Wandrers
Nachtlied
J.W. Goethe
Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vögelein
schweigen im Walde
Warte nur, balde
Ruhest du auch.
Over alle bergtoppen
Waart rust,
In alle boomkruinen,
Speur je
Amper een zucht;
De vogeltjes zwijgen
in t woud
Wacht even, spoedig
Rust ook jij.
© W. Schuermans
Net als vele anderen gedichten van Goethe, is ook dit gedicht getoonzet door Schubert. Dat Schubert gebruik maakte van zijn teksten viel bij Goethe
niet in goede aarde. Hij had er zijn redenen voor. Maar: dank zij Schuberts
muziek klinken nu Goethe-gedichten vrijwel in alle landen van de wereld.
Dit wondermooie
Goethe-vers zit al decennia in mijn koker en het vergt weinig geheugenrevisie,
wat ik van de meeste van mijn gedichten niet zeggen kan. Wandrers Nachtlied is ook een maan-dicht: de rust die 's avonds de natuur overvalt is voor de wandelaar een voorafschaduwing van 'the big sleep' die onvermijdelijk ook op komst is en nooit ver weg... Ik denk eraan als ik het gedicht reciteer.
Het gedicht dooft uit
als een kaars of beter, met een zucht.
In bijlage:
1 Schuberts Wandrers Nachtlied - door Matthias Goerne
2 Schuberts Wanderes Nachtlied door Wanders
|