Na ons verblijf in de mooie villa hebben we de volgende morgen Fatima bezocht. We hadden al Lourdes en Santiago de Compostela gezien, maar we hebben de indruk dat het fanatisme in Fatima nog veel groter is. Het was natuurlijk de 13de, de maandelijkse verjaardag van de verschijningen. Er was een grote openlucht eredienst aan de gang waar een paar duizend mensen aanwezig waren, allemaal biddend en zingend. Sommigen kropen op hun knieeen van de ene kathedraal naar de andere (er is een oude en een nieuwe kathedraal), al biddend en soms al wenend. Er is ook een plaats waar je kaarsen kan offeren; normaal in een kerk steek je een kaars op een pin, hier komen zoveel mensen, en sommigen offeren ineens 10 kaarsen. Er brandt een laaiend vuur en de kaarsen worden gewoon in het vuur gegooid. De hele stad stinkt dan ook naar verbrand kaarsvet... Hoewel we er niet in geloven hebben we toch maar symbolisch een kaars in het vuur gegooid, ter intentie van al onze vrienden en familieleden die wat steun kunnen gebruiken
We visited Fatima, a pilgrimage like Lourdes in France; here the pilgrims seem to be even more fanatic. Some of them crawl on their knees, praying, sometimes weeping. There was an open air mass where thousands were assisting. In the corner of the big square candles are burned; there are so many of them (some pilgrims burn 10 candles or more) that it is not possible to put them on a pin like in the church; there is a huge fire and the candles are simply thrown into it. The whole town smells from the burned candles. We do not believe in miracles, but just symbolic, we burned a candle for all our friends and family members
Omdat er geen plaats was in Fatima, hebben we een B&B gevonden in Soudos, een piepklein dorpje dat op geen enkele kaart staat. Ons gps systeem kende het wel maar onderweg vroegen we ons soms af waar we naartoe gingen: smalle verlaten wegen, gehuchten waar je met de auto amper tussen de huizen door kon...maar na 25 km stonden we toch voor de B&B. We werden verwelkomt door een heel enthousiaste jonge vrouw, die behalve 3 woorden Engels, vooral vloeiend Portugees en gelukkig ook Spaans sprak. De B&B was een prachtig huis, binnen alles nieuw, met 6 kamers en wij waren de enige gasten. We hadden dus een chique villa met 6 slaapkamers en badkamers, grote living en eetkamer, volledig ingerichte keuken, een zonneterras en privé zwembad voor ons alleen. Enig klein probleempje was dat Soudos echt een gat is, en er is niets: geen café, geen restaurant...alleen wat zij noemden een "mini supermarket" Wij zouden het een kruidenier uit de jaren 50 noemen. We hebben dan in de "supermarkt" inkopen gedaan: brood, kaas, ham, koekjes, een fles wijn en een banaan. We moesten 15 betalen (ga daarvoor bij ons eens naar den Delhaize...). De wijn koste 4 en was verbazend lekker; ik ben de volgende dag heel hun voorraad (2 flessen) gaan opkopen. We kregen van de B&B nog een fles witte wijn cadeau, en we hadden een gezellig diner in onze chique villa.
's Morgens bij het ontbijt dachten we dat er een buffet voor 4 man gemaakt was, maar het was allemaal voor ons...echt heel veel en vooral heel lekker. Al bij al, goed dat er geen plaats was in Fatima, we hadden nu een prachtige ervaring in Soudos.
As we couldn't find a hotelroom in Fatima, we found a B&B in a very small village, called Soudos. It was a splendid villa and we were the only guests, so we had the whole house for ourselves: 6 bedrooms, a great living, dining room, full equipped kitchen, a sun terrace and a swimming pool. In the morning we got a delicious breakfast with enough food for 4 instead of the two of us. The only slight problem was that the village was so small, that there was nothing: no pub, no restaurant, no supermarket...there was only a small grocery shop where we bought some bread, cheese, ham and wine. We had a great diner in "our" villa !
Na ons verblijf in Porto volgen we een stuk de rivier Douro. Als we 's morgens vertrekken regent het weer, zoals bijna alle dagen. Maar nog voor de middag komt de zon en wordt het echt warm met 27 graden. Het is een prachtige rit, het eerste stuk over de heuvels met de rivier onder ons, wat mooie vergezichten geeft op de vallei met de wijngaarden op de hellingen. Op het tweede traject rijden we door de vallei langs de rivier. We passeren een paar dorpjes, en als we in één ervan even stoppen zijn we verbaasd over de prijzen: we drinken op een terrasje een glas wijn en een koffie en we moeten 1,70 betalen !
We overnachten in een stadje Viseu en rijden de volgende dag verder naar Coimbra. Dat is een historische universiteitsstad en we overwegen om daar onze volgende nacht door te brengen. De stad valt echter wat tegen: de gebouwen van de universiteit zijn niet (zoals bv. in Leuven) echt oud, en ze zijn gewoon lelijk. Het lijken wel blokken zoals je die ziet in Polen en Roemenie. Het kerngebouw van de universiteit is wel echt oud en mooi. Bij speciale gelegenheden dragen de studenten hier een speciale uitrusting: de jongens een zwart driedelig kostuum, wit hemd en das, en een zwarte cape. De meisjes zwarte rok, witte bloes en zwarte das, en ook een zwarte cape. Het is inmiddels weer 27 graden en we krijgen het al warm van hen te zien lopen ! Maar 't is wel een mooi zicht.
Omdat de stad niet is wat we er van verwacht hadden, besluiten we nog door te rijden tot in Fatima. Daar aangekomen zoeken we een hotelkamer en we ontdekken dat alle hotels vol zitten. De verschijningen van Maria vroeger, gebeurden een aantal maanden na mekaar telkens op de 13de. Dus nu zijn er elke maand op de 13de herdenkingen en stromen duizenden pelgrims toe op de 12de. Via boeking vinden we een B&B op 25 km van Fatima. We besluiten daar te gaan overnachten en morgen terug te komen voor ons bezoek aan Fatima. Er is nog wel een kamer te krijgen in een chique hotel, en die kamer kost 244 voor één overnachting...dat vinden we iets te veel !
Voor wie ooit met de auto naar Portugal wil reizen nog een informatie: er zijn de normale tolhuisjes op de autostrade zoals we die ook kennen in Frankrijk. Er zijn echter ook autostrades waar je tol moet betalen, maar dat kan alleen elektronisch. Je moet dan geregistreerd zijn en camera's herkennen je nummerplaat. Wij zijn over zo een autostrade gereden zonder geregistreerd te zijn. Ik heb alles nog eens opgezocht op internet, en je kan ook (maar niet altijd) achteraf melden dat je zonder registratie de weg gebruikt hebt. Je krijgt dan binnen de 14 dagen een mail met instructies hoeveel en hoe je moet betalen. Zo ontloop je de boete die kan oplopen tot 125. Het systeem is gecompliceerd, ik ben nog steeds niet geregistreerd en ben ook niet van plan het te doen.
After our stay in Porto we follow the river Douro for a while. It is a beautiful trip with great views on the river and on the vineyards. When we stop in a small town, we are surprised by the prices: for a coffee and a glas of wine on a terrace, we only have to pay 1,70.
We visit Coimbra, a university city. On special occasions the students are dressed very formal: boys in black suit and tie with a black cape, girls in black skirt and tie and also a black cape. It must be very warm as the temperature is now 27 C
We tried to find a hotel room in Fatima, but all the hotels are full. Apparently tomorrow (the 13th ) is a big day for the pilgrims and thousands of them arrive today. We find a place to stay in a small village 25 km outside Fatima.
Porto is een drukke stad, wellicht ook omdat we er in het weekend waren; vooral gisteren zaterdag was het heel erg druk. Het is ook een gezellige stad, met smalle straatjes in de oude buurten en met een grote wandelboulevard langs de rivier de Douro. Porto is ook een vermoeiende stad, vooral dan voor oudere mensen zoals wij: er is geen enkele vlakke straat, en de meeste straten zijn steil hellend, soms zijn het trappen. Als we van ons appartement naar de rivier gaan, gaat het steeds bergaf, om terug te komen nemen we maar een taxi ! Er zijn ook tientallen kerken, de meeste zijn barok, soms zelfs een beetje overdadig: te veel goud en krullen is ook niet mooi meer ! Er rijdt ook een oud trammetje, zoals in Lissabon en op de rivier varen replicas van de oude boten, ravelos genaamd, die vroeger gebruikt werden om de portwijn van de wijngaarden naar de haven van Porto te brengen om vandaar verscheept te worden over zee.
En natuurlijk, zoals in elke toeristische stad, veel terrasjes en restaurantjes. We hadden vandaag ook prachtig weer en we hebben ervan genoten !
Porto is a busy but agreeable city. It is an old city with a lot of churches in baroque style. It is also a tiring city, especially for old people like us: all of the streets are very steep. Going to the river Douro from our apartment is easy, the river is always at the lowest point...to come back we take a taxi. Porto has also a very old tram. On the river there are replicas of the old boats that were used to bring the port wine from the vineyards to the harbor of Porto.
The riverside is great: today we sat on a terras in the sun enjoying a good glass of wine and looking at the hundreds of people.
Van Bilbao zijn we door het binnenland naar Santiago de Compostela gereden; het is een prachtige route die door het natuurpark Picos de Europa loopt, langs bergriviertjes, tussen imposante rotsen en door schilderachtige dorpjes. Het was wel even heel druk op die kleine weggetjes omdat toen wij er waren er ook een etappe van de Vuelta gereden werd en er kwamen honderden supporters afgezakt om de renners toe te juichen.
Our trip from Bilbao to Santiago de Compostela took us through a beautiful national park (Picos de Europa).
De route die wij volgden is ook de weg naar Compostela; onderweg zagen we tientallen pelgrims, jong en oud, sommigen alleen, sommigen met twee of in een klein groepje. Allemaal met een grote rugzak en een pelgrimsstaf. In Compostela komen ze dan toe op het grote plein vóór de kathedraal en daar zie je vreugdetaferelen, er wordt gejuicht en gezongen, er worden foto's gemaakt en er wordt vooral veel gerust. Speciale sfeer.
We followed the same way the pelgrims take when they go to Santiago de Compostela; we saw many of them, old and young, men and women, all loaded with a big backpack and all carrying a pelgrims stick.
En er gebeuren echt mirakels in het heiligdom Compostela...we zagen een levend standbeeld dat in de lucht zweefde...
Miracles happen in the holy town Compostela; we saw a living statue, floating in the air...
Sorry, I forgot my English speaking friends in my previous mail.
We went to Bilbao especially for the famous Guggenheim museum, but we were a bit disappointed after visiting it. We were not impressed by the collection of art. We did like however the building itself, an impressive construction of glass, metal and concrete, and the two artworks in the garden of the museum were great (the flower dog and the spider). We also had bad weather in Bilbao, it was raining a lot.
Now we are in Santiago de Compostela, I will tell you more about it later
Bilbao is een grote stad, vooral bekend van het Guggenheim museum. Nadat we aangekomen waren zijn we eerst op verkenning geweest in de oude stad. Hier is een typisch Spaans marktplein, een vierkant plein, aan alle kanten omringd door aaneengesloten gebouwen met 3 verdiepingen. Op het gelijkvloers is er een galerij met vooral cafeetjes en restaurantjes, die allemaal een terras hebben op het plein. Het is er aangenaam om te zitten met een schotel Iberico ham en een lekker glas Rioja, en te kijken naar de mensen en de kinderen die hier komen ravotten.
De tweede dag zijn we met regen opgestaan. We hebben Guggenheim bezocht en eigenlijk was het een tegenvaller. De moderne kunst van Picasso en Dali die we verwacht hadden was er niet, er was wel een zaal van de impressionisten (waar de werken van Toulouse Lautrec prachtig waren), maar die horen meer thuis in een klassiek museum als het Louvre. En er was heel moderne kunst van mensen waar wij nog nooit van gehoord hadden (maar dat zegt natuurlijk niets). Er was bijvoorbeeld een doek van ongeveer 1 m x 2 m, helemaal zwart geverfd behalve een klein hoekje in de linker benedenhoek, dat was wit gelaten...Ik zie echt niet de kunstwaarde hiervan in; de man kan blijkbaar goed zwart schilderen, maar hij moet mijn dakgoten niet komen doen als hij stukjes overslaat...
Het mooiste van Guggenheim is nog het gebouw zelf, een imposante constructie van glas, beton en metaal, en een paar werken die op het terrein rond het museum staan, zoals een reusachtige hond, beplant met echte bloeiende bloemen, en een grote metalen spin.
Al bij al hadden we van Bilbao meer verwacht (de regen heeft natuurlijk ook niet geholpen)
Gisteren waren we in Lourdes en het was eigenlijk wat we verwacht hadden: een heel erg toeristische bedoening, met een publiek waarvan de gemiddelde leeftijd een stuk boven de 60 ligt. Maar als je in de buurt bent moet je het toch eens gezien hebben; de processie met de zieken en invaliden, en vooral de kaarskensprocessie 's avonds zijn toch wel speciaal. Voor de rest zijn er honderden winkels die allemaal hetzelfde verkopen, honderden bars en restaurants die allemaal op hun eigen manier proberen mensen te lokken (hier spreekt men Vlaams ! hier echte Hollandse koffie !!)
Vanmorgen zijn we dan de Spaanse grens overgestoken en we verblijven nu in Bilbao, op het eerste zicht een aangename stad die we morgen verder gaan verkennen met uiteraard een bezoek aan het Guggenheim museum. Dat onze reisroute samenvalt met de pelgrimage naar Compostella zagen we ook op een parking langs de autostrade waar een levensgroot beeld van een pelgrim staat
Yesterday we stayed in Lourdes, a famous pilgrimage in the South of France; many ill or invalid people come here, hoping that they will cure.
Today we are in Bilbao, a city in the North of Spain. Tomorrow we will visit here the famous Guggenheim museum.
Zondag 3 september: vroeg (5.15 u) vertrokken en we hebben een heel speciale ervaring: zowel op de E313 als op de ring van Antwerpen is er nauwelijks verkeer ! Ook de periferique van Parijs levert geen enkel probleem op; om 13.30 u staan we in Sadroc, waar we onze eerste overnachting gaan hebben; we hebben 840 km gedaan. De rest van de dag gaan we rusten (er is hier echt niets anders te doen), vanavond lekker eten en morgen reizen we verder naar Lourdes.
On our first day, we drove from Grobbendonk to Sadroc, a (very) small village south of Limoges. Our trip was 840 km but went very smooth, very little traffic and splendid weather with lots of sunshine. The rest of the day we will rest and tomorrow we will continue our trip; next stop is Lourdes.
We zijn bijna zover, het is nu woensdag en volgende zondag vertrekken we. We gaan proberen regelmatig berichten op het blog te zetten. Dit eerste bericht is een test om te zien of het allemaal lukt