorium en er doctoreerde onder Zoltan Kodaly.
    Bashir (bijgenaamd De Emir van de Oud) improviseert ingetogen volgens zeer oude en authenthieke speeltechnieken over zeer oude toonladders. Hij bereikt daarbij een perfecte balans tussen vurigheid, melodische inventies en klassieke principes. Je zou het een soort tot muziek omgezette meditatie kunnen noemen. Munir Bashir stierf in 1997.

    07-01-2010 om 00:00 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    06-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE KUNSTENAAR EN DE TSAAR
    DE KUNSTENAAR EN DE TSAAR



    In 'De Kunstenaar en de Tsaar' schetst Solomon Volkov een fascinerend beeld van de conflictueuze en explosieve verhouding tussen Stalin en Shostakovitch in de jaren '30 en '40 van vorige eeuw. De auteur toont hoe de cultuurpolitiek van Stalin het werk van Shostakovich heeft beïnvloed en in welke intimiderende sfeer Shostakovich moest werken. Na lezing luister je met een ander oor naar de muziek van Shostakovich en besef je meer de vele lagen die hij in zijn muziek heeft ingebouwd: een boeiend werk voor de liefhebber van deze op alle terreinen complexe muziek. (De Kunstenaar en de Tsaar, Solomon Volkov, De Arbeiderspers, Amsterdam, 2005) 

    Shostakovich: Symphonies No.1 and No.5  Symfonie 1, Ancerl.

    The Gambler, The Nose  Opera De Neus, Rozhdestvensky.

     Symfonie 4, Haitink.

      Opera Lady Macbeth of Mtsensk, Rostropovitch.

     Symfonie 5, Previn.

     15 Strijkkwartetten, Fitzwilliam String Quartet.

     Symfonie 10, Karajan.

     Symfonie 13, Haitink.

    06-01-2010 om 11:41 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    05-01-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.EEN BOEKENKETTING
    EEN BOEKENKETTING

    Een boekenketting (bestaat er een beter woord voor) is een rijtje boeken dat je leest, waarbij het ene boek via een hint in dat boek leidt naar een volgende boek.

    Het begon met het vinden in een tweedehandsboekenzaak van het boek 'Cowboy in de psychiatrie' van de Nederlandse psychiater Bram Bakker (Rainbow Delphi, uitg. Maarten Muntinga, Amsterdam, 2003-2005).



    Dit boek bevat twee boeken: 'Te gek om los te lopen' en 'Te zot voor woorden'. Beide boeken zijn hoofdzakelijk verzamelingen columns die Bakker schrijft in een Nederlandse krant en waarbij hij zeer algemeen een kritische blik werpt op de Nederlandse psychiatrie. In dit boek vond ik een verwijzing naar de roman van de Californische schrijver-psychiater Irvin D. Yalom: 'De Therapeut' (Balans, Amsterdam, 1997, twaalfde druk 2008).



    In dit zeer vlot lezend werk en met heel natuurlijke dialogen schrijft Yalom zeer boeiend over de opvattingen, twijfels en zwakheden van de therapeut. In deze roman vond ik een hint naar een roman uit 1944: 'Op het scherp van de snede (The razor's edge) van de in Frankrijk geboren Brit W. Somerset Maugham (1874-1965), een roman over de zoektocht naar de waarden van het leven en naar innerlijke rust.



    Deze drie werken leidden me vervolgens tot weer drie nieuwe boeken:

     De Schopenhauerkuur, Irvin D. Yalom, Balans, Amsterdam, 2004, 2009.

     Nietsches tranen, Irvin D. Yalom, Balans, Amsterdam, 1992, 2008, een bijzonder knap boek waarbij je als lezer zeer sterk met jezelf geconfronteerd wordt en waarbij je in het bijzonder de keuzes die je al dan niet maakt in je leven in vraag stelt. Schitterend boek! En tenslotte:

    WILLIAM SOMERSET MAUGHAM**GEKLUISTERDE LEVENS**OF HUMAN BONDAGE*WM. HEINEMAN Gekluisterde levens (Of human Bandage, 1915), W. Somerset Maugham, een autobiografische roman, over de ongelukkige periode tijdens zijn jonge jaren en zijn ervaringen als medisch student: het meesterwerk van Somerset Maugham!

    Voorwaar een hele boekenreis!

    05-01-2010 om 13:22 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    24-12-2009
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE WEG

    DE WEG

    (no hay caminos, hay que caminar)

     

    Ik heb geen plan

    Ik ga maar aan

    Er zijn geen wegen

    De weg ontstaat tijdens het gaan

     

    Aan de voet de horizon

    Aan de horizon de richting

    Aan de richting de weg

    Aan de weg het pad

    Aan het pad de kant

    Aan de kant de lijn

    Aan de lijn het punt

    Punt aan de lijn

     

    Op dat punt sta ik

    Ik draai me om

    En kijk terug

     

    Waar is de tijd?

    Kom ik tot bedaren?

    Ik zie geen lijn meer, geen kant, geen pad

    Geen horizon, geen richting, geen weg

    Geen steentjes, geen kruimels van Klein Duimpje te ontwaren

    Allemaal ben ik ze kwijt!

     

    Dan maar weer stappen

    Zonder gps of kaarten

    Dan maar weer blindelings gaan

    Er is geen plan

    Geen weg

    Geen baan

    De weg ontstaat tijdens het gaan

     

    En na een tocht van land tot land

    Kom ik na jaren weer tot stilstand

    Ik kijk om me heen

    Wat een toeval

    Wat een stunt

    Ik sta weer op het zelfde punt

     

    Er is geen plan

    Ik ga maar aan

    Er zijn geen wegen

    De weg ontstaat tijdens het gaan.

     

    J. KiNDT

    2009

    24-12-2009 om 00:00 geschreven door Johan Kindt  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)


    Archief per week
  • 06/06-12/06 2011
  • 11/10-17/10 2010
  • 04/10-10/10 2010
  • 28/06-04/07 2010
  • 31/05-06/06 2010
  • 24/05-30/05 2010
  • 03/05-09/05 2010
  • 26/04-02/05 2010
  • 05/04-11/04 2010
  • 29/03-04/04 2010
  • 22/03-28/03 2010
  • 15/03-21/03 2010
  • 01/03-07/03 2010
  • 15/02-21/02 2010
  • 08/02-14/02 2010
  • 01/02-07/02 2010
  • 25/01-31/01 2010
  • 18/01-24/01 2010
  • 11/01-17/01 2010
  • 04/01-10/01 2010
  • 21/12-27/12 2009
  • 14/12-20/12 2009
  • 07/12-13/12 2009
  • 30/11-06/12 2009
  • 23/11-29/11 2009
  • 16/11-22/11 2009
  • 09/11-15/11 2009

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek


    Blog als favoriet !



    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs