Mijn dichters.
Inhoud blog
  • Oranje boven...?
  • Guido Gezelle, entomoloog
  • Moedertaal en Vaderland
  • Oog voor decadentie
  • Geuren, kleuren, klanken

    Zoeken in blog



    Mijn favorieten
  • Spinozakring Lier
  • In de Toren van Montaigne: omtrent Michel de Montaigne (1533-1592), zijn Essais en zijn Tijd

  • Een poëtisch geheugenpaleis
    Gedichten, versregels en teksten in diverse talen. Ze horen mij toe, omdat ik ze alle uit het hoofd ken. Ik zette ze blijvend bij in mijn geheugenpaleis. Samen vormen ze een geleend zelfportret. Deze blog houdt mijn geheugenpaleis in goede conditie. De vertalingen (geen herdichtingen) zijn van mijn hand en bedoeld als steuntje bij de lectuur van de originelen.
    29-09-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Dat het heen is en voorbij....



    Wie vor Jahr und Tag


    Reinhard Mey

    Wie vor Jahr und Tag, liebe ich dich doch
    Vielleicht weiser nur und bewusster noch
    Und noch immerfort ist ein Tag ohne dich
    Ein verlor'ner Tag, verlor'ne Zeit für mich
    Wie vor Jahr und Tag ist noch immerfort
    Das Glück und dein Name dasselbe Wort
    Allein, was sich geändert haben mag:
    Ich lieb' dich noch mehr als vor Jahr und Tag

    Mit wieviel Hoffnungen hat alles angefangen
    Wieviel Erwartung auf dem Weg, der vor uns lag
    Wir sind seitdem manch' Stück darauf gegangen
    Und doch ist er für mich neu wie vor Jahr und Tag
    Ich zähl' die Jahre, die seitdem verstrichen
    Schon lange nicht mehr an den Fingern einer Hand
    Und doch ist nichts von deinem Bild verblichen
    Vermiss' ich nichts, was ich liebenswert daran fand

    Ich habe tausendmal versucht, dich zu erlernen
    So, wie man aus einem Buch lernen kann, ich Tor
    Und sah mit jeder Lektion sich mein Ziel entfernen
    Und heute weiß ich weniger noch als zuvor
    Ich habe tausendmal versucht, vorauszusehen
    Wie du wohl handeln würdest, aber jedesmal
    Wenn ich schon glaubte, alles an dir zu verstehen
    Erschien es mir, als säh' ich dich zum ersten Mal

    Lachen und Weinen sind in jener Zeit verklungen
    Die in Siebenmeilen-Stiefeln an uns vorübereilt
    Und von den besten all meiner Erinnerungen
    Hab' ich die schönsten, meine Freundin, wohl mit dir geteilt
    Nein, keine Stunde gibt's, die ich bereute
    Und mir bleibt nur als Trost dafür, dass keine wiederkehrt:
    Viel mehr als gestern liebe ich dich heute
    Doch weniger, als ich dich morgen lieben werd'

     

     Bijlage:

    Reinhard Mey zingt met charmant accent ‘Als de dag van toen’, de Nederlandse versie van ‘ Wie vor Jahr und Tag’. 



    Geef hier uw reactie door
    Uw naam *
    Uw e-mail
    URL
    Titel *
    Reactie * Very Happy Smile Sad Surprised Shocked Confused Cool Laughing Mad Razz Embarassed Crying or Very sad Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink Exclamation Question Idea Arrow
      Persoonlijke gegevens onthouden?
    (* = verplicht!)
    Reacties op bericht (0)

    Categorieën
  • 01 O schone moedertaal (29)
  • 02 Stem uit Zuid-Afrika (3)
  • 03 Douce France (9)
  • 04 Süsse Sprache Deutschlands (12)
  • 05 Engelse dichters (7)
  • 06 In het land van Dante (3)
  • 07 Spaanse dichters (4)
  • 08 Portugese dichters (1)
  • 09 Russische dichters (3)
  • 10 Poolse dichters (0)
  • 11 Deense dichters (0)
  • 12 The glory that was Greece (4)
  • 13 The grandeur that was Rome (9)

  • Archief per maand
  • 09-2017
  • 02-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Blog als favoriet !


    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs