Thibaut en Katrien op Erasmus-avontuur! Foto's: http://picasaweb.google.be/katriendejonghe
10-03-2009
Foto's
O jee,
Ik heb zonet de foto's up-to-date proberen te krijgen, maar de foto's in de map 'week 4' zijn daardoor allemaal door elkaar geraakt. Elke foto was van plaats gewisseld, maar zonder de ondertitels, zodat elke foto een andere titel had. Ik heb mijn best gedaan om de schade al wat te beperken, maar er zijn wat foto's verdwenen, en ze staan nog steeds in een rare volgorde, waarvoor mijn excuses. Ik probeer er (als ik eens wat meer tijd heb) een oplossing voor te zoeken...
xxx Katrien
10-03-2009 om 00:00
geschreven door Thibaut Cromphaut - Katrien De Jonghe
Donderdag hadden we een hele dag stage. Meer weten we niet meer over donderdag, zal wel niet zon spectaculaire dag geweest zijn
s Avonds was dan wel weer de moeite waard.
Ik was door mijn mentor uitgenodigd om mee te gaan naar het hotel van haar familie, op bijna 3000m hoogte. Ze verwachtten daar namelijk een hele bus toeristen, en Erminia moest gaan helpen in het restaurant. Nadien zouden de toeristen een tocht met sneeuwscooters maken, en zouden wij meegaan.
De rit naar het hotel was niet mega comfortabel, Erminia kent de weg op haar duimpje, en rijdt daardoor 40 km per uur te snel in de nauwe haarspeldbochten op de berg, mijn maag heeft het gelukkig lang genoeg volgehouden, maar ik was toch ontzettend opgelucht toen ze zei dat we er bijna waren.
In het hotel maakte ik kennis met zowat de hele familie, allemaal zeer vriendelijke mensen, misschien wel met een streel-verslaving, ik ben zowat een dertigtal keer over de wang gestreken die avond, en dan vooral door la nonna, het hoofd van de familie hier.
Ik heb een zeer lekkere Valdostaanse risotto gegeten, en nadien was het wachten geblazen totdat de toeristen ongeveer rond 20 uur zouden arriveren.
ZOUDEN, want zelfs naar Italiaanse normen waren de toeristen veel te laat, ze arriveerden maar rond half 10, omdat de bus zonder sneeuwkettingen de berg niet was opgeraakt
Ik mocht normaal een boekje lezen, terwijl Erminia en haar familie de gasten bedienden, maar ik verkoos om mee te helpen in de zaal, en zo mijn Italiaans te oefen, het liep wonder boven wonder zeer vlotjes, behalve toen een meneer mij om ijsblokjes vroeg, en de broer van Erminia mij in het Frans vertelde dat de ijsblokjesmachine kapot was. Ik stond al aan de tafel van de desbetreffende meneer toen ik me realiseerde dat ik in het Italiaans niet wist hoe ik hem het slechte nieuws moest brengen. Kheb dan maar eens heel hulpeloos naar de zus van Erminia gekeken, die gelukkig snel ter hulp kwam.
Tegen de tijd dat de toeristen hun hapjes, voorgerechten, hoofdgerechten, desserten en koffies op hadden, was het voor mij en Erminia al veel te laat om nog mee op de sneeuwscooter te vertrekken, aangezien we beiden vrijdag voor de klas moesten staan We zijn dan maar zonder sneeuwscooter-tocht huiswaarts gekeerd, maar ik had wel een uitnodiging op zak om de volgende dag terug te keren in het gezelschap van Thibaut én met sneeuwscooter-garantie
Vrijdag 6
s Ochtends heb ik wel even de wekker vervloekt, maar al bij al viel de laatste weekdag nog goed mee. In de voormiddag stage, in de namiddag hadden we les op de universiteit: Letteratruria per linfanzia. Weerom zon schitterende dag dat we er ons niet al te bijster veel meer van weten te herinneren. (Ligt het aan mij, of is de vorige zin te gecompliceerd?)
s Avonds dan tijd voor het echte werk!
We aten weer in het oude, maar pittoreske hotelletje. Deze keer had La Nonna een heerlijke pastaschotel klaargemaakt. Nadien was het weer even wachten op de toeristen. Ondertussen nam de broer van Erminia ons mee op de sneeuwscooter. Het was een leuke ervaring, en we hebben een stop gemaakt waar je de volledige vallei van de Courmayeur én de volledige Mont Blanc ziet. Echt prachtig by night, maar jammer genoeg was het wel moeilijk om fotos te trekken in het donker. Gelukkig hebben we wel een paar toffe fotos van de sneeuwscooter zelf.
De rest van de avond hebben we ons een beetje nuttig gemaakt. Thibaut werd gepromoveerd tot barman, terwijl ik weer de bediening in de zaal voor mijn rekening nam. Het werd een zeer boeiende avond, waarbij ik alle 5 de talen die ik ken (Nederlands, Frans, Engels, Duits en Italiaans) heb moeten gebruiken, aangezien er een halve bus Britten, 2 Belgen, 1 Hollander en 2 Duitsers waren
Als afscheidscadeautje kregen we nog een hele schotel Polenta alla Valdostana mee, een typisch maïsgerecht met Fontina-kaas.
Zaterdag 7
Lang geslapen en geluierd
Tegen 13 uur werden we verwacht bij onze twee Spaanse vriendinnetjes, om te smullen van een typische Spaanse omelet. Nadien zijn we wat in de stad gaan wandelen, heeft Thibaut ons getrakteerd op een pannenkoek met Nutella, aangezien het ook blijkbaar Feest van de vrouw was zaterdag. Nadien hebben we de namiddag gevuld met een gezelschapsspel (Kolonisten van Catan, voor de kenners).
s Avonds hebben we ook bij de Spaanse meiden gegeten, een lekkere pastaschotel!
Zondag 8
Zondag was het onze beurt om Maria en Patricia te verwelkomen. In de voormiddag zouden we allemaal gaan wandelen, op zoek naar een kasteel in de buurt. Maar dat was buiten Murphy gerekend (jaja, die had lang niets van zich laten horen) die ervoor zorgde dat ik zondag zo ziek als een hond (inclusief puppy-oogjes) uit mijn bed kwam. Thibaut is dan maar alleen met de Spaanse schones gaan wandelen, terwijl ik in bed bleef. Tegen het middaguur ben ik dan toch maar opgestaan. Ik heb voor onze 3 stappers een verse bloemkool en gestoofde worteltjes klaargemaakt, en ook de Polenta opgewarmd.
s Avonds ben ik met Maria naar de mis geweest in een charmant kerkje hier in de buurt. De kerk zat stampvol, nog stampvoller dan de kathedraal met aswoensdag
t Bleek dan ook dat de (nog jonge) priester zeer mooie verhalen vertelt, en dat er prachtig gezongen wordt in de kerk, liederen die bijna alle aanwezigen volledig meezongen
Maandag 9
O jee, de wekker die afloopt om halfzeven is écht geen pretje op een maandagochtend! (En zeker nietna zon goedgevuld weekend)
We hadden onze eerste les Teorie e metodi della programmazione e valutazione scolastica van professoressa Teresa Grange. Zij is niet alleen lector, maar ook hoofd van onze universiteit hier.
Ze geeft de les volledig in het Italiaans, maar vraagt wel voortdurend of we alles begrepen hebben, waarna ze meestal alles nog eens in het Frans uitlegt voor ons, of we het nu al begrepen hadden of niet
In de namiddag was het weer de beurt aan Onorati, voor onze 3e les sociologie. Ik vind het nog steeds interessant, maar ze gaat wel ontzettend snel vooruit, waardoor ik niet altijd kan volgen.
Voor Thibaut was de maat vol, tijdens de pauze is hij zich gaan informeren bij Elisa Dalle, en deze heeft samen met Onorati geregeld dat we de slides van de lessen krijgen. Het is geen verplichting meer om naar de lessen te gaan. Ik ga blijven gaan, omdat ik het wel ergens interessant vindt, Thibaut gaat thuis de slides zelfstandig doornemen.
Dinsdag 10
Weer zeer vroeg opgestaan, want om 8.30 uur werden we al op de universiteit voor onze 2e les van Teorie e metodi-dinges.
Na de les had ik afgesproken met Maria om even naar de markt te gaan. Het was een fijne wandeling, we lachten heel wat af met wat je hier allemaal op de markt kan vinden
Deze middag bij de Spaanse meiden gegeten, een lekkere salade met rijst.
Nadien nog een namiddag stage. Nu ik echt veel alleen mag doen, en dikwijls de klas mag overnemen, is het echt de max!
Voila, nu zijn jullie weer wat meer op de hoogte van onze avonturen
Tot blogs!
Xxx Katrien
10-03-2009 om 00:00
geschreven door Thibaut Cromphaut - Katrien De Jonghe