Als je kunt doden op commando, dan kun je ook liefhebben op
commando.
De meeste mensen hebben overtuigingen, zolang die maar niets
kosten. Majoor Anthony is bereid een prijs te betalen voor zijn idealen. Als hij
op een dag, tijdens een uit de hand gelopen operatie, het meisje Lina in de
woonkamer van twee verdachte individuen aantreft, besluit hij haar zonder
aarzeling mee naar huis te nemen als teder geschenk voor zijn vrouw.
Onze
oom is het verhaal van een meisje dat als een dode onder de levenden verkeert,
van een majoor die zijn schaamte alleen kan overwinnen door heldendom na te
streven en van een opstandelingenleider voor wie de revolutie een door hem te
regisseren opera is.
Welke prijs moet er worden betaald voor het gebod om
lief te hebben, wat kost de wens tot voortplanting, en wat de plicht om vrij te
zijn? Met Onze oom schreef Arnon Grunberg een indringende roman over de prijs
van de moraal.
Ravensbrück, 1940. Politiek gevangene nummer 4714, Milena Jesenská, betreedt het
kamp. Zij was een spil in het rijke Joodse culturele leven van voor de Tweede
Wereldoorlog. Milena was spontaan, luidruchtig en onstuimig, alles wat een vrouw
niet hoorde te zijn en ze werd daardoor ogenomen in een gesticht. Dit kon haar
niet weerhouden van haar huwelijk met Ernst Polak. Dan ontmoet ze Franz Kafka in
Wenen, het start van een bijzondere relatie. Zijn Brieven aan Milena behoort tot
de prachtigste liefdesbrieven uit de geschiedenis. Maar het geluk is van korte
duur en ze keert gedesillusioneerd weer terug naar Praag. Dan breekt de Tweede
Wereldoorlog uit en Milena weet niet te ontsnappen aan de nazi`s. In het kamp is
ze een inspiratiebron voor haar medegevangenen en weet ze desondanks de
verschrikkingen toch de menselijkheid te bewaren. In Ravensbrück vertelt Steve
Sem-Sandberg over het leven van deze bijzondere vrouw: een bewogen leven, tot
aan haar tragisch einde. Met veel mededogen geschreven en puttend uit
historische bronnen ontsluit Sem-Sandberg het leven van Milena, opdat we niet
mogen vergeten.
In deze novelle vertelt Marlow het verhaal over zijn nachtmerrieachtige tocht
naar de binnenlanden van Afrika. Op last van een Belgische handelsmaatschappij
moet hij op zoek naar de ivoorhandelaar Mr. Kurtz. Als Marlow eenmaal doordringt
tot het ondoorgrondelijke, wrede hart van Afrika ziet hij dat Mr. Kurtz in de
wildernis is vervallen tot barbarij en compleet is doorgedraaid.
Ik ben Max Schulz, de buitenechtelijke, maar zuiver arische zoon van Minna
Schulz. Zo opent Hilsenraths beroemde roman over de SSer en massamoordenaar
Max Schulz. Zeer humoristisch en in een soepele stijl beschrijft Hilsenrath hoe
Schulz, zoon van een arische straatmadelief, opgroeit met zijn joodse
schoolvriend Itzig Finkelstein en bij diens vader het kappersvak leert. In 1933
wordt Max lid van de SA en later van de SS. Tijdens de oorlogsjaren is hij in
het vernietigingskamp Laubwalde verantwoordelijk voor de dood van ontelbare
mensen.
Na de oorlog neemt Schulz de identiteit van een van zijn slachtoffers aan:
zijn vroegere vriend Itzig Finkelstein. Hij duikt onder in Israël, trouwt en
neemt in Tel Aviv een kapsalon over. Max wordt een gerespecteerd burger, maar
zijn geweten begint te spreken.
In geen enkel ander boek worden zo meesterlijk de banaliteit van het fascisme
en de hypocrisie van de mensheid tentoongespreid.
De zomer van 1976. Hoewel Europa kreunt onder een tropische hitte, verplaatst iedereen zich van het noorden naar het zuiden. Georges, misnoegde cartoonist bij een kwaliteitskrant, trekt zich samen met zijn gezin en vrienden terug op een berg aan de Spaanse Costa Brava. Daar loopt alles mis.
Amir en Hassan zijn gevoed door dezelfde min en groeien samen op in de hoofdstad
van Afghanistan. Als blijk van hun verbondenheid kerft Amir hun namen in een
granaatappelboom: 'Amir en Hassan, de sultans van Kabul'. Maar sultans zijn ze
alleen in hun fantasie, want Amir hoort tot de bevoorrechte bevolkingsgroep en
Hassan en zijn vader zijn arme Hazaren, in dienst van Amirs vader.
Bij
de jaarlijkse vliegerwedstrijd in Kabul is Amir de vliegeraar, degene die het
touw van de vlieger in handen heeft. Hassan is zijn hulpje, de vliegervanger.
'Voor jou doe ik alles!' roept Hassan hem toe voordat hij wegrent om de vallende
vlieger uit de lucht op te vangen. Die grenzeloze loyaliteit is niet wederzijds.
Wanneer er iets vreselijks gebeurt met Hassan verraadt hij zijn trouwe metgezel.
Na de Russische inval vluchten Amir en zijn vader naar de Verenigde Staten. Amir
bouwt er een nieuw bestaan op, maar hij slaagt er niet in Hassan te vergeten. De
ontdekking van een schokkend familiegeheim voert hem uiteindelijk terug naar
Afghanistan, dat inmiddels door de Taliban is bezet. Daar wordt Amir
geconfronteerd met spoken uit zijn verleden. Zijn voornemen om zijn oude schuld
jegens Hassan in te lossen sleept hem tegen wil en dank mee in een
huiveringwekkend avontuur.
Een jonge wetenschapper verwerkt ultrageheime gegevens tot een numerieke code.
Als voorbereiding op deze werkzaamheden heeft hij, zonder dat hij zich dat
bewust was, een hersenspoeling ondergaan. Wat volgt is een bizarre speurtocht
langs wonderlijke figuren en plaatsen in twee omgevingen, die uiteindelijk
verrassend goed bij elkaar blijken te passen. In Hard-boiled Wonderland en het
einde van de wereld geeft Murakami een even hilarisch als doordacht beeld van de
menselijke natuur en de werking van ons verstand.
Na een loopbaan als
platenverkoper en uitbater van een eigen jazzbar in Tokyo, besloot Haruki
Murakami (1949) in een opwelling dat hij romans wilde schrijven. Norwegian Wood
betekende zijn doorbraak bij het grote publiek. Inmiddels staat hij wereldwijd
te boek als cultschrijver. Van Murakami verschenen onder andere After Dark, Na
de aardbeving, Ten zuiden van de grens en Kafka op het strand.
Brodeck heeft er niet om gevraagd. Hij is door zijn dorpsgenoten uitgekozen om
een verslag te schrijven over de Anderer, een vreemdeling die enkele maanden
eerder in het dorp is komen wonen. Details zijn niet nodig, de feiten zijn
genoeg. Zolang maar duidelijk wordt dat de dood van de vreemdeling
onvermijdelijk was, Brodeck ontdekt al snel meer dan de bedoeling was. Hij
besluit naast het officiële verslag een persoonlijk document bij te houden. Al
schrijvende wordt hij herinnerd aan zijn deportatie naar het kamp waar hij al
zijn waardigheid verloor, en komt hij erachter wat zijn vrouw is aangedaan
tijdens zijn afwezigheid. Intussen hoort hij steeds meer gedempte stemmen, die
hem doen inzien dat hij zelf misschien ook niet zo thuis is onder zijn dorps
genoten als hij tot dan toe had gedacht.
Het verslag van Brodeck is een
parabel op de Shoah waarin het woord jood' niet één keer voorkomt. Haarscherp
schetst Philippe Claudel tot welke gruwelijkheden mensen in staat zijn om
zichzelf te redden, maar bovenal laat hij zien hoe liefde de kracht geeft om te
volharden, tegen alle angst in. Het verslag van Brodeck is een intense roman,
waarin Claudel met zijn gevoelige en beeldende manier van vertellen de kern van
het menselijk bestaan raakt.
De humoristische schelmenroman Dode zielen (1842) verhaalt over de verarmde
edelman Tsjitsjikov, die bij Russische landeigenaren gestorven lijfeigenen
opkoopt om met dat fictieve kapitaal als onderpand een grote lening af te
sluiten bij de staatsbank. Het plan voert de zwendelaar langs schilderachtige
figuren, onder wie een dagdromer die hem de 'dode zielen' gratis geeft en een
man die hem juist een hoge prijs probeert te laten betalen omdat het zulke
uitstekende vaklui waren.
In de ingenieuze en onvergetelijke nieuwe roman van Douglas Coupland ontmoeten we Roger, een gescheiden man van middelbare leeftijd, voor de rest van zijn leven veroordeeld tot het robotmatig verplaatsen van pakken printerpapier. En daar is zijn collega Bethany, een negentienjarig gothic-meisje met een wel heel zwartgallige visie op het leven.
Op een dag vindt zij Rogers aantekeningenboek met daarin zijn dagboeknotities, waarin hij zich verplaatst in Bethany. Ze zijn griezelig raak getroffen! Bethany ontdekt ook dat Roger een last uit het verleden met zich meedraagt, waardoor hij in haar ogen een stuk menselijker wordt. Er ontwikkelt zich tussen hen een ontroerende relatie-in-brieven. En tegelijkertijd ontrolt zich Rogers Wie is er bang voor Virginia Woolf-achtige roman-in-wording, waarin twee huwelijken op gruwelijke wijze uit de hand lopen.
Lunar Park zet je telkens op het verkeerde been. Het verhaal balanceert
voortdurend op de grens tussen werkeliljkheid en fictie; via humor,
angstaanvallen en paranoia leidt het naar een verbazingwekkende ontknoping. Deze
roman - over liefde en verlies, vaders en zonen - is absoluut de krachtigste en
origineelste in zijn uitzonderlijke oeuvre.
Michael Berg, een jonge Duitse scholier, raakt geobsedeerd door Hanna, een
tramconductrice die tweemaal zo oud is als hij. Ze geven zich hartstochtelijk
over aan de liefde en daarna leest hij haar telkens voor, het ene boek na het
andere, de hele wereldliteratuur. Maar van de ene dag op de andere is zij
verdwenen waarna ze in zijn herinnering blijft rondspoken, tot hij haar
terugziet op een plaats waar hij haar nooit had verwacht.
De voorlezer is een ongewoon sensueel en krachtig boek, dat even
openhartig spreekt over de genietingen van de liefde als over de last van de
Duitse geschiedenis. Het boek heeft wereldwijd miljoenen lezers gevonden en is
inmiddels een moderne klassieker geworden.
Een stokoude vrouw die de dood voelt naderen blikt terug op haar kinderjaren, de
liefdes die ze heeft gekend, haar huwelijk en de jaren van de Eerste
Wereldoorlog die ze met haar moeder en haar broer in Frankrijk doorbracht.
Gaandeweg ontstaat een intiem panorama van België, haar onduidelijke vaderland.
Aan geen van die gebeurtenissen wil ze meer nadruk geven dan aan de andere, ze
hunkert naar een oneindig lange zin, 'die al wat er is in zich opneemt, zoals
een hofdame uit de pruikentijd, in wier lokken een armada van parels kapseist,
haar talloze rokken optilt terwijl ze de trappen van de opera betreedt - of de
ladder naar het schavot'. Godenslaap, de vijfde roman van Erwin Mortier, speelt
zich af op het raakvlak tussen de grote geschiedenis en kleine mensenlevens,
tussen taal en wereld, verbeelding en werkelijkheid, tussen geschiedschrijving
en verhalend proza.
Wat zullen we nu krijgen? Ja ja, het is wel degelijk een nieuwe roman van Herman
Brusselmans. Het is alweer een werkje om duimen en vingers bij af te likken.
Zoals de titel al aangeeft is het een boek over vriendschap, diepzinnigheid, een
verre tocht, de interactie tussen artiest en publiek, en een onverwacht einde
tijdens een niet voorspelde finale. Het hoofdpersonage, de redelijk befaamde
auteur Herman Brusselmans, leert een meisje kennen. Tevens zoekt hij een
chauffeur, omdat zijn vaste chauffeur, Robbie, een zaak in parketvloeren is
begonnen. De oplossing is simpel: het meisje, Liselot, zal fungeren als de
nieuwe chauffeur om Brusselmans naar Nederland te brengen, waar hij een literair
optreden voor de boeg heeft.
Met Kaloemmerkes in de zep verrast Herman
Brusselmans vriend en vijand. Hij schuwt een vleugje humor niet, maar de ernst
krijgt evenzeer prioriteit. De roman is driedubbelgelaagd, wordt gestut door een
stilistiek die haar gelijke nauwelijks kent en bezit een plot die talloze andere
plots in de schaduw stelt. Brusselmans trekt alle registers open op een wijze
die hem en hem alleen kenmerkt. Een prima roman.
Jonathan Littell verbleef tweeënhalve maand in Homs, in het bonkende hart van
de wijken die in opstand zijn gekomen tegen het regime van Bachar al-Assad.
Dit is men voelt het op elke pagina een tekst die geschreven is onder
extreem gevaarlijke omstandigheden. Deze notities, die als geheel een uniek
document vormen en het resultaat zijn van waarheidsgetrouw onderzoek ter
plaatse, getuigen direct van de toestand van een bevolking in opstand en haar
verzet tegen de strijdkrachten van de regering.
Christopher Hitchens trekt in God is niet groot fel van leer tegen de
godsdienst. Door nauwkeurige analyse van belangrijke religieuze teksten laat hij
zien dat religie niet meer is dan een wens van de mensheid.
Religie is het
gif dat de maatschappij verziekt, ze is een oorzaak van gevaarlijke seksuele
repressie en zorgt voor miskenning van de bakermat van onze beschaving.
God
is niet groot is stilistisch briljant, geestig, boos, onredelijk, overtuigend,
erudiet en scherpzinnig een boek om in één adem uit te lezen.
Aan de vooravond van een wereldwijde ramp zitten vijf wanhopige mensen
opgesloten in een cocktailbar op een vliegveld. Karen, een alleenstaande moeder
die wacht op haar internetdate; Rick, de barman die niet meer drinkt; Luke, een
pastoor die met een zak geld gevlucht is; Rachel, een onderkoelde blondine die
geen menselijk contact kan krijgen en een mysterieuze stem die we alleen leren
kennen als `Speler Een`. Langzaam maar zeker sijpelen de gevolgen van de ramp de
bar binnen, en de veiligheid die hun onderkomen biedt dreigt steeds tijdelijker
van aard te worden. Terwijl de wereld in elkaar stort en alles voor altijd
verandert, delen de lotgenoten hun eigen waarheden en geheimen.
In de
traditie van Kurt Vonnegut en J.G. Ballard onderzoekt Coupland hedendaagse
kwesties als tijd, identiteit, maatschappij, religie en het hiernamaals. Deze
roman stelt net zo veel vragen als hij antwoorden geeft. De lezer krijgt het
gevoel dat we leven aan de vooravond van een nieuw soort bestaan, en dat we niet
meer terug kunnen naar waar we vandaan komen.
In september 2004 kwamen bij een gijzeling op een basisschool in Beslan,
Noord-Ossetië, 186 kinderen en 147 volwassenen om het leven. Een voorheen
slaperige plaats veranderde door deze brute terroristische aanslag in een stad
in rouw, waar het verdriet en de woede na vele jaren nog steeds voelbaar zijn.De
jonge Erika Fatland (1983) is een veelzijdig wonder. Ze spreekt zeven talen,
studeerde en werkte in verschillende landen en schreef artikelen voor kranten en
tijdschriften. Ze staat door haar veldwerk in de Kaukasus bekend als expert op
het gebied van de meest ongure regio van Rusland.