Kerst en einde jaar zijn weer eens in zicht.xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />
Een drukke periode voor iedereen. Daarom zal een rust tijdens het voetbalseizoen misschien wel nodig zijn.
Vrijdag, 17 december is het onze laatste training. Hopelijk stuurt ons klimaat deze weer niet in de war.
Zondag, 19 december spelen we nog de eerste wedstrijd van de terugronde op Maccabi Brussels te Vorst.
En dan stoppen we er mee tot woensdag 5 januari 2011
Dan vindt onze eerste training van het nieuwe jaar plaats.
Aan allen en jullie familie, wensen Eddy, Rosette en ikzelf een prettige vakantie toe, fijne eindejaarsfeesten en een gelukkig, voorspoedig en sportief 2011.
Wij hopen al onze spelers, gezond en uitgerust terug te vinden om een fantastische terugronde te spelen.
Vital,
Afgevaardigde U17
*************
Noël et fin dannée en vue.
Une période très occupée pour tout le monde. Par conséquent, un repos au cours de la saison de football pourrait être nécessaire.
Vendredi, 17 décembre: notre dernier entraînement de 2010. Nous espérons que notre climat ne le perturbera pas.
Dimanche, 19 décembre: nous jouons le premier match du deuxième tour à Maccabi Bruxelles.
Et puis nous nous arrêtons jusqu'au mercredi 5 janvier, 2011
Date de notre premier entraînement de lannée 2011
A tous et à votre famille, Eddy, Rosette et moi-même souhaitons des agréables vacances, des fêtes de fin dannée fantastiques , et une bonne et heureuse année nouvelle et sportive.
Nous espérons retrouver tout nos joueurs en bonne santé et en pleine forme pour le deuxième tour du championnat.
Vital
délégué des U17
Ik hoop dat jullie allen de mail ivm. het tornooi van Bredene (OH Hemelvaart)ontvangen hebben, mocht dit niet het geval zijn verwittig mij dan via "reageer" en geef je juist e-mail adres. Dank
J'espère que tout les joueurs ont reçu le mail concernant le tournoi de Bredene (Ascension) , si c'est pas le cas prévient moi par "reageer" et donne ton adresse email exacte. Merci