Als mijn leerpunt heb ik gekozen voor academisch Engels. Ik situeer dit leerpunt onder MACOM 6:
MACOM-2: De master OOW is in staat om zelfstandig vak- en wetenschappelijke literatuur te lezen, te interpreteren en er kritisch over te reflecteren
Waarom heb ik voor dit leerpunt gekozen?
Wat betreft academisch Engels kan ik nog heel wat dingen bijleren. Enerzijds, omdat ik denk dat ik deze competentie zal moeten gebruiken in mijn beroepsleven. Anderzijds, omdat ik vanuit mijn ervaringen uit het schakelprogramma het gevoel heb dat ik hier nog veel te leren heb. Bovendien heb ik eveneens het gevoel dat ik bewust Engelse literatuur links laat liggen en mij vooral toespits op Nederlandse literatuur. Zo ondervind ik dat bijvoorbeeld voor mijn thesis, bewust nederlandstalige literatuur wordt gekozen in plaats van engelstalige.
Uiteraard is het niet de bedoeling enkel nederlandstalige teksten te lezen. Veel interessante wetenschappelijke artikels worden immers in het Engels geschreven. Bijgevolg is het dus niet verstandig om deze links te laten liggen. Als ik later een job uitoefen waarbij ik regelmatig in Engelse teksten moet grasduinen, kan ik maar beter aan dit leerpunt werken zodat ik in de toekomst nog beter kan functioneren. In vele vacatures is het immers een vereiste om goed Engels te kunnen, zowel schriftelijk als mondeling.
Kort samengevat: Wanneer je mastercompetentie 2 bekijkt, dan zal ik mij in juni 2010 (of iets later
) pas echt opleidings- en onderwijswetenschapper kunnen noemen, wanneer ik mij voldoende in Engelse teksten kan verdiepen. Onderzoekers publiceren regelmatig Engelse artikels, iets dat ik niet zal kunnen wanneer ik geen aandacht besteed aan dit leerpunt.
|