Social Media
  • Youtube
  • Facebook
  • Instagram
    Taiji et Qi Gong
  • CESAM site
  • CESAM public demos
  • Taiji à La Plagne et autres
    E-mail mij

    Druk oponderstaande knop om mij te e-mailen.

    Inhoud blog
  • Bio Wim Scheere 2025
  • In the eyes of my mother I see/In the voice of my father I hear
  • List of expos
  • Radiance, Coosemans and Verstraeten in Cultural Center De Warandepoort in Tervuren (2024, Belgium), paintings before and after impressionism
  • Birds don't stop at borders
  • Shifting & Drifting Horizons
  • Laubengesprächen - hommage aan Der Blaue Reiter
  • I feel like a tree
  • Zin
  • Uber:Windungen
  • Christian Dotremont 100 jaar in Tervuren
  • Don't look at the sun at Kyndryl
  • Mundi²
  • 2 Beaufort
  • Voila sé Milky Way
  • Stop Mary Go Mary
  • The expo is the work - Artiestentoer Duisburg
  • Winner writer contest & Title for 3Ain
  • Recente werken
  • O+ A+
  • Kunst in de etalage
  • Adam & Eva
  • Ohhh!
  • Biljard féminin - journée de la femme
  • PanqArt II
  • Veiling Eglantier
  • PanqAart I
  • Je bent een mooie meid
  • Moment Manet
  • Moment Manet
  • Marguerite Margriet
  • Fraicheur grand air
  • Napoléon et la muette
  • Art Projects Wim Scheere
  • Artikels Goudblommeke
  • Mijn Bibliotheek over en door Christian Dotremont
  • Mijn Bibliotheek over Cobra (excl Dotremont)
  • Mijn Bibliotheek over Dada en andere avant gardisten
  • Mijn Bibliotheek over Westerse en Chinese spiritualiteit
  • Mijn Bibliotheek over kunst in andere categorieen als Cobra, dada etc
  • Mijn Bibliotheek over het surrealisme
  • programme de sechage
  • choisir programme de lavage
  • haiku's 2015
  • haiku's 2015
  • haiku's 2015
  • haiku's 2015
  • haiku's 2015
  • haiku's 2015
  • haiku PT
  • haiku PT
  • haiku PT
  • haiku PT
  • haiku PT
  • Les idées comme des bateaux
  • Haiku's
  • haiku eventail
  • Haiku BK wielrennen dames
  • haiki wouwen
  • haiku golf
  • haiku met vos
  • haiku rozen
  • haiku
  • haiku in geur
  • running haiku
  • on the road haiku
  • on the road haiku's
  • on the road haiku
  • haiku op een berg in Luxemburg
  • on the road haiku
  • haiku
  • Dotrement
  • sans agression
  • inktdrops
  • on the road haiku's
  • trio haiku
  • artiestentoer 2015
  • artiestentoer - try out
  • Artiestentoer - try out
  • artiestentoer try out
  • artiestentoer try out
  • Artiestentoer try out
  • Artiestentoer
  • Artiestentoer
  • Artiestentoer 2015
  • Artiestentoer 2015 - een hond en zijn ...
  • Artiestentoer 2015 - reeën
  • artiestentoer 2015
  • Artiestentoer 2015
  • Artiestentoer 2015 - mooie taiji plekken in arboretumTervuren
  • artiestentoer
  • artiestentoer
  • Artiestentoer 2015
  • Artiestentoer 2015
  • Artiestentoer
  • artiestentoer
  • Artiestentoer 2015
  • Artiestentoer 2015
  • Collectief gedicht
  • recht
  • druppel
  • er kraakt iets
  • sourire
  • de opkomende zon
  • murmure
  • Haiku Fura
  • Haiku BP²I
  • de penseelstreek die alles omvat
  • Accompanying art
  • Recente collages Valerie Callewaert
  • Mug
  • Cas
  • Naar Ruusbroeck
  • schutblaadjes
  • muggeziften
  • mooi
  • Quite an experience
  • Villa Empain
  • Mais où est le Sassafras
  • Piano
  • Porto
  • Le vide et la joie
  • Den Haag
  • Clingendaal
  • Kunstvoer
  • Taiji, economics, science and ignorance
  • taiji, economics, science and ignorance
  • taiji, economics, science and ignorance
  • Taiji, economics, science and ignorance
  • Taiji, economics, science and ignorance
  • Taiji, economics, science and ignorance
  • taiji, economics, science and ignorance
  • Taiji, economy, science and ignorance
  • Taiji, economics, science and ignorance
  • Taiji, economiccs, science and ignorance
  • Taiji, economics, science and ignorance
  • Taiji, economics, sciece and ignorance
  • Taiji, economics, science and ignorance
  • Sierra de la Peneda
  • Senhora de la Peneda
  • the rise and fall of ziggy stardust
  • Lost in translation
  • Lost in translation
  • lost in translation
  • empty
  • ubuntu
  • als wij
  • Quand nous
  • Moments de pratique taiji été 2014
  • metro
  • Tussen Parijs en Brussel
  • Entre Bruxelles et Paris
  • raar
  • emerveillements
  • verwondering
  • taiji at social Friday
  • Artiestentoer
  • Artiestentoer
  • Artiestentoer
  • 29/5 Artiestentoer Opening 11:00
  • Artiestentoer
  • Artiestentoer
  • Artiestentoer
  • Artiestentoer
  • Artiestentoer
  • talent
  • talent
  • talent
  • google translate zoals vroeger een bericht doorfluisteren
  • Artiestentoer
  • toch iets
  • gelijk
  • yin of yang?
  • zin en betekenis
  • the same
  • taiji van het park:
  • geen
  • l'eau d'heure
  • Er iets van vinden
  • Vulpen
  • Begrepen
  • dezelfde zin een andere tijd een andere betekenis
  • vervlogen toekomst
  • haiku
  • BONOM entretien avec Vincent Giowinski 2
  • BONOM entretien avec Vincent Giowinski
  • Na
  • if the future is now what is the past
  • Où est ?
  • afzetten
  • eenheid maakt ...
  • de stilte valt
  • camaraman camaraman
  • COBRA
  • twee meisjes info
  • In de tram langs de tervurenlaan ... twee meisjes
  • snow
  • begin van het einde of het einde van het begin?
    Zoeken in blog

    WIM

    06-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Taiji, economy, science and ignorance

    Voilà une inspiration pour la pratique du Taiji.

    ·        On peut donner des soins et de l’attention à chaque partie du corps et l’esprit.

    ·        Pendant la forme, on garde l’unité dans le mouvement, pas des ralentis et des accélérations.

    ·        On n’ajoute pas trop d’énergie, sinon plus de risque de perturber la balance.

    ·        Selon la condition personnelle on peut agrandir les gestes, entre ciel et terre, mais sans exagération, ne pas saccader. Dans un certain sens on partage et échange l’énergie du monde autour de nous.

    ·        On sollicite tout le corps e l’esprit. On ne se concentre pas trop sur un sujet mais sur l’harmonie du tout. 

    ·        Se concentrer sur tout n’est évidemment pas évident. On pratique modestement on se concentrant inévitablement sur que quelques aspects … le choix évolue dans le temps

    o   Avant j’étais plus un bloc »massif », tout le corps allait vers l’avant et puis en arrière. C’est une forme de « balance » et « calme »

    o   Maintenant s’il y a une main qui avance, il y a une bonne probabilité qu’une autre partie du corps devrait aller vers l’arrière, ce qui facilite la balance. En cas d’un coup de pied, le dos vers l’autre sens, la balance est plus facile.

    o   D’autres aspects de mouvement diversifiés : s’il y a un mouvement linéaire comme coup de poing, beaucoup de probabilité qu’il y a un autre qui est plus circulaire (jusqu’à cela change de nouveau).

    o   Réunir avec un mouvement par la hanche comme la bande de Möbius est une inspiration. Les deux faces d’un ruban sont réunis par un simple « twist » dans la boucle sans fin et début, les deux faces font une. Esher l’a très bien dessiné : http://www.mcescher.com/gallery/mathematical/mobius-strip-ii/. Il faut peut-être trouver le twist pour que la pratique du taiji devient réunit. 

    On pratique avec plaisir et on accepte quand l’harmonie vient …  On accepte comme une plaque d’immatriculation. On n’a pas besoin de la science, mais cela donne de temps en temps des bonnes associations.

    05-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Taiji, economics, science and ignorance

    Taiji and ignorance. Empty and full, forever young, Ziggy Stardust and Jan Van Ruusbroeck

    “The rise and fall of Ziggy Stardust” sings David Bowie. Taiji peut être pratiqué par tout le monde, des jeunes dans leur « rise » et des plus âgés dans leur « fall ». Taiji est aussi entre ciel et terre. En faisant parti de ces âgés, je pense que Taiji a des opportunités d’approfondissement qui ne disent pas nécessairement quelque chose aux jeunes.

    Avec une mauvaise langue :

    Le jeune fait du Taiji
    plein d’énergie.
    Le vieux qui regarde dit :
    « It is empty”

    So what is in for that old guy?  He may aim “the rise and glide of … all of us”.

    Pourrais-je seulement planer
    dans l'air pur et polluée.
    (la monté déjà oublié)

    Pourrais-je seulement flotter
    sur les vagues vaguement.
    (sans direction)

    A la fin
    nous nous retrouvons
    au fond
    à la mer ou à l’instant.

    As in the story of the mountain top told by Ulrich Libbrecht, http://frankio4.four.axc.nl/main_ulrich/index.html to illustrate some points of his comparative philosophy. Everybody can go to the top of the mountain. You will pass the part with the trees. They are the signs that show the way, like rites in a religion, but they inhibit the view on the top. Independent of the starting point and the path followed, everybody arrives to the top where everybody shares the same view between heaven and earth.

    04-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Taiji, economiccs, science and ignorance

    Comme une feuille

     

    Une feuille d'érable en automne

    cinq sépales, vif et coloré

    Une feuille de châtaigner au printemps,

    le premier à déroulé ses folioles

    L'été, n'importe, importé par le vent

    en jouant avec sa propre ombragé

    L'hiver je me concentre pour me décomposer

    comme nutrition des autres enracinés.


    Always the same becomes anytime new

    We started with the move of a mountain, to get e-motion, we end with a view from the top of a mountain to accept e-motion.

    03-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Taiji, economics, science and ignorance

    Than it is a relative small step with what Ruusbroeck wrote: Vergeet uzelf, vergeet God en wees enkel Minne, Forget yourself, forget God and be truly love.  Ruusbroeck is considered a mystic that has written texts that inspire a lot of practitioners of zen and other meditations and religions. He lived in the XIV century, wrote in Dutch (not Latin), lived in Groenendael and did not know about Taiji, Taoism, and Buddhism.

    This small sentence may offer an opportunity to summarize this text.

    The first chapter Taiji and economics may be understood as practice and forget yourself, at least do not aim immediate benefit.

    The second chapter Taiji and science may be understood as practice to forget the principles, so they become “natural” within the practice.

    The last chapter may be understood as practice until ignorance, balance and harmony.


    02-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Taiji, economics, sciece and ignorance

    Epilogue

    Dans l’avion j’ai lu Oscar et la Dame rose … : la vie est un prêt pas un cadeau … Éric-Emmanuel Schmitt exprime que le prêt demande plus de soin qu’un cadeau.

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Oscar_et_la_Dame_rose

    Words do express a lot of things: “gift” (as something given also by not concerned people as opposed to talent to be cared of, I suppose) criticized by loan (from one you care about, as opposed to from a bank, I suppose) and we are back at square 1 with an economics jargon … everything has its value as it may turn the world around (I suppose this means “be part of the turning world”).

    01-08-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Taiji, economics, science and ignorance
    De volgende dagen komt hier een tekst die tem 13 augustus één geheel is en daarom dag na dag in omgekeerde volgorde verschijnt.
    Vanaf 13 augustus kan men dus gewoon van voor naar achter lezen.

    Les sujets

    ·        Taiji and economics

    ·        Taiji et la science 

    ·        Taiji et l’ignorance &/v Taiji and wisdom

    Ce texte sert à 

    ·        être écrit et réécrit, cela met l’accent sur les bonnes choses. (Seulement en Français)

    ·        être lu (avec modération) avec un sourire de Bouddha sur les lèvres

    ·       être oublié quand on pratique le Taiji



    24-07-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Sierra de la Peneda

    Sierra de la Peneda

    Il pleut les cordes
    même un tapis
    la cascade est remplie
    elle fait un bruit

    Het regent pijpestelen
    als teken van de oude tijd
    de calvarietrap slijt
    edoch ons hart verblijd


    A cow with no name
    plays jingle bell
    while massive rain fell
    and cascades well

    23-07-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Senhora de la Peneda

    Sierra da Peneda

    Vultures circling above our head
    but we are not yet dead
    what a pity, it is not yet time for a Take away
    and we continue our way

     



    Taiji for the old sake : empty and full, forever young

          Le jeune fait du taiji
    plein d’énergie.
    Le vieux qui regarde dit :
    « It is empty”


    07-07-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.ubuntu

    We drink some tea

    We agree

    we disagree

    we dissolve

    (as sugar in a jar)

    in we and you

    although ubuntu

    I’m because we are

    05-07-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.als wij

    Als wij

    Als wij dansen op de wei
    Zo zij aan zij
    dan horen zij erbij

    Wij is dan meer dan wij

    Maar met slecht één blik
    zijn wij weer wij
    en zij weer zij.


    04-07-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Quand nous


    Quand les portes du métro se ferment, 
    on se voit enfin
    Mètres deviennent secondes,
    on se voit lointain

    Les rails relient vers  ailleurs

    Quand les secondes deviennent des mains
    et les mains des bouts de doigts
    le vide qui est dit aussi translucide
    as a guitar that gently weeps

    Les ailes nous réunissent
    Nous devient plus que nous.
    Ils sont compris,  et nous aussi.

    Nous devient plus que nous.
    ce qui est sens inné-et-dit
    reste entre nous.


    30-06-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Moments de pratique taiji été 2014
    En cas de beau temps - moments de pratique taiji dans l'ambiance féerique
    de la terrase du Koloniënpaleis et le parc de Tervuren entre 20h et 21h30 le 29/7, 12/8, 26/8.
    (au bout de l'avenue de Tervuren juste derrière la rotonde avec la fontaine et l'orchestre "animaux" de jazz,
    voir photo's.
    Parking, près du terminal  tram 44

    26-06-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.metro

    De metrodeur sluit

    Meters worden seconden

    Sporen naar elders


    Portes se ferment 
    Métres deviennent secondes
    Trails vers  ailleurs

     

    The subway doors close
    Meters become seconds
    Trails to elsewhere


    24-06-2014
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Tussen Parijs en Brussel

    Golven van wuivende aren

    waarin een boot verdwijnt

    in een eigen wedervaren.


    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Entre Bruxelles et Paris

    Le bateau dans les champs

    Dans le blé l’été, sans le vert l’hiver

    Indifférent du passe temps de la terre

     




    >

    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs