Foto
Inhoud blog
  • Het verstaan van spraak
  • Nature-Nurture in taal
  • Wittgenstein
  • Nen echte genteneire es nen buffalo
  • Nen echte genteneire es nen buffalo
    Zoeken in blog

    Categorieën
  • Persoonlijke verwerking (10)
  • Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    Filosofie- Wat is taal?
    Een filosofische kijk op taal
    01-05-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.filmpje Buffalo door Biezebaaze
     

    01-05-2010 om 00:00 geschreven door pieter  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 1/5 - (1 Stemmen)
    Categorie:Persoonlijke verwerking
    26-04-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Nederlands: een moeilijke taal?
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    26-04-2010 om 21:04 geschreven door pieter  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    Categorie:Persoonlijke verwerking
    24-04-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Waarom Nederlands zo'n moeilijke taal is voor buitenlanders?
    Waalse politici die maar geen deftig woord Nederlands kunnen uitspreken, niets dan Turks en Marokkaans dat je hoort wanneer je passeert in Ledeberg,.....'Willen ze nu gewoon geen Nederlands praten of lukt het hen niet?'; vraag ik me wel eens af.

    Nederlands is volgens officieel onderzoek inderdaad een van de moeilijkste talen ter wereld. Op het chi.nees na schijnt het zelfs de moeilijkste taal te zijn. Ten eerste heeft dat te maken met de ingewikkelde grammatica, samen met de mannelijke en vrouwelijke woorden (de, het, dit, dat,  deze, die), de werkwoordsvormen en het variabele gebruik van de werkwoorden ‘hebben’ en ‘zijn’. Bovendien zorgen ook een aantal klanken; de 'g' en 'sch', maar ook vele klinkers zoals de 'ei', 'eu' en 'ui' en hun onderling onderscheid voor veel verwarring bij buitenlanders. Daarnaast is het Nederlands vergeven van uitzonderingen op regels en vreemde kleine woordjes die opeens tussengevoegd moeten worden. Onregelmatige meervoudsvormen, onregelmatige vervoegingen tot verleden tijd (ik loop - ik liep, ik koop - ik kocht). Dat geldt bovendien niet alleen voor de spreektaal... Het geschreven woord is zo mogelijk nog lastiger! Voor ons, Vlamingen, is het vaak al onmogelijk om foutloos werkwoordsvormen en vervoegingen op te schrijven. Getuige daarvan de vele dt-fouten in o.a onze filosofische blogs. Ook onderstaand gedicht bewijst dat het Nederlands geen makkie is.... 

    Men spreekt van één lot en verschillende loten  
    Maar ‘t meevoud van pot is natuurlijk geen poten 
    Zo zegt men ook altijd: één vat en twee vaten  
    Maar zult u ook zeggen: één kat en twee katen? 
    Laatst ging ik eens vliegen, dus zeg ik: ik vloog  
    Maar zeg nou bij wiegen beslist niet: ik woog 
    Want woog is dan afkomstig van wegen  
    Maar is dan: ik voog een vervoeging van vegen?  
    Wat hoort er bij zoeken? Ja zeker, ik zocht 
    En zegt u bij vloeken dus logisch: ik vlocht?  
    Wel nee, beste mensen, want vlocht komt van vlechten  
    En toch is: ik hocht niet afkomstig van hechten
    En bij lopen hoort liep, maar bij kopen geen kiep 
    En evenmin zegt men bij slopen: ik sliep  
    Want sliep, moet u weten, dat komt weer van slapen
    Maar fout is natuurlijk: ik riep bij het rapen  
    Want riep komt van roepen, ik hoop dat u ‘t weet  
    En dat u die kronkels beslist vergeet 
    Dus kwam ik u roepen, dan zeg ik: ik riep 
    Nu denkt u van snoepen, dat wordt dan: ik sniep? 
    Al weer mis, m’n beste, maar u weet beslist  
    Dat ried komt van raden, ik denk dat u ‘t wist  
    Komt bied dan van baden? Welnee, dat wordt bood  
    En toch volgt na wieden beslist niet: ik wood  
    Ik gaf hoort bij geven, maar ik laf niet bij leven  
    Zo zegt men: wij drinken en hebben gedronken  
    Maar echt niet: wij hinken en hebben gehonken  
    ‘t Is moeilijk, maar weet u: van weten komt wist 
    maar hoort bij vergeten nou logisch vergist? 
    Juist niet zult u zeggen, dat komt van vergissen 
    En wat is nu goed? U moet zelf maar beslissen:  
    Hoort bij slaan nu ik sloeg, of ik slig of ik slond? 
    Want bij gaan hoort ik ging, niet ik goeg of ik gond.  
    En noemt u een mannetjesrat soms een rater?  
    Dat geldt toch alleen bij een kat en een kater.  
    U ziet, onze taal, beste dames en heren, 
    Is net als ik zei, soms maar moeilijk te leren!                        (auteur onbekend)

    Buitenlanders zullen het misschien niet graag horen, maar persoonlijk vind ik het niet erg dat het Nederlands zo ingewikkeld in elkaar zit. Stel je immers voor dat men het Nederlands zo simpel gemaakt zou hebben als bijvoorbeeld de Newspeak vanuit George Orwell's 1984. Indien dat het geval zou geweest zijn, dan zou de Nederlandse poëzie en literatuur er veel minder aantrekkelijk en creatief hebben uitgezien. Bovendien is het Nederlands om die reden ook een ideale intelligentiemeter... Wie ook maar één dt-fout schrijft in een sollicatiebrief mag al gauw zijn hoop op een job opbergen. We kunnen, mijn insziens, daarom dan ook alleen maar blij zijn dat wij opgevoed zijn in het Nederlands omdat deze taal ons iedere dag aanzet tot het intensief gebruiken van onze hersenen en er dus voor zorgt dat wij verstandelijk bezig blijven, wat nodig is voor een 'mens sana in corpore sano'.

    24-04-2010 om 22:49 geschreven door pieter  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    Categorie:Persoonlijke verwerking
    31-03-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Taalfilosofie: persoonlijke verwerking
    Taalfilosofie

    Wie onder ons zou het nou niet zien zitten om een prachtige wereldreis te maken?           Met de authentieke aboriginals even meetrekken door de Grote Zandwoestijn in Australië, het pittoreske Machu Pichu beklimmen of toch liever op een strand in Malibu even uitrusten, omringd door de nodige cocktails en enkele zwoele danseressen? U zegt het maar...       Immers vandaag de dag blijkt alles mogelijk te zijn. Toch zou uw reis niet altijd even vlot verlopen...Bedenkt U misschien even de volgende situaties: Tijdens uw tussenstop in Rusland bent u hopeloos verloren gereden in het Kaukasusgebergte. Dus ,denkt U, ik vraag wel even de weg aan die doorwinterde Russische passant daar...Het enige antwoord dat U echter mag verwachten, is het volgende 'я не говорю английскую язык' of met een beetje geluk: I no speak English'. Aangekomen in een Chinees restaurantje, blijkt echter dat het geluk opnieuw niet aan uw zijde is. De chinese serveuses klinken U als muziek in de oren, maar helaas snapt U niets van hun, weliswaar melancholische, gesnater, noch van de         '幼獸皮咖喱 '-tekens op de menukaart. Tenslotte, gearriveerd op uw voorlaatste halte, bij onze befaamde Noorderburen, denkt U al even te kunnen genieten van een lekkere 'biefstuk-friet'.   U komt echter bedrogen uit want buiten een Hollands 'patatje oorlog met hennebilletjes' zal U geen Belgische friet op de menukaart vinden. 

    Wat uit deze voorbeelden dus blijkt is dat taal een zeer groot en verscheiden begrip is. Wanneer we dus praten over taal, dan gaat dat niet over de Nederlandse taal alleen! Het Nederlands is slechts de spraakklank van één bepaalde gemeenschap; nl. de Nederlandse, en mag dus zeker niet veralgemeend worden tot één begrip; nl. taal. 

    Taalfilosofie kan je slechts begrijpen wanneer je de grote lijnen van de taalgeschiedenis kent. Daarom nog deze korte inleiding... De geschiedenis van de geschreven taal is zeer concreet. Vermoedelijk ontstond het schrift zo'n 5.000 tot 6.000 jaar geleden in Soemerië en later in zeer uiteenlopende gebieden van de wereld, zoals Egypte, de Indusvallei, China en Meso-Amerika. Over de begindatum van de gesproken taal kunnen we echter niet zo duidelijk zijn, temeer omdat we daar geen bronnen van hebben. Algemeen wordt aangenomen dat de taal en de mensheid samen ontstaan zijn. 

    Wanneer we even de definitie van taal opzoeken, dan vertellen zowel internetsite Wikipedia als de dikke Van Daele ons dat taal een typisch menselijk communicatiesysteem van spraakklanken is waarmee men zijn gedachten en gevoelens aan anderen wenst kenbaar te maken.

    Ikzelf echter, en met mij ook vele wetenschappers, zijn het niet eens met deze omschrijving. Uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat taal niet zo'n unieke menselijke eigenschap is als de definitie laat uitschijnen. Menselijke taal kan je eigenlijk beschouwen als niet meer dan enkele ontwikkelde kreten. Kreten die ook door apen, beren, koeien, varkens, ...voortgebracht worden. Je zou dus kunnen stellen dat de 'dierentaal' een soort van beginstadium van taal is en dat onze 'mensentaal' een vergevorderde versie van de communicatie is zoals wij die kennen bij bijvoorbeeld apen. Dat kan je trouwens nog zeer goed horen in het Chinees, dat voor ons Westerlingen lijkt als het samengaan van een reeks kungfu-kreten (bestaande uit verschillende tonen), zoals dat bijvoorbeeld ook het geval is bij enkele apensoorten.

    Dierentaal en mensentaal zijn dus eigenlijk dezelfde, met dat verschil dat onze taal een sterk geëvolueerde vorm is van de dierentaal. Persoonlijk denk ik dat dit fenomeen dan ook volledig zou aansluiten bij de evolutietheorie van Darwin, waarbij je er mag van uitgaan dat wij afstammen van de apen. De mens is een geëvolueerde vorm van de aap en dat uit zich niet alleen in nieuwe uiterlijke kenmerken zoals rechtop lopen, maar ook in verstandelijke kenmerken, zoals het uitbouwen van ontwikkelde kreten, die wij dan universeel vastleggen en die wij de naam taal geven. 

    Mijn vermoeden kan bovendien ook bevestigd worden door wetenschappelijk onderzoek. Uit testen blijkt dat mensen ook hun rationele centra van de hersenen inzetten terwijl apen enkel hun emotionele delen van het brein aan het werk zetten. De ontwikkeling van dit rationele deel in de hersenen kenmerkt de verstandelijke evolutie van aap naar mens en is dus een éérste reden en voorwaarde voor het uitbouwen van een gecontroleerde mensentaal. Een tweede voorwaarde was er één op fysisch vlak. Door de evolutie van de schedel kwam het strottenhoofd steeds hoger te liggen. Hierdoor was men in staat veel meer verschillende tonen te produceren en dus een groter vocabularium te ontwikkelen. De ontwikkeling van mens tot aap kan je dus niet alleen zien, je kan het ook duidelijk horen. 

    Ook filosoof René Descartes baseerde zich op dit standpunt om de volgende uitspraak te doen: 'het dier is een machine, net zoals het lichaam van de mens'. Mijns inziens, is Descartes dan ook een voorloper van het latere Darwinisme. Descartes had immers al in de 16de eeuw door dat zowel de mens als de aap een passief en natuurlijk instinct bezaten om te communiceren. De mens beschikt dezer dagen echter niet alleen over een instinctieve manier om te spreken, vermits we ook controle hebben over onze taal. Dit vergt echter wel enige tijd en feeling om dat onder de knie te krijgen (cfr. Een baby die leert praten heeft het instinct in zich om te praten en enkele woorden 'uit te spuwen', maar na enige tijd zal hij in staat zijn om een gecontroleerde zin op te bouwen). Vanuit dit standpunt kan je dus ook duidelijk zien dat wij van de apen afstammen en dat wij net als hen een drift bezitten om te praten, maar dat wij dat instinct wel kunnen controleren, in tegenstelling tot de apen. 

    Onze taal is dus duidelijk één van de vele restanten waardoor je kan zien dat wij van de apen afstammen. Volgens Freud bezitten wij bijgevolg ook onbewuste dierlijke driften. Op het eerste gezicht lijkt deze stelling niet veel met taal te maken te hebben, zij het niet dat Freud met deze uitspraak een belangrijke nuancering geeft aan het nurture-standpunt in het nature/ nurture debat... 

    Dit debat is de discussie of eigenschappen aangeleerd (nurture) of aangeboren (nature) zijn. Wie kiest voor nature, kiest dus voor genen en wie kiest voor nurture, kiest dus voor omgevingsfactoren. Onder andere filosofen als John Locke, John B. Watson en Simone de Beavoir zijn grote voorstanders van het nurture-standpunt. Zij stellen dat de menselijke geest een ongeschreven blad, een tabula rasa is, dat door ervaringen beschreven moet worden. Met betrekking tot het onderwerp taal, kan je stellen dat deze filosofen van mening zijn dat mensen lichamelijk de mogelijkheid bezitten om taal te verwerven, maar dat de invulling daarvan komt van buiten, door ervaring en opvoeding. Taal wordt geleerd, begrippen staan niet bij voorbaat vast. 

    Ikzelf ben echter van mening dat bovenstaande standpunt niet volledig is. Het ingenomen nurture-standpunt klopt inderdaad, maar is volgens mij het gevolg van enkele nature-aspecten. Daarom ben ik bovendien van mening dat mensen bij het leren van een taal oproepen wat zij onbewust al weten en wat in de geest aanwezig is. Innerlijk beschikken mensen over een aangeboren programma, dat de situatie in de buitenwereld begripsmatig uitlegt en tracht over te brengen via taal. Volgens mij bestaat er dus een wisselwerking tussen nature en nurture, waarbij nurture het logische gevolg is van een aangeboren nature. 

    Een andere filosoof, naast onder meer Freud, die bijna zijn volledige leven gewijd heeft aan de taalfilosofie is Ferdinand De Saussure. Taal is volgens De Saussure onmogelijk tot enkelvoudige elementen terug te voeren.  Woorden zijn niet de laatste betekenisdragende elementen. Ze zijn nog in kleinere deeltjes op te breken: klanken. Die staan weer niet op zich, maar hebben een relationeel karakter. Daardoor komt het dan ook dat wanneer iemand je in een voor jou vreemde taal aanspreekt, je geen woorden maar een keten van klanken hoort. Word je met een vreemd schrift (vb. Chinees) geconfronteerd dan zie je slechts lijnen en punten.  Geen enkele gedachte laat zich uit deze klanken of strepen afleiden en taal laat zich dus bijgevolg samenvatten als slechts 'een systeem van tekens'. Deze filosofische stroming noemt men het taalkundige structuralisme, waartoe De Saussure, maar ook Nietzsche en Freud behoorden.

    De structuralist beschouwt taal als een systeem waarin het talig teken een zekere waarde verkrijgt door het af te tekenen met andere taaltekens. Elk afzonderlijk teken staat voor een relatie tussen 'het betekende' (de gedachte achter de letters) en de 'betekenaar' (het concept), of in termen van Saussure tussen "un concept et une image acoustique".             Het proces van betekenisgeving (signification) is gebaseerd op de willekeurigheid van het taalteken, hetgeen wil zeggen dat de connectie tussen de twee delen (waaruit het teken bestaat) door gewoonte in stand wordt gehouden en volledig abitrair is.   Of nog anders gezegd: één betekenaar kan verwijzen naar verschillende betekenden. De betekenaar hond (als klank) kan verwijzen naar het concept van een 'viervoetig zoogdier', maar ook als betekende naar iemand die een gemene streek uithaalt. 

    Een laatste filosoof die zeker een rol van betekenis heeft gespeeld in de taalfilosofie is de Oostenrijkse-Britse Ludwig Wittgenstein. Hij werd vooral bekend omwille van zijn prachtige werk 'Tractatus' waarin hij taal ziet als afbeelding van feiten (=afbeeldingstheorie) Wittgenstein heeft met zijn afbeeldingstheorie geprobeerd aan te tonen dat taal en wereld dezelfde logische vorm hebben, om zo te verklaren hoe taal de feiten beschrijft. Wittgenstein stelde dat een uitspraak in een taal verwijst naar een bepaalde stand van zaken. De uitspraak is een afbeelding van het bedoelde. Als ik ‘tafel’ zeg, bedoel ik datgene waarnaar dat woord verwijst, namelijk dat stuk hout op vier poten. Daarom maakt het ook niet uit als we praten over zo'n ding in een huis waardoor het licht naar binnen valt, of we het een raam of een venster noemen. Het gaat namelijk om het afgebeelde en niet om het woord zelf. 

    Nu ontstaat er echter een nieuw probleem. Hoewel een zin op een zeer duidelijke manier feiten kan weergeven, kan je nooit weergeven hoe de afbeelding van jouw zin met de werkelijkheid samenhangt want de feiten die je dan opnoemt zijn namelijk niet de werkelijkheid zelf. Op één of andere manier moet de boodschap bij iedereen duidelijk zijn.     Als je de feiten noemt, moet de luisteraar zelf het verband kunnen leggen met de werkelijkheid. Je kan alleen maar de feiten beschrijven, de luisteraar moet zich inbeelden hoe de werkelijkheid zou zijn als het door de verteller genoemde feit waar is. Een zin begrijpen is volgens Wittgenstein dan ook niet meer en niet minder dan het beseffen, weten wat er aan de hand is, als het in die zin beschreven feit waar is. Daarom is het ook logisch dat je Latijnse teksten van bijvoorbeeld Tacitus onmogelijk kan vertalen, maar wel heel goed kan begrijpen. Je weet en beseft namelijk welke afbeelding Tacitus probeert te schetsen zonder dat je in het Nederlands letterlijk kan vertalen wat Tacitus zegt in het Latijn.

    Tenslotte zou ik ook nog eens willen benadrukken dat taal steeds een 'work in progress' was, is en steeds zal zijn. Taal evolueert nog altijd en steeds zal dat ook nog doen de komende jaren. Wanneer de wereld morgen zou vergaan en men mij de mogelijkheid laat om iets achter te laten voor eventuele latere bewoners van de Aarde, dan zou ik resoluut een stuk poëzie kiezen om achter te laten. Dit omwille van de reden dat slechts een simpel stukje papier met enkele tekens, een prachtig beeld kan schetsen van het verstand en de emotionaliteit van de mensheid. 

    Daarom wil ik de taal ook dankbaar zijn dat ze mij in staat heeft gesteld dit filosofisch werk te schrijven en het aan jullie en andere medemensen over te brengen.

    Bronnen:

    www.wikipedia.org
    www.filip.filosofie.be
    www.denkwater.nl
    www.citaten.net

    31-03-2010 om 00:00 geschreven door pieter  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    Categorie:Persoonlijke verwerking
    30-03-2010
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Welkom
    Klik op de afbeelding om de link te volgen Wat is taal? Dat is de hamvraag waarover deze blog handelt. 
    Hoewel we taal iedere dag gebruiken, blijkt het antwoord op deze vraag toch complexer dan eerder gedacht. 
    Vandaar dat deze blog open staat voor iedere reactie. 
    Aarzel dus niet en deel jouw visie met ons en de rest van de wereld...

    30-03-2010 om 00:00 geschreven door pieter  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    Categorie:Persoonlijke verwerking


    Archief per week
  • 17/05-23/05 2010
  • 10/05-16/05 2010
  • 03/05-09/05 2010
  • 26/04-02/05 2010
  • 19/04-25/04 2010
  • 29/03-04/04 2010

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek


    Blog als favoriet !


    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs