In mijn eindreflectie lezen jullie hoe ik het
opleidingsonderdeel ZEP dit academiejaar heb doorgemaakt en wat ik in de nabije
toekomst nog van plan ben.
Het was voor mij niet evident om tijdens het
tweede ZEP-moment met een geschikt leerpunt op de proppen te komen. Gedurende
het schakeljaar ondervond ik regelmatig problemen bij het doornemen van
Engelstalige teksten. Vermits ik pas volgend academiejaar mijn masterproef
schrijf, leek dit jaar me een ideaal moment om mij toe te spitsen op het lezen
en het juist leren interpreteren van Engelstalige wetenschappelijke literatuur.
De activiteiten zijn enerzijds gebaseerd op de
voorstellen die de groepsleden op het tweede contactmoment naar voren brachten
en ze zijn er anderzijds gedeeltelijk gekomen op basis van mijn eigen ideeën. Naast
lees- heb ik ook luisteractiviteiten ondernomen, omdat ik ervan overtuigd was
dat dit mijn interpretatie van het Engels zou aanscherpen.
Ik trachtte de moeilijkheidsgraad van de
verschillende activiteiten stelselmatig op te bouwen, zodat voor mij bij iedere
stap een leerwinst, hoe klein ook, merkbaar was. Per activiteit vertel ik kort
wat ik heb bijgeleerd en wat echter nog niet vlot loopt.
De eerste activiteit die ik ondernam, kwam als
een van de voorstelen uit de groep naar voren. Het was voor mij effectief
aangenamer om in het begin kortere Engelstalige onderzoeken te lezen, die
bovendien geschreven waren door niet-native speakers. Het lukt me momenteel al
aardig om beknopte wetenschappelijke studies grondig te lezen en correct te
interpreteren.
Vermits ik algemeen het Engels beter onder de
knie wilde krijgen, vond ik het een goed idee om ook eens Engelse
informatiebronnen te raadplegen om een thema voor geschiedenis uit te werken.
Het onderwerp boeide me en het talige aspect vormde geen immens obstakel meer.
Voor de derde activiteit heb ik opnieuw het advies van
een ZEP-groepslid opgevolgd: een tekst zowel in het Engels als in het
Nederlands lezen. De tekst over de werking van het OCAI-instrument van Quinn
was vrij complex. Ik vond het teleurstellend dat ik pas na het
lezen van de Nederlandstalige versie in staat was om goede interviewvragen op
te stellen.
Mijn eerste luisteractiviteit was het bijwonen
van een Engelstalige lezing. Ik heb vastgesteld dat mijn interpretatievermogen
van het Engels goed is als ik de concepten al ken uit het Nederlands. Het is
met andere woorden voor mij nog heel moeilijk om nieuwe concepten grondig te
begrijpen als ze in het Engels worden uitgelegd. Deze activiteit was eveneens
een voorstel van iemand uit onze groep.
Het was mijn idee om naast de puur
wetenschappelijke literatuur ook eens een Engelstalige roman te lezen. Ik heb
deze activiteit als heel aangenaam ervaren. Om het ZEP-traject in schoonheid en
met een vleugje humor af te ronden, heb ik als laatste activiteit naar de film
Monty Python and the Holy Grail gekeken.
Het pad dat ik tot hiertoe bewandeld heb, was
leerrijk, maar ik besef dat het einde van de symbolische tunnel nog lang niet
in zicht is. Ik heb er geen slecht gevoel bij dat ik nog maar halfweg ben,
omdat ik voor mezelf niet het onmogelijke doel voorop had gesteld om aan het
einde van het ZEP-traject mijn leerpunt af te sluiten. Het is iets waar ik
zowel in mijn laatste opleidingsjaar als in de jaren nadien aan zal moeten
werken. Ik heb echter geen glazen bol vandaar dat ik enkel al een paar ideeën
heb voor de komende maanden: minstens 1 Engelse roman lezen en tientallen
Engelse studies doornemen om hopelijk een kwalitatief aanvaardbaar eindwerk af
te leveren. Eigenlijk vind ik het belangrijk om mijn algemene mindset zoveel
mogelijk uitbreiden. Ik wil momenteel voor mezelf geen waslijst aan
activiteiten opsommen die ik misschien in werkelijkheid nooit zal uitvoeren.
Ik vind het wel jammer dat ik mede door mijn voltijdse
baan de tijd niet meer gevonden heb om aan een of andere groepsactiviteit deel
te nemen. Ergens heb ik me moeten beperken tot overwegend individuele
opdrachten.
Mijn leerpunt is misschien niet af, maar ik voel dat ik
op de goede weg ben om mastercompetentie zes te bereiken.
Ik ben Ksan Maes
Ik ben een vrouw en woon in Dendermonde (België) en mijn beroep is onderwijzeres.
Ik ben geboren op 11/05/1987 en ben nu dus 37 jaar jong.
Mijn hobby's zijn: reizen, sporten, lezen, feestjes, muziek (concerten).