Ludo Permentier berekende enkele weken geleden dat de wijzigingen aan de spelling met het GB05, in een aflevering van De Standaard 'slechts' 1 op de 2.500 woorden veranderden. Hij gebruikte dat om te bewijzen dat er weinig werd veranderd. Sommige bedrijven eisen van hun vertalingen echter dat er maximum 1 op 3.000 fouten zijn. Dat is 99,96% foutloze tekst. De 1 op 2.500 van Permentier is dus wel meer dan hij denkt. In cijfers lijkt het weinig, maar als je er geen rekening mee houdt, overschrijd je al de toegelaten foutenmarge van veel taalbedrijven. Er is dus veel meer gewijzigd dan de Taalunie wil toegeven of kan beseffen. Dat verklaart ook het welles-nietes-spelletje dat wordt gevoerd over of er veel in de spelling werd gewijzigd. Cijfers op zich (1 op 2.500) betekenen niets. Je moet ze in de context zien van wat is toegelaten (slechts 1 op 3.000).
Een trol doet dat meestal wel door ruzie te stoken tussen de deelnemers. Hij begint dan de een of andere te beledigen. Of hij beledigt dat waar ze mee bezig zijn. Onze trol hier is klein bier in vergelijking met wat ik elders al heb meegemaakt. Maar het is inderdaad nogal raar dat hij vindt dat wij zeuren, maar dat hij toch terugkomt.
01-03-2006, 11:33
Geschreven door Peter
Re: 1 op 2.500
Een trol is iemand die reacties achterlaat in nieuwsgroepen ed niet met de bedoeling om een bijdrage te leveren, maar gewoon om op te vallen of zo. Het is geen spam: spam is ongewenste reclame in grote hoeveelheden. Een trol verstoort de gemeenschap door de discussies te verstoren.
01-03-2006, 11:31
Geschreven door Joris
Re: 1 op 2.500
Wat is een trol?
01-03-2006, 11:29
Geschreven door G.Van Immerseel
Re: 1 op 2.500
Misschien is het een trol.
01-03-2006, 11:28
Geschreven door Joris
Re: 1 op 2.500
Raar mannetje hoor: hij vindt dat we zeuren, maar hij komt wel telkens terug.
Als die NV of nv je probleem niet is, waarom maak je je er dan zorgen om?
28-02-2006, 23:44
Geschreven door Herman dB
Re: 1 op 2.500
Ik noem dat 'de ideale schoonzoon uithangen'. Die Vlaampjes (en ik ben er zelf ook een) willen zo per se de ideale spelling gebruiken, dat ze vergeten dat taal over heel wat anders gaat dan spelling. Ik ben ook vertaler, en mijn probleem is heel wat anders dan of je BTW of btw schrijft, maar of je de Amerikaanse 'sales tax' wel als btw (of BTW) mag vertalen. En of een Franse 'sa' zo maar een Belgische 'nv' mag worden, en wat dat dan in Nederland zou moeten zijn (blijkbaar een 'bv', want een Nederlandse 'nv' is weer heel wat anders). Maar... een Franse sa en een Belgische nv beantwoorden niet aan dezelfde wetten! Mijn probleem is dus echt niet of ik NV of nv schrijf.
28-02-2006, 23:41
Geschreven door Peter
Re: 1 op 2.500
Een tijdje geleden werd een vertaler ontslagen omdat hij 'BTW' had geschreven ipv 'btw'. Volgens het boekje van 2005 moet het immers 'btw' zijn. Maar pas op: dat geldt pas vanaf 1 augustus 2006! En nog sterker: in NL volgen ze het boekje van 2005 niet, maar dat van 1995. Het is dus een hele soep geworden.
Als er nu problemen zijn, dan is het vooral omdat de Vlamingen vasthouden aan dat boekje van 2005.
Wat is het nut van het veranderen van "coëxistentie" in "co-existentie"? (of was het omgekeerd?)
Of van de volgende reeks: voor 1995: 'compact disc', vanaf 1995: 'compactdisc', en nu vanaf 2005: weer 'compact disc'.
Als ze het boekje alleen maar zouden bijwerken met nieuwe woorden, zou er niemand bezwaren hebben. Maar daar laten ze het niet bij.
28-02-2006, 23:26
Geschreven door Erik
Re: 1 op 2.500
Heel kort: het is niet meer dan logisch dat er af en toe aan de spelling wordt gesleuteld. In 1995 gebeurde dat voor het eerst in 40 jaar. De onvolkomenheden en inconsistenties van toen worden nu weggewerkt. Mooi. Bovendien wordt het nieuwe Groene Boekje geüpdatet met de vele nieuwe woorden die sinds 1995 zijn ontstaan en worden 'vervallen' woorden gedumpt. Prima. Dat zal over tien jaar nog wel eens gebeuren ('Woordenboek, volg uw samenleving'). Wie hier wat op tegen heeft, bevestigt perfect de wetten van het status quo: elke verandering is er te veel aan, want een bedreiging... Zo geraken we natuurlijk nooit vooruit.