Mijn dichters.
Inhoud blog
  • Oranje boven...?
  • Guido Gezelle, entomoloog
  • Moedertaal en Vaderland
  • Oog voor decadentie
  • Geuren, kleuren, klanken

    Zoeken in blog



    Mijn favorieten
  • Spinozakring Lier
  • In de Toren van Montaigne: omtrent Michel de Montaigne (1533-1592), zijn Essais en zijn Tijd

  • Een poëtisch geheugenpaleis
    Gedichten, versregels en teksten in diverse talen. Ze horen mij toe, omdat ik ze alle uit het hoofd ken. Ik zette ze blijvend bij in mijn geheugenpaleis. Samen vormen ze een geleend zelfportret. Deze blog houdt mijn geheugenpaleis in goede conditie. De vertalingen (geen herdichtingen) zijn van mijn hand en bedoeld als steuntje bij de lectuur van de originelen.
    11-08-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Mei



    Mei, een gedicht

     

    Herman Gorter (1864-1927)

     

    Een nieuwe lente en een nieuw geluid:

    Ik wil dat dit lied klinkt als het gefluit,

    Dat ik vaak hoorde voor een zomernacht

    In een oud stadje, langs de watergracht-

    In huis was ’t donker, maar de stille straat

    Vergaarde schemer, aan de lucht blonk laat

    nog licht,er viel een gouden blanke schijn

    Over de gevels in mijn raamkozijn.

    Dan blies een jongen als een orgelpijp,

    De klanken schudden in de lucht zo rijp

    Als jonge kersen, wen een lentewind

    In ’t bosje opgaat en zijn reis begint.

    Hij dwaald’ over de bruggen, op de wal

     van ’t water, langzaam gaande overal

    Als ‘n jonge vogel fluitend, onbewust

    Van eigen blijheid om de avondrust.

    En menig moe man, die zijn avondmaal

    Nam, luisterde als naar een oud verhaal,

    Glimlachend, en een hand die ’t venster sloot,

    Talmde een poze, wijl de jongen floot.

     

    Zo wil ik dat dit lied klinkt, er is één

    Die ik wèl wenste, dat  mijn stem bescheen,

    Met meer dan lachen van haar zachte oog…

    Heil, heil, ik voel hier handen en de weke boog

    van hare arm.

    (…)

     

    Op het einde van de negentiende eeuw ontstond er in Nederland een literaire beweging die zich ‘De Tachtigers’ noemde. Herman Gorter is een van die Tachtigers. Gorter studeerde klassieke talen, was politiek actief ter linkerzijde en vooral dichter. Zijn lang episch gedicht Mei geniet nu nog (relatieve) bekendheid. Het eerste vers van het gedicht ‘Een nieuwe lente, een nieuw geluid,’  werd een staande uitdrukking in onze taal. Weinig auteurs brengen dat voor elkaar.

    In de tijd dat er op de secundaire school nog aandacht werd besteed aan literatuurgeschiedenis kregen de Tachtigers ruim aandacht. Bovenstaande verzen leerde ik vrijwillig uit het hoofd.

     

    Bijlage:  Gorter blijkt helemaal niet populair op youtube. Een teken aan de wand. Enkele nitwitterige amateurs proberen de beginverzen van Mei voor te dragen. Niet om aan te horen



    Geef hier uw reactie door
    Uw naam *
    Uw e-mail
    URL
    Titel *
    Reactie * Very Happy Smile Sad Surprised Shocked Confused Cool Laughing Mad Razz Embarassed Crying or Very sad Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink Exclamation Question Idea Arrow
      Persoonlijke gegevens onthouden?
    (* = verplicht!)
    Reacties op bericht (0)

    Categorieën
  • 01 O schone moedertaal (29)
  • 02 Stem uit Zuid-Afrika (3)
  • 03 Douce France (9)
  • 04 Süsse Sprache Deutschlands (12)
  • 05 Engelse dichters (7)
  • 06 In het land van Dante (3)
  • 07 Spaanse dichters (4)
  • 08 Portugese dichters (1)
  • 09 Russische dichters (3)
  • 10 Poolse dichters (0)
  • 11 Deense dichters (0)
  • 12 The glory that was Greece (4)
  • 13 The grandeur that was Rome (9)

  • Archief per maand
  • 09-2017
  • 02-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Blog als favoriet !


    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs