Op zondag 20 september ben ik één van de deelnemende dichters aan LAMBERZINNE, een open podium op het Lambermontplein tijdens Zuiderzinnen, het groot jaarlijks terugkerend literatuurfestival in Antwerpen. Mijn voordracht is voorzien om 17u30.
Gisteren was ik één van de voordragende dichters tijdens de tweede zondichtmiddag georganiseerd door Hernehim Cultuur. De voordrachten vonden plaats in de stemmige kelder van De Kargadoor in Utrecht. Gedurende bijna de hele namiddag stond de deur achteraan de kelder open, zodat we uitkeken op het water en af en toe een bootje zagen passeren.
John Zwart was presentator van dienst nadat Jet van Swieten het om gezondheidsredenen had laten afweten. Vóór de pauze werden de schrijvers van de genomineerde gedichten naar voren geroepen om telkens een korte voordracht te houden. Blij verrast kreeg ik te horen dat mijn gedicht "Barrière" als gedicht van de maand april werd gelauwerd. Voor de maand mei viel de eer te beurt aan Angela Hart voor haar gedicht "Het huis met de dubbele luiken". Ook Anneke Wasscher, Hannelly Krutwagen-Lemmens en Joop Scholten droegen voor.
Daarna werd er aandacht besteed aan de "vertalingsopdracht" die Hernehim had uitgeschreven. Eerst kregen we het originele gedicht "Do not go gentle into that good night" van Dylan Thomas te horen en daarna twee uitmuntende vertalingen: een heel getrouwe vertaling wat het rijmschema betreft van Anke Labrie en een vrijere, heel originele vertaling van Lisette Waterschoot. Aan beide schrijfsters werd een biografie van Dylan Thomas ten geschenke gegeven.
De "streepjes muziek" werden verzorgd door de singer-songwriter Jascha van Roy.
Na de pauze kwam het open podium met voordrachten van Rik Comello en Frans Terken. Wie graag een favoriet gedicht (van zichzelf of van een ander) wou ten gehore brengen kreeg daar eveneens de mogelijkheid toe. Zelf zong ik nog twee gedichten, waarbij vooral de Vlaamse versie van "Van de reëne in de soepe" in de smaak viel.
Het was een geslaagde en leuke namiddag. De volgende zondichtmiddag gaat door op 15 november: ik kan het u aanbevelen! Alle informatie is te gepasten tijde te vinden op http://www.hernehim.nl/cultuur.htm
Categorie:N. nieuws/columns
17-08-2009
Geen zittend gat
op wandel in de bergen loopt mijn ziel steevast voorop springt over grote keien waarmee de smalle paadjes ginds bezaaid zijn huppelt langs klingelende koeien met slome ogen
ze beeldhouwt rotsen met een scherpe zon kleurt een waterval in regenbogen voor 't lijf dat achterkomt als eerste snelt ze de helling op voelt de witte koelte
wanneer er op de gletsjertop hijgend naast haar wordt neergeploft de batterij platter dan plat staat zíj alweer op sprintersbenen ze heeft dedzju geen zittend gat
Categorie:A. in vrije vorm
30-06-2009
Voordrachten
Op zaterdag 18 juli (tijdens de Gentse Feesten) ben ik één van de voordragende dichters/performers tijdens de avond georganiseerd door Creatief Schrijven. Plaats: zaal Ghent in Cap, Maagdenstraat 14, 9000 Gent.
De avond begint om 20u en duurt tot 23u. Geertje De Ceuleneer en Geert Maeckelbergh lezen eerst een half uurtje voor, met muzikale begeleiding van Sacha van Loo. Peter Decroubele van de VRT presenteert en breit de avond aan elkaar.
Op zondag 23 augustus ben ik één van de deelnemers aan de tweede "Zondichtmiddag", op uitnodiging van Hernehim wegens mijn nominatie voor het "gedicht van de maand april". Plaats: De Kargadoor, Oudegracht 36, Utrecht (Nederland). Aanvang: 14u
Dus wie mij eens live wil horen voordragen én zingen.... weet waar naartoe.
Het jaarlijks poëziefeest "De Haarlemse Dichtlijn" vierde het eerste lustrum. Op Pinksterzondag 31 mei maakte een recordaantal van 90 dichters en performers zijn opwachting voor het publiek, dat gezellig kon wandelen van locatie naar locatie en eventueel zelfs een stukje kon varen over het Spaarne van de Waagkade naar museummolen De Adriaan. De opening vond plaats in de Vishal door dichter-journalist Nuel Gieles. Van daaruit verspreidden de dichters zich over acht locaties in de stad. Ter gelegenheid van het vijfjarig jubileum is er een dikke extra fraaie bundel uitgegeven, waar vrijwel alle deelnemers in bloemlezing zijn opgenomen.
Hoe zal het Haarlem gaan
In somberheid beschrijven futurologen een toekomst waarin slechts de melding staat van water, woest en ledig - zoals lang geleden - als het om Holland gaat
Amersfoort aan Zee voorspelt men, dat is het wat ons wacht, een ongemakkelijke waarheid van steeds wijken, waarin als slechte grap het hart van Nederland een Noordzeestrand wordt toegedacht
Maar als dan de zee door wering breekt of ze bruist er overheen - verwoestend in haar baan tot wie weet waar - hoe zal het dan Haarlem gaan, schuilend achter brede duinen, zal zij vóórtbestaan?
Ja Haarlem houdt het droog, al spoelt heel Holland weg: Haarlemmer-oog zal blijven, een eiland aan de rand van stromen van getij door gezonken land, de Bavo-toren baken voor bootjes op het wad, met
om de noord een veerboothaven, en molens zwaaiend op de dijken als voorheen op de wallen van de stad
Echt àl hetgeen waarover ik wil schrijven, lijkt door een ander reeds zo goed beschreven. 't Zijn steeds dezelfde thema's die ons blijven, die spelen in eenieders zelfde leven.
De liefde die we allemaal bedrijven, de vriendschap die we aan elkander geven, de jaloezie, het ruziën, het kijven, 't geluk, de roem of macht waarnaar we streven.
En zelfs het feit dat niets er nog toe doet wanneer 't moment van sterven is gekomen, tot in den treure wordt ook dàt herhaald.
Vandaar dat ik slechts schrijf omdat ik moet. Oorspronkelijkheid? Een zaak om van te dromen! Toch ploeg ik voort, al is het land verschraald.
Categorie:B. sonnetten
21-04-2009
slotevenement "Poëzie in het Park" op 18/04/2009
Een impressie van mijn deelname aan het slotevenement van Poëzie in het park in de Tolhuistuin in Amsterdam, georganiseerd in het kader van Amsterdam Wereldboekenstad.
Opnieuw was ik één van de Dichters in het gras. Ik had het geluk helemaal aan de ingang/uitgang te staan: iedereen die toekwam of vertrok, moést langs mij passeren. Als een soort visboer moest ik mijn waar aanprijzen en zo kon ik vaak enkele mensen strikken voor een voordracht. Ik liet hen altijd kiezen: gedichten in vrije vorm, sonnetten of gezongen gedichten. Tot mijn groot plezier kozen ze zonder uitzondering om te starten met gezongen gedichten. Het was dan ook het geschikte weer om te zingen: de zon scheen, er was een effen blauwe lucht, iedereen was in lentestemming. Wat me ook opviel: dat ze zo'n waardering hadden voor de sonnetten. Toen ik na de voordracht kaartjes uitdeelde waarop mijn weblogs vermeld staan, vroeg men steeds wat gorgelrijmen waren. De naam Cees Buddingh' deed bij niemand (?) een belletje rinkelen, maar toen ik de Blauwbilgorgel begon voor te dragen, kenden ze het zogoed als allemaal (één iemand kon zelfs een deel van de tekst meezeggen.) en toen wilden ze mij er als toemaatje graag enkele horen zingen.
Samengevat: geen grote drommen publiek tegelijk, maar wié naar me kwam luisteren deed dat met gemeende belangstelling, vroeg steeds zélf naar nog meer gedichten, vroeg hier en daar uitleg, gaf complimenten én bedankte me achteraf voor de voordracht. Ik vind het een goede formule met veel interactie.
Misschien was de locatie minder goed dan in de grotere parken: de dichters zaten te dicht bijeen en er was teveel hinder van het nabijgelegen podium waar de muzikanten aan het optreden waren. Hoe dan ook vond ik het een geslaagde namiddag en een mooie afsluiter van de evenementen rond Poëzie in het Park.
Voor en na Dichters in het gras waren er o.a. voordrachten (gedichten) van studenten die aan een uitwisselingsprogramma hadden deelgenomen (Nederland/Vlaanderen/Duitsland), optredens van muziekgroepjes, interviews met schrijvers,... én de voorstelling van de bundel "Het beste uit Poëzie in het Park", waarin ook mijn gedicht "Geduld" opgenomen werd. Alle aanwezigen kregen de bundel gratis mee naar huis.
Het leven kleefde mij niet aan, de dagen gleden van me af. Was dit mijn welverdiende straf na almaar stil te blijven staan bij wat aan tijd teloor moet gaan? Wat elke ademtocht mij gaf, was de gedachte aan het graf, als een barrière op mijn baan. Ik heb dat hek niet neergehaald, maar klom erover, bond een lint van zwarte uren rond het slot.
En rot het hek door spijt kapot, dan waaien spaanders in de wind, ontknoopt het lint, naar grijs vervaald.
Categorie:B. sonnetten
20-03-2009
Boekenweek in Nederland
Het motto van de Nederlandse boekenweek (11-21 maart) is dit jaar "tjielp tjielp". Dat dit "toch" tot leuke gedichten kan leiden bewijst Daan de Ligt, stadsdichter van de AD Haagsche Courant, met zijn gedicht
vogelvriend in Clingendael
vertel nou niet dat u er wel kunt slapen dat u tot rust komt in zon vredig bos u maakt een peluwtje van mollig mos en weldra volgt een zeer hardnekkig gapen?
mij is dat voorrecht nooit te beurt gevallen als ik mij neervlij tussen het struweel begint een duif met opgezette keel mijn zo begeerde dagrust te vergallen
word ik gestoord door luid gekras van kraaien beginnen mezen aan een druk gesprek hun vals gekwetter maakt mij knettergek en hoor ik sappig Vlaams van domme gaaien
al snel begin ik van de kook te raken dan tjift een blije tjiftjaf lustig tjaf en zeer geïrriteerd vraag ik mij af: hoe zou tjaptjoi met vlees van tjiftjaf smaken?
tjielptjielp, tjiftjaf, tjilp tjilp een hels kabaal en ik ging voor mijn rust naar Clingendael
Wellicht zijn het enkel de domme gaaien die uitgeweken zijn naar Nederland, de slimme zijn hier gebleven...
Categorie:H. mededichters
18-03-2009
Tegendraads sonnet
'k Ben tegendraads: ik dump een blanco regel, hoe ongehoord!, temidden van dit blad. Zijn inhoud zit nog vorstelijk in bad, het koningsblauw, u weet wel, met als zegel
de pelikaan. Geen achtste vers, geen wegel waar schone beeldspraak bloesemt, dus geen pad dat u naar de terzinen brengt. So what? .
Die lege regel blijft hierboven staan! En al wat volgt, dat hou ik nét zo leeg want IK beslis en kies voor hol geleuter,
het resultaat van pennensnotgepeuter. Of dacht u soms dat u iets beters kreeg? Met woorden wordt het niets geen recht gedaan!
Categorie:B. sonnetten
28-02-2009
29 februari
29 februari,
dit jaar een onbestaande dag. Wat zou ik doen als mij vannacht, na de twaalfde slag, een extra etmaal werd gegeven en als geen ander dan ikzelf dit wakker zou beleven?
Waar zou ik gaan? Wat zou ik willen zien? Wie zou ik kussen in zijn slaap? Bij wie zou ik de suiker vervangen door het zout?
Of zou ik blijven liggen naast hem, die van mij houdt, tot aan het tweede ochtendgloren waarin de nieuwe maand geboren.
(hebt u een Druivelaar? dan leest u dit gedichtje op het blaadje tussen 28 februari en 1 maart...)
Categorie:A. in vrije vorm
19-02-2009
De bárzilmus
Naar aanleiding van de jeugdboekenweek zal ik begin maart vier voordrachten geven over het gorgelrijm in de bibliotheek van Maarkedal, voor de klassen van het derde en vierde leerjaar uit de Maarkedalse scholen.
De bárzilmus is de nieuwste telg in mijn reeks gorgelrijmen.
De bárzilmus heeft erge jeuk, toch durft ze niet te krabben. De laatste keer dat ze het deed, schoot haar karmonkel in een deuk en stond haar poot vol flabben.
Geloof me maar: het is niet leuk behept met een karmonkeldeuk te hippen op beflabde poot in de Bárzilse Slabben.
Nog liever ging ze stokstijfdood aan echt-niet-te-verdragen jeuk dan dat ze weer zou krabben!
ik vernevel sterren rond hun hoofd glinsterende dromen die doen twinkelen
die
doen
d n e
a s n
dan lopen ze niet wijdbeens achter verre, ongrijpbare wensen aan maar dansen ter plekke, schuifelend brengen stil, ssst!, stil de handen naar het hoofd zodat ze er soms eentje kunnen
vàngen!
Categorie:A. in vrije vorm
23-01-2009
Smaakvol sonnet
Vandaag wil ik wel eens wat anders kwijt dan fraaie woorden en verfijnde zinnen. Nochtans ga ik geen stoer pleidooi beginnen voor schuttingtaal, daaraan heb ik het schijt
(pardon, een broertje dood). En tot mijn spijt wordt er wat afgefucked ('t is géén beminnen!) en worden muilperen verkocht aan kin en bakkes, menig smeerlap sneuvelt in de strijd.
Ach kut, 'k help dit sonnet echt naar de kloten want in het vloeken ben ik niet bedreven en suggestieve taal is nooit ontsproten
bij 't voelen van mijn harde, stijve pen. Ik heb nog nooit een geil gedicht geschreven, misschien dat ik een preutse dichter ben...
Categorie:B. sonnetten
08-01-2009
Vertaling
De Nederlandse cultuursite "Hernehim" deed in december een oproep om een vertaling te maken van het gedicht "Il pleure dans mon coeur" van Paul Verlaine. Vijftien dichters gaven hieraan gehoor en zonden een eigen vertaling in. Via volgende link kan u alle vertalingen en het commentaar van de redactie lezen: http://www.hernehim.nl/vertalingen.htm
Het originele gedicht en mijn vertaling :
Il pleure dans mon coeur Mijn hart wordt getart
Il pleure dans mon coeur Mijn hart wordt getart Comme il pleut sur la ville ; als de stad door de regen. Quelle est cette langueur Wat is dit voor smart Qui pénètre mon coeur? die mijn hart binnendringt?
Ô bruit doux de la pluie Zacht de regen die zingt Par terre et sur les toits! op de grond en de daken. Pour un coeur qui s'ennuie, Zacht dit lied, het weerklinkt Ô le chant de la pluie! in het sombere hart.
Il pleure sans raison Druppels leed zonder reden, Dans ce coeur qui s'écoeure. mij trof geen verraad, Quoi ! nulle trahison?... zijn dit hart in gegleden Ce deuil est sans raison. dat baadt in de rouw.
C'est bien la pire peine Het pijnlijkste kwaad De ne savoir pourquoi is geen reden te weten. Sans amour et sans haine Zonder liefde of haat, Mon coeur a tant de peine! toch een hart zo vol smart.
Paul Verlaine (1844-1896) Vera De Brauwer
Categorie:N. nieuws/columns
04-11-2008
project Ramen-lappen van Niels Popkema
Gedichten Poëzie in het Rembrandtpark in etalages De Baarsjes (Amsterdam)
Van 11 oktober tot eind november hangen in de etalages in de Witte de Withstraat, de Admiraal de Ruijterweg, de Chasséstraat en de Van Speijkstraat gedichten die door bewoners uit De Baarsjes en deelnemende dichters aan Poëzie in het Park gemaakt zijn in het weekend van 14 en 15 juni. Sommige gedichten zijn geïnspireerd op een dichtregel van een van de bewoners, anderen zijn in het park geschreven. De gedichten zijn speciaal voor het etalageproject geïllustreerd door Niels Popkema.
Via de website van dit project kunt u alle gedichten lezen. U vindt er tevens een plattegrond met alle locaties.
Ook mijn gedicht "Geduld" werd geïllustreerd: wanneer u de link naar de website volgt, klikt u in de tweede rij met verkleinde weergaven op het tweede beeldje.
Categorie:N. nieuws/columns
29-10-2008
Hilarion Thans Poëziewedstrijd 2008
Gisteren, 28/10/2008, vond in de museumkerk van Oud-Rekem (Lanaken) de prijsuitreiking plaats van de Hilarion Thans Poëziewedstrijd 2008. Uit handen van minister Marino Keulen mocht ik de derde prijs in ontvangst nemen (in de categorie volwassenen) voor mijn gedicht "Taalbarrière". Tineke Vandenbroucke werd tweede en Albert Schrever kreeg de eerste prijs. De muzikale omlijsting werd verzorgd door een blazerskwartet uit Genk.
Categorie:N. nieuws/columns
05-10-2008
Chanson d'automne
Dit gedicht schreef ik enkele jaren geleden. Ik maakte er nu een vertaling van en componeerde er een melodie bij. De gezongen versies zijn te beluisteren op http://veradebrauwer.punt.nl/
Chanson d'automne
Un jardin automnal, les arbres sont taillés. Coupées, abandonnées, les branches gisent par terre. Une tempête se déchaîne, le vent est en colère, il usera toutes ses forces afin de les emporter.
Hurlant, fulminant, il se démène de son mieux. Il ne se repose point, il se remue sans cesse. Il déploie ses fureurs, encore les branches encaissent, mais dans l'ultime étreinte, elles se murmurent adieu...
Herfstlied
Een tuin met door het herfstseizoen gesnoeide bomen, de afgezaagde takken liggen naakt ter aarde. Een zware storm steekt op, de wind die elders waarde valt ongenadig aan; het hout kan niet ontkomen.
Hij giert, hij briest, hij raast, zijn toorn was nooit zo fel. Hij kent geen rust of maat; er slaan geen stille uren. De takken trachten 't samen nog even te verduren, maar in hun laatste streling fluisteren ze vaarwel...
Categorie:F. anderstalig
27-08-2008
gedicht voor het Westerpark (zondag 24/08)
Opnieuw nam ik deel aan een "rondje parkdichten" n.a.v. Amsterdam Wereldboekenstad (zie ook verder op dit blog). Deze keer gebruikte ik een regel van Maurice, die in de buurt van het Westerpark woont : "She looks good from far, but she looks far from good". Het werd een prozagedicht.
Cat: 1. small, fur-covered animal often kept as a pet, to catch mice etc.
They say it's good to be able to speak foreign languages. Indeed! It gives tremendous pleasure to order la specialità della casa in Italy, sardines a la plancha in Spain and ein großes Bier in Germany. Any dish or drink tastes so much better when ordered in the proper language. Pourriez-vous me montrer où...? ¿Sabe Usted donde está...? Even if our tongue makes double twists and we pronounce Whereveritis as if it were a deadly disease, people appreciate our effort, smile indulgently and bring us if wanted in person to the place to be! Of course we blink when our host proposes apairateeth before dinner, but we accept without hesitating and get a sherry as reward. Occasionally, however, we wish we'd never laid eyes on a dictionary and had never left our Dutch cocoon. For instance when we hear two gorgeous foreigners say to one another (not aware that they are talking about a Linguistic Genius): She looks good from far, but she looks far from good.
It might just be that the proverbial cat, that was sent to England and still miaowed once back on the continent, was not that stupid after all...
Categorie:F. anderstalig
Ik ben geboren in 1964 en studeerde af als licentiate Romaanse Filologie aan de Universiteit Gent. Mijn hobby's zijn vooral lezen, wandelen en het schrijven van gedichten. Omdat ik zelf liefst toegankelijke gedichten lees waarin ik de gedachten of gevoelens kan herkennen, probeer ik ook in die trant te schrijven. Soms schrijf ik in vaste vorm (vooral sonnetten), soms in vrije vorm. Liefst van al laat een gedicht mij achter in de overtuiging dat het op geen enkele andere manier kon geschreven worden.