Wijze man, die Renard. Waarom ik nu al van Parijs hou: - De grootsheid; je kan ineens een metrostation buitenwandelen en op een gigantisch plein staan vanwaar je zicht hebt op minstens vijf bezienswaardigheden. - De drukte; en neen, de Place de la Concorde 's avonds proberen over steken is geen kortetermijnsplan - De gastvrijheid; in dit geval hoop ik alleszins niet op verandering, iedereen is hier even vriendelijk en behulpzaam. - De romantiek (want ik ben Elisabeth dus hoe kan ik deze term in godsnaam overslaan?!); en oh ja, werkelijk àlles is hier romantisch: de taal, de pleinen, de bars, de kerken en paleizen, de sfeer, de lucht (cfr. love is in the air).
Toevallig of niet is het natuurlijk net Valentijn geweest, een dag zoals een andere en toch lijkt er iets in de lucht te hangen - naast tal van uitlaatgassen natuurlijk. Mijn perfecte Valentijnsdag zag er als volgt uit: - Naar de kapper, want wie houdt er nu niet van verandering? - Naar de supermarkt gejogd ("Neen, Elisabeth, 't is niet omdat ge uw joggingbroek aanhad, dat ge het 'joggen' kunt noemen ;)) voor chocolade om échte chocolademelk te maken. - Echte chocolademelk gemaakt - zonder de melk te laten overkoken! I'm getting better at this! ;) - Twee romantische films gezien als alternatief voor onze romantische picknick onder de Eiffeltoren. 't Is niet omdat we in een ander land zijn dat de regen ons niet kan dwarsbomen. Maar ik kan niet klagen hoor. - Diner (bij kaarslicht?!) in de Quick met uitzicht op de Seine. Nooit gedacht dat een Giant zo romantisch kon zijn. - De Place de la Concorde proberen over te steken, wat al een bezigheid op zich was. - Om dan tenslotte af te sluiten met wat fancy drankjes in de Buddha Bar.
Nu ik toch bezig ben met opsommingen, kan ik dat evengoed ook doortrekken naar de gevolgde en nog te volgen lessen: - Pedagogie en psychologie in het Frans is geen lachertje. Het woord 'évaluation' heb ik verstaan en dat was dat. - No offense, want ze zijn zoals eerder vermeld enorm vriendelijk en behulpzaam, maar Fransen kunnen écht geen Engels. Vreemd toch aangezien zij dit vak reeds in de lagere school krijgen. De schitterend gedubde programma's - waar ik ook al van heb kunnen genieten - zijn waarschijnlijk oorzaak nummer één. - 'Didactique de la lecture' of hoe je kinderen moet leren lezen in het Frans is vergelijkbaar met ons programma. Alleen beslaat het een compleet andere woordenschat, totaal verschillende grammaire en lijkt het er helemaal niet op. ;)
Deze namiddag krijgen we een lesje geschiedenis in het Frans. Mijn persoonlijke doelstelling voor deze les: op zijn minst te weten proberen komen over welke tijd het gaat - le Moyen Age, les Grecs, les Romains, ... Ik zal het jullie laten weten! ;)
15-02-2012 om 11:06
geschreven door Elisabeth 
|