DAG 27 : De titels van Maria

Barbara Trauth Onze Lieve Vrouw
van het Licht
We zullen het eerst de aloude
Litanie van de H. Maagd Maria bekijken, of de Litanie van Loreto. Daar werden
de eerste titels aan Maria gegeven.
Litanie van de H. Maagd of Litanie van Loreto (Latijn: Litaniae Lauretanae), een
litanie die in 1601 door Paus Clemens VIII werd vastgelegd, maar later diverse
keren aangevuld. De litanie ter ere van Maria verwijst naar het heiligdom van
Loreto in Italië. De litanie wordt dikwijls na de Rozenkrans gebeden.
De invloed van de litanie van
Loreto overstijgt de directe religieuze betekenis in de Mariaverering.
Diverse aanroepingen van Maria uit de Loreto-litanie zijn een eigen leven gaan
leiden en kregen hun eigen devotie. Deze zijn de bekendste:
Mater misericordiae (Moeder
van barmhartigheid) : Deze titel doet ons
herinneren aan de boodschap van Maria aan de H. Birgitta van Zweden (Openb 1:6, c.10): "Ik ben de Koningin van de Hemel en
de Moeder van Barmhartigheid, ik ben de vreugde van de rechtvaardigen en de deur
waardoor zondaars naar God worden gebracht." En ook in haar boodschap aan
de H. Juan Diego in Guadalupe: ´Ben
ik hier niet, ik die je Moeder ben? Ben je niet onder mijn schaduw en
bescherming? Ben ik niet de bron van je vreugde? Ben je niet in de plooien van
mijn mantel, in de kruising van mijn armen? Is er nog iets dat je nodig hebt?¡
Bovendien is zij de Moeder van Barmhartigheid, door haar Onbevlekte
Ontvangenis. God schiep haar om een meesterstuk te zijn van Zijn Barmhartigheid
in de wereld. Ze is ook de Moeder van God, met andere woorden: zij is de Moeder
van de Barmhartige Redder, en op deze manier liet ze de Goddelijke
Barmhartigheid geboren worden in onze wereld.
Mater immaculata (Onbevlekte
Moeder) : De H. Maagd Maria was
gevrijwaard van de erfzonde van Adam en Eva en al zijn gevolgen vanaf het moment
van haar conceptie.erd niet getroffen door de erfzonde van Adam en Eva. Dat kwam
omdat ze geschikt moest zijn als Moeder van God.
Mater amabilis (Beminnelijke
Moeder)
Virgo prudentissima (Allervoorzichtigste
Maagd) : Voorzichtigheid is
opletten en weten wanneer te spreken en handelen om geen mensen te kwetsen of
onnodig geheimen te openbaren. Mariaÿs handelingen werden voorafgegaan door discretie,
inzicht en gezond verstand. Tijdens de aankondiging van de H. Aartsengel
Gabriel herinnerde Maria zich haar toewijding aan God alleen en stelde eerst de
vraag of haar zwangerschap tegen Gods Plan inging. Ze reageerde niet snel, maar
overwoog zorgvuldig haar eerdere gelofte aan de Heer.
Sedes sapientiae (Zetel der wijsheid) : Christus is de kracht van God en de wijsheid van
God. Hij is de bron van ons leven in Christus Jezus, die God tot onze wijsheid
maakte, onze rechtvaardigheid, onze heiliging en verlossing. Hij zit op de
schoot van Zijn Gezegende Moeder, Maria. Daarom is Maria de troon van waarop
Christus over het heelal heerst.
Rosa mystica (Mystieke
roos) : Deze titel verwijst naar
Maria, als Moeder van het Mystieke Lichaam van Christus, of Moeder van de Kerk.
Het is een specifieke devotie voor de bescherming en kracht van Priesters en
religieuze ordes, en voor de bloei van roepingen.
Turris davidica (Toren van David) : Koning David is het type van Onze Heer, en
vandaar is de Toren van David een verdediging van Onze Heer. Maria is juist die
verdediging omdat al de verering die ze ontvangt de waarheden over Zijn
Goddelijkheid versterkt. Ze overschaduwt Hem niet: Hij staat oneindig boven
Zijn Moeder, en al deze genade die haar vervulde is de overlopende mate van
Zijn onbevattelijke Heiligheid.
Ianua caeli (Poort
van de hemel) : Door Maria is
Jezus, Onze Heer op de wereld gekomen en Hij is degene die door Zijn dood aan
het Kruis, de Hemel heeft geopend. Door Gods barmhartigheid heeft Maria het
herstel van de mensheid bewerkstelligd, door de tweede Adam, Onze Heer Jezus
Christus te laten geboren worden. Zij is dus de Nieuwe Eva.
Stella matutina (Morgenster) : Net zoals de morgenster de dageraad aankondigt,
aan de hemel verschijnt en het licht van de zon reflecteert, verscheen Maria
aan de horizon van de heilsgeschiedenis voor Christus. Zij toont ons de weg
naar Hem. Zij weerspiegelt het Licht van Schepper en Verlosser en verheft Zijn
Glorie.
Refugium peccatorum (Toevlucht
van de zondaren) : Bij elke zonde kan de
mens zijn toevlucht nemen tot Maria om zich in de tranen van zijn berouw te
laten wassen. Uit dit berouw kan Maria de mens opnieuw kracht en
vastberadenheid geven om te kiezen voor Liefde tegenover God en zijn medemens.
Maria sterkt ook de mens tegen zijn eigen zwakheden en tegen bekoringen. Zij
heeft zich tot doel gesteld om elke mens te helpen bij zijn heiliging en dat
begint bij zelfoverwinning.
Consolatrix
afflictorum (Troosteres van de bedroefden) : Eva wordt aanzien als de verantwoordelijke voor het
lijden van mens sinds hun zondeval en verdrijving uit het Paradijs, terwijl de H.
Maagd Maria wordt gezien als de bron van alle genezing. Zij is de Nieuwe Eva,
die de door Eva veroorzaakte schade niet kan wegnemen, maar beperken. Haar
volheid van genade, haar positie onder de discipelen van Christus en haar titel
als Moeder van God worden gezien als de verzekering dat de Maagd Maria een
krachtige middelares en voorspreekster is.
Auxilium
Christianorum (Hulp der Christenen) : Deze titel is verbonden met de verdediging van
het Christelijke Europa, het Noorden van Afrika en het Midden-Oosten van niet-Christelijke
volkeren gedurende Middeleeuwen. In 1572, gedurende de expansie van het
Islamitische Ottomaanse Rijk die het Christelijke Europa wilde binnenvallen, riep
Paus Pius V de hulp in van de Christelijke legers en de zege werd toegeschreven
aan de voorspraak van Maria onder deze titel.
Regina Angelorum (Koningin
van de engelen) : Maria staat boven
de Engelen omdat ze de Moeder van God is en omdat ze een perfecte discipel was.
Regina pacis (Koningin
van de vrede) : Maria is de Moeder
van de ´Prins van Vrede¡ die Hemel en aarde verzoende. Bovendien stond ze aan
de voet van het Kruis waar Christusÿ verdienste Vrede voor de hele wereld was. En
op Pinsteren bad Maria voor de Geest van Vrede.
In de Geschiedenis
Lange tijd was het zogenoemde
Dillingen-manuscript (genoemd naar de Duitse stad Dillingen, waar het wordt
bewaard) uit de 15de eeuw het oudst bekende manuscript (Letania Loretana.
Ordnung der Letaney von unser lieben Frawen wie sie zu Loreto alle Samstag
gehalten). Later onderzoek heeft duidelijk gemaakt dat de tekst in elk
geval teruggaat tot de 12de eeuw. Aan de oorspronkelijke tekst zijn door latere
pausen nog een aantal nieuwe titels toegevoegd. Zo voegde paus Pius V in 1571,
na de gewonnen zeeslag bij Lepanto (waarbij de christelijke coalitie de
Ottomanen versloeg) de titel 'Hulp der Christenen' toe.
Toevoegingen in de Litanie van Loreto
·
1571 Hulp der
Christenen (Paus Pius V)
- 1675 Koningin van de heilige Rozenkrans (later
voor de hele kerk)
- 1883 Koningin zonder erfsmet ontvangen (door Paus
Leo XIII)
- 1903 Moeder van goede raad (door
Paus Leo XIII)
- 1917 Koningin van de vrede (door Paus
Benedictus XV)
- 1951 Koningin in de hemel opgenomen (door Paus
Pius XII)
- 1980 Moeder van de Kerk (door Paus
Johannes Paulus II)
- 1995 Koningin van het gezin (door
Paus Johannes Paulus II)
- 2020 Moeder van de barmhartigheid
(Mater misericordiae), Moeder van de hoop (Mater spei), Troost van de
migranten (Solacium migrantium) door Paus Franciscus.
Litanie van de H. Maagd Maria (Litanie van
Loreto)
Kyrie,
eleison. R. Christe, eleison. Heer, ontferm U over ons. - Christus,
ontferm U over ons.
Kyrie, eleison. Christe,
audi nos. R. Christe, exaudi nos. Heer, ontferm
U over ons. Christus, hoor ons. - Christus verhoor ons.
Pater de caelis, Deus, R.
miserere nobis. God, Hemelse Vader, ontferm
U over ons.
Fili,
Redemptor muni, Deus, R. miserere nobis. God, Zoon, Verlosser van de
wereld, ontferm U over ons.
Spiritus Sancte Deus, R. miserere nobis. God, H. Geest, ontferm U over ons.
Sancta Trinitas, unus Deus, R. miserere nobis. H.
Drie-eenheid, één God, ontferm U over ons.
Sancta Maria, R. ora pro
nobis. Heilige Maria,
bid voor ons.
Sancta Dei Genetrix, R.
ora pro nobis. Heilige Moeder
van God, bid voor ons.
Sancta Virgo virginum, R.
ora pro nobis. Heilige Maagd
der maagden, bid voor ons.
Mater Christi, R. ora pro
nobis. Moeder van
Christus, bid voor ons.
Mater Ecclesiae, R. ora
pro nobis. Moeder van de Kerk, bid voor ons.
Mater Misericordiae, R.
ora pro nobis. Moeder van
Barmhartigheid, bid voor ons.
Mater Divinae gratiae, R. ora pro nobis. Moeder van de Goddelijke genade, bid voor ons.
Mater spei, R. ora pro
nobis. Moeder van
hoop, bid voor ons.
Mater purissima, R. ora
pro nobis. Allerreinste Moeder, bid voor ons.
Mater castissima, R. ora
pro nobis. Kuise Moeder, bid voor ons.
Mater inviolata, R. ora
pro nobis. Ongerepte Moeder, bid voor ons.
Mater intemerata, R. ora
pro nobis. Onbevlekte Moeder, bid voor
ons.
Mater amabilis, R. ora
pro nobis. Beminnelijke Moeder, bid voor ons.
Mater admirabilis, R. ora
pro nobis. Bewonderenswaardige
Moeder, bid voor ons.
Mater boni Consilii, R.
ora pro nobis. Moeder van
goede raad, bid voor ons.
Mater Creatoris, R. ora
pro nobis. Moeder van de Schepper, bid voor ons.
Mater Salvatoris, R. ora
pro nobis. Moeder van de Zaligmaker, bid voor ons.
Virgo prudentissima, R.
ora pro nobis. Allervoorzichtigste
Maagd, bid voor ons.
Virgo veneranda, R. ora
pro nobis. Eerwaardige Maagd, bid voor ons.
Virgo praedicanda, R. ora
pro nobis. Lofwaardige
Maagd, bid voor ons.
Virgo potens, R. ora pro
nobis. Machtige
Maagd, bid voor ons.
Virgo clemens, R. ora pro
nobis. Goedertieren
Maagd, bid voor ons.
Virgo fidelis, R. ora pro
nobis. Getrouwe
Maagd, bid voor ons.
Speculum iustitiae, R.
ora pro nobis. Spiegel van
gerechtigheid, bid voor ons.
Sedes sapientiae, R. ora
pro nobis. Zetel van
Wijsheid, bid voor ons.
Causa nostrae laetitiae, R.
ora pro nobis. Oorzaak van
onze blijdschap, bid voor ons.
Vas spirituale, R. ora
pro nobis. Geestelijk
vat, bid voor ons.
Vas honorabile, R. ora
pro nobis. Eerwaardig vat, bid voor ons.
Vas insigne devotionis, R.
ora pro nobis. Heerlijk vat
van godsvrucht, bid voor ons.
Rosa mystica, R. ora pro
nobis. Mystieke roos,
bid voor ons.
Turris Davidica, R. ora
pro nobis. Toren van David, bid voor ons.
Turris eburnea, R. ora
pro nobis. Ivoren toren, bid voor ons.
Domus aurea, R. ora pro
nobis. Gouden huis, bid
voor ons.
Foederis arca, R. ora pro
nobis. Ark van het
verbond, bid voor ons.
Ianua caeli, R. ora pro
nobis. Poort van de
Hemel, bid voor ons.
Stella matutina, R. ora
pro nobis. Morgenster, bid voor ons.
Salus infirmorum, R. ora pro nobis. Heil van de zieken, bid voor
ons.
Refugium peccatorum, R.
ora pro nobis. Toevlucht van
de zondaren, bid voor ons.
Solacium migrantium, R.
ora pro nobis. Troost van de migranten, bid voor ons.
Consolatrix afflictorum, R.
ora pro nobis. Troosteres van de bedroefden, bid voor ons.
Auxilium Christianorum, R.
ora pro nobis. Hulp van de
Christenen, bid voor ons.
Regina Angelorum, R. ora
pro nobis. Koningin van
de Engelen, bid voor ons.
Regina Patriarcharum, R.
ora pro nobis. Koningin van
de aartsvaders, bid voor ons.
Regina Prophetarum, R.
ora pro nobis. Koningin van
de profeten, bid voor ons.
Regina Apostolorum, R.
ora pro nobis. Koningin van
de apostelen, bid voor ons.
Regina Martyrum, R. ora
pro nobis. Koningin van
de martelaren, bid voor ons.
Regina Confessorum, R.
ora pro nobis. Koningin van
de belijders, bid voor ons.
Regina Virginum, R. ora
pro nobis. Koningin van
de maagden, bid voor ons.
Regina Sanctorum omnium, R.
ora pro nobis. Koningin van alle Heiligen, bid voor ons.
Regina sine labe originali
concept, R. ora pro nobis. Koningin zonder erfsmet ontvangen, bid voor ons.
Regina in caelum assumpta, R.
ora pro nobis. Koningin in de
Hemel opgenomen, bid voor ons.
Regina Sacratissimi Rosarii,
R. ora pro nobis. Koningin van
de H. Rozenkrans, bid voor ons.
Regina familiae, R. ora
pro nobis. Koningin van het gezin, bid voor ons.
Regina pacis, R. ora pro
nobis. Koningin van de vrede, bid voor ons.
Agnus Dei, qui tollis
peccata mundi, R. parce nobis, Domine.
Lam Gods, dat de zonden van de wereld wegneemt, spaar ons Heer.
Agnus Dei, qui tollis peccata
mundi, R. exaudi nos, Domine.
Lam Gods, dat de zonden van de wereld wegneemt, verhoor ons Heer.
Agnus Dei, qui tollis
peccata mundi, R. miserere nobis.
Lam Gods, dat de zonden van de wereld wegneemt, ontferm U over ons.
Ora pro nobis, Sancta Dei
Genetrix, R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Bid voor ons, Moeder van God, opdat wij de beloften van Christus
waardig worden.
Oremus Laat ons bidden:
Concede nos famulos tuos,
quaesumus, Domine Deus, perpetua mentis et corporis sanitate gaudere: et
gloriosa beatae Mariae semper Virginis intercessione, a praesenti liberari
tristitia, et aeterna perfrui laetitia. Per Christum Dominum nostrum. R. Amen.
Heer God, wij bidden U: geef ons, uw dienaren, dat wij ons mogen
verheugen in een bestendige gezondheid van ziel en lichaam; mogen wij door de
verheven voorspraak van de heilige Maria, die altijd maagd is gebleven, verlost
worden van de tegenwoordige droefheid en de eeuwige vreugde genieten. Door Christus, onze Heer. Amen.
Gebed van
toewijding
|