Foto
Inhoud blog
  • vertalling album sehnsucht
  • vertalling album Herzeleid
  • vertalling album rosenrot
  • vertalling album mutter
  • tattoo slide
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    Foto
    RAMMEKE 2
    VERVOLG VAN I LOVE RAMMSTEIN
    11-01-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.vertalling album rosenrot
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    DUITS

    Benzin

    Ich brauche Zeit, kein Heroin
    kein Alkohol, kein Nikotin
    Brauche keine Hilfe, kein Koffein
    doch Dynamit und Terpentin
    Ich braucht Öl für Gasolin
    explosiv wie Kerosin
    mit viel Oktan und frei von Blei
    einen Kraftstoff wie Benzin

    Brauch keinen Freund, kein Kokain
    Brauch weder Arzt noch Medizin
    Brauch keine Frau, nur Vaselin
    etwas Nitorglyzerin
    Ich braucht Geld für Gasolin
    expolsiv wie Kerosin
    mit viel Oktan und frei von Blei
    einen Krftstoff wie Benzin

    Gib mir Benzin

    Es fliesst durch meine Venen
    Es schläft in meinen Tränen
    Es läuft mir aus den Ohren
    Herz und Nieren sind Motoren

    Benzin

    Willst du dich von etwas trennen
    dann musst du es verbrennen
    Willst du es nie wieder sehen
    lass es schwimmen in Benzin

    Ich brauch Benzin
    Gib mir Benzin

    NEDERLANDS

    Ik heb geen tijd nodig, geen heroïne
    Geen alcohol, geen nicotine
    Geen hulp nodig, geen cafeïne
    Maar dynamiet en terpentine
    Ik heb olie nodig voor benzine
    Explosief zoals kerosine
    Meet veel octaan en loodvrij
    Een brandstof zoals benzine

    Heb geen vriend nodig, geen cocaïne
    Heb een arts nodig noch medicijnen
    Heb geen vrouw nodig alleen vaseline
    Een beetje nitroglycerine
    Ik heb geld nodig voor benzine
    Explosief zoals kerosine
    Met veel cotaan en loodvrij
    Een brandstof zoals benzine

    Geef me benzine

    Het stroomt door mijn aderen
    Het slaapt in mijn tranen
    Het loopt bij mij uit de oren
    Hart en nieren zijn motoren

    Benzine

    Wil jij van iets scheiden
    Dan moet je het verbranden
    Wil je het nooit meer zien
    Laat het zwemmen in benzine

    Ik heb benzine nodig
    Geef mij benzine

    ----------
    DUITS

    Mann Gegen Mann

    Das Schicksal hat mich angelacht
    und mir ein Geschenk gemacht
    Warf mich auf einen warmen Stern
    Der Haut so nah dem Auge fern
    Ich nehm mein Schicksal in die Hand
    Mein Verlangen ist bemannt

    Wo das süße Wasser stirbt
    weil es sich im Salz verdirbt
    trag ich den kleinen Prinz im Sinn
    Ein König ohne Königin
    Wenn sich an mir ein Weib verirrt
    dann ist die helle Welt verwirrt

    Mann gegen Mann
    Meine Haut gehört den Herren
    Mann gegen Mann
    Gleich und Gleich gesellt sich gern
    Mann gegen Mann
    Ich bin der Diener zweier Herren
    Mann gegen Mann
    Gleich und Gleich gesellt sich gern

    Ich bin die Ecke aller Räume
    Ich bin der Schatten aller Bäume
    In meiner Kette fehlt kein Glied
    wenn die Lust von hinten zieht
    Mein Geschlecht schimpft mich Verräter
    Ich bin der Alptraum aller Väter

    Mann gegen Mann
    Meine Haut gehört den Herren
    Mann gegen Mann
    Gleich und Gleich gesellt sich gern

    Mann gegen Mann
    Doch friert mein Herz an manchen Tagen
    Mann gegen Mann
    Kalte Zungen die da schlagen

    Schwulah

    Mich interessiert kein Gleichgewicht
    Mir scheint die Sonne ins Gesicht
    Doch friert mein Herz an manchen Tagen
    Kalte Zungen die da schlagen

    Schwulah
    Mann gegen Mann

    NEDERLANDS

    Het lot heeft me toe gelachen
    En een cadeau voor me gemaakt
    Wierp me op een warme ster
    De huid zo dichtbij, de ogen zo ver weg
    Ik neem mijn lot in eigen hand
    Mijn verlangen is bemand

    Waar het zoete water sterft
    Omdat het zich in zout verderft
    Draag ik de kleine prins eigenlijk
    Een koning zonder koningin
    Als er een wijf zich in de vergist
    Dan is de helle wereld verward
    Man tegen man
    Mijn huid behoort aan de heren
    Man tegen man
    Dezelfde en dezelfde vergezellen zich graag
    Man tegen man
    Ik ben de dienaar van twee heren
    Man tegen man
    Dezelfde en dezelfde vergezellen zich graag

    Ik ben de hoeken van alle ruimtes
    Ik ben de schaduw van alle bomen
    In mijn ketting mist geen schakel
    Als de lust van achter trekt
    Mijn geslacht scheldt me uit, verader
    Ik ben de nachtmerrie van alle vaders

    Man tegen man
    Mijn huid behoort aan de heren
    Man tegen man
    Dezelfde en dezelfde vergezellen zich graag

    Man tegen man
    Toch vriest mijn hart op vele dagen
    Man tegen man
    Koude tongen die daar slaan

    Homo

    Mij interesseert geen gelijkheid
    Mij schijnt de zon in het gezicht
    Toch vriest mijn hart op vele dagen
    Koude tongen die daar slaan

    Homo
    Man tegen man

    ----------
    DUITS

    Rosenrot

    Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
    Blühte dort in lichten Höhen
    Sprach sie ihren Liebsten an
    ob er es ihr steigen kann

    Sie will es und so ist es fein
    So war es und so wird es immer sein
    Sie will es und so ist es Brauch
    Was sie will bekommt sie auch

    Tiefe Brunnen muss man graben
    wenn man klares Wasser will
    Rosenrot oh Rosenrot
    Tiefe Wasser sind nicht still

    Der Jüngling steigt den Berg mit Qual
    Die Aussicht ist ihm sehr egal
    Hat das Röslein nur im Sinn
    Bringt es seiner Liebsten hin

    Sie will es und so ist es fein
    So war es und so wird es immer sein
    Sie will es und so ist es Brauch
    Was sie will bekommt sie auch

    Tiefe Brunnen muss man graben
    wenn man klares Wasser will
    Rosenrot oh Rosenrot
    Tiefe Wasser sind nicht still

    An seinen Stiefeln bricht ein Stein
    Will nicht mehr am Felsen sein
    Und ein Schrei tut jedem kund
    Beide fallen in den Grund

    Sie will es und so ist es fein
    So war es und so wird es immer sein
    Sie will es und so ist es Brauch
    Was sie will bekommt sie auch

    Tiefe Brunnen muss man graben
    wenn man klares Wasser will
    Rosenrot oh Rosenrot

    Tiefe Wasser sind nicht still

    NEDERLANDS

    ROSENROT (ROZENROOD)

    Zag een meisje een roosje staan
    Bloeide daar in lichten hoogtes
    Zo sprak ze haar geliefde aan
    Of hij het haar stijgen kan

    Zij wil het en zo is het goed
    Zo was het en zo zal het altijd zijn
    Zij wil het en zo is het gebruikelijk
    Wat zij wil krijgt ze ook

    Diepe bronnen moet je graven
    Als je helder water wilt
    Rozenrood O, rozenrood
    Diepe wateren zijn niet stil

    De jongeling beklimt de berg met moeite
    Het uitzicht kan hem niks schelen
    Heeft het roosje alleen in gedachten
    Brengt het naar zijn geliefde heen

    Zij wil het en zo is het goed
    Zo was het en zo zal het altijd zijn
    Zij wil het en zo is het gebruikelijk
    Wat zij wil krijgt ze ook

    Diepe bronnen moet je graven
    Als je helder water wilt
    Rozenrood O, rozenrood
    Diepe wateren zijn niet stil

    Onder zijn laarzen breekt een steen
    Wil niet meer aan de rotsen zitten
    En een schreeuw doet iedereen verstommen
    Beide vallen in de afgrond

    Zij wil het en zo is het goed
    Zo was het en zo zal het altijd zijn
    Zij wil het en zo is het gebruikelijk
    Wat zij wil krijgt ze ook

    Diepe bronnen moet je graven
    Als je helder water wilt
    Rozenrood O, rozenrood
    Diepe wateren zijn niet stil


    ----------
    DUITS

    Spring

    Auf einer Brücke ziemlich hoch
    Hält ein Mann die Arme auf
    Da steht er nun und zögert noch
    Die Menschen strömen gleich zuhauf
    Auch ich lass mir das nicht entgehen
    Das will ich aus der Nähe sehen
    Ich stell mich in die erste Reihe
    und schreie

    Der Mann will von der Brücke steigen
    Die Menschen fangen an zu hassen
    Bilden einen dichten Reigen
    Und wollen ihn nicht nach unten lassen
    So steigt er noch mal nach oben
    Und der Mob fängt an zu toben
    Sie wollen seine Innereien
    Und schreien

    Spring
    Erlöse mich
    Spring
    Enttäusch mich nicht
    Spring für mich
    Spring ins Licht
    Spring

    Jetzt fängt der Mann zu weinen an
    Heimlich schiebt sich eine Wolke
    fragt sich Was hab ich getan
    vor die Sonne es wird kalt
    Ich wollte nur zur Aussicht gehen
    die Menschen laufen aus den Reihen
    und in den Abendhimmel sehen
    Und sie schreien

    Spring

    Sie schreien
    Spring
    Erlöse mich
    Spring
    Enttäusch mich nicht
    Spring für mich
    Spring ins Licht
    Spring

    Heimlich schiebt sich eine Wolke
    vor die Sonne es wird kalt
    Doch tausend Sonnen brennen nur für dich
    Ich schleich mich heimlich auf die Brücke
    Tret ihm von hinten in den Rücken
    Erlöse ihn von dieser Schmach
    und schrei ihm nach

    Spring

    Spring
    Erlöse dich
    Spring
    Enttäusch mich nicht
    Spring für mich
    Spring
    Enttäusch mich nicht

    NEDERLANDS

    SPRING (SPRING)

    Op een brug behoorlijk hoog
    Houd een man zijn armen omhoog
    Daar staat hij nou en siddert nog
    De mensen stromen er gelijk op af
    Ook ik laat dit niet aan me voorbij gaan
    Dat wil ik van dichtbij bekijken
    En ga op de eerste rij staan
    En schreeuw

    De man wil van de brug af stappen
    De mensen beginnen te haten
    Beelden van dichte rijen
    En willen hem niet van de brug laten afstappen
    Dus gaat hij nogmaals naar boven
    Ze willen zijn binnenste
    En schreeuwen

    Spring

    Spring
    Verlos me
    Spring
    Stel me niet teleur
    Spring voor mij
    Spring in het licht
    Spring

    Nu begint de man te huilen
    Stiekem schuift er een donkere wolk
    Hij vraagt zich af, wat heb ik gedaan
    Voor de zon, hij krijgt het koud
    Ik wilde alleen maar het uitzicht zien
    De mensen lopen uit de rijen
    En in de avondhemel kijken
    En ze schreeuwen

    Spring

    Ze schreeuwen
    Spring
    Verlos me
    Spring
    Stel me niet teleur
    Spring voor mij
    Spring in het licht
    Spring

    Stiekem schuift er een donkere wolk
    Voor de zon het wordt koud
    Toch branden er duizenden zonnen alleen voor jou
    Ik sluip stiekem op de brug
    Trap hem van achteren in zijn rug
    Verlos hem van deze smacht
    En schreeuw hem na

    Spring

    Ze schreeuwen
    Spring
    Verlos me
    Spring
    Stel me niet teleur
    Spring voor mij
    Spring
    Stel me niet teleur

    ----------
    DUITS

    Wo Bist Du

    Ich liebe dich
    Ich liebe dich nicht
    Ich liebe dich nicht mehr
    Ich liebe dich nicht mehr oder weniger als du
    Als du mich geliebt hast
    Als du mich noch geliebt hast

    Die schönen Mädchen sind nicht schön
    Die warmen Hände sind so kalt
    Alle Uhren bleiben stehen
    Lachen ist nicht mehr gesund und bald

    Such ich dich hinter dem Licht
    Wo bist du
    So allein will ich nicht sein
    Wo bist du

    Die schönen Mädchen sind nicht schön
    Die warmen Hände sind so kalt
    Alle Uhren bleiben stehen
    Lachen ist nicht mehr gesund, und bald

    Ich suche dich hinter dem Licht
    Wo bist du
    So allein will ich nicht sein
    Wo bist du
    Ich such dich unter jedem Stein
    Wo bist du
    Ich schlaf mit einem Messer ein

    Wo bist du

    NEDERLANDS

    Ik hou van je
    Ik hou niet van je
    Ik hou niet meer van je
    Ik hou niet meer van je of minder dan jij
    Zoals jij van mij gehouden hebt
    Zoals jij nog van me gehouden hebt

    De mooiste meisjes zijn niet mooi
    De warmste handen zijn zo koud
    Alle horloges blijven stil staan
    Lachen is niet meer gezond en snel

    Zoek ik je achter het licht
    Waar ben je
    Zo alleen wil ik niet zijn
    Waar ben je

    De mooiste meisjes zijn niet mooi
    De warmste handen zijn zo koud
    Alle horloges blijven stil staan
    Lachen is niet meer gezond en snel

    Ik zoek je achter het licht
    Waar ben je
    Zo alleen wil ik niet zijn
    Waar ben je
    Ik zoek je onder elke steen
    Waar ben je
    Ik val in slaap met een mes
    Waar ben je

    ----------

    DUITS

    Stirb Nicht Vor Mir

    Die Nacht öffnet ihren Schoß
    Das Kind heißt Einsamkeit
    Es ist kalt und regungslos
    Ich weine leise in die Zeit
    Ich weiß nicht wie du heißt
    Doch ich weiß dass es dich gibt
    Ich weiß dass irgendwann
    irgendwer mich liebt

    He comes to me every night
    No words are left to say
    With his hands around my neck
    I close my eyes and pass away

    I don't know who he is
    In my dreams he does exist
    His passion is a kiss
    And I can not resist

    Ich warte hier
    Don't die before I do
    Ich warte hier
    Stirb nicht vor mir

    I don't know who you are
    I know that you exist
    Stirb nicht
    Sometimes love seems so far
    Ich warte hier
    Your love I can't dismiss
    Ich warte hier

    Alle Häuser sind verschneit
    Und in den Fenstern Kerzenlicht
    Dort liegen sie zu zweit
    Und ich
    Ich warte nur auf dich

    Ich warte hier
    Don't die before I do
    Ich warte hier
    Stirb nicht vor mir

    I don't know who you are
    I know that you exist
    Stirb nicht
    Sometimes love seems so far
    Ich warte hier
    Your love I can't dismiss

    Stirb nicht vor mir

    NEDERLANDS

    De nacht opent zijn schoot
    Het kind heet eenzaamheid
    Het is koud en opwinding loos
    Ik huil langzaam in de tijd
    Ik weet niet hoe je heet
    Toch weet ik dat je bestaat
    Ik weet dat iemand
    Ergens van mij houd
    Hij komt elke nacht bij mij
    Geen woorden hoeven er gezegd te worden
    Met zijn handen om mijn nek
    Ik sluit mijn ogen en sterf

    Ik wacht hier
    Sterf niet voordat ik sterf
    Ik wacht hier
    Sterf niet voordat ik sterf

    Ik weet niet wie je bent
    Ik weet dat je bestaat
    Sterf niet
    Soms lijkt liefde zo ver weg
    Ik wacht hier
    Jou liefde kan ik niet afwijzen

    Ik wacht hier

    Alle huizen zijn onder gesneeuwd
    En in de ramen kaarslicht
    Daar liggen ze met z'n tweeën
    En ik
    Ik wacht alleen op jou

    Ik wacht hier
    Sterf niet voordat ik sterf
    Ik wacht hier
    Sterf niet voordat ik sterf

    Ik weet niet wie je bent
    Ik weet dat je bestaat
    Sterf niet
    Soms lijkt liefde zo ver weg
    Ik wacht hier
    Jou liefde kan ik niet afwijzen

    Sterf niet voordat ik sterf


    ----------
    DUITS

    Zerstören

    Meine Sachen will ich pflegen
    Den Rest in Schutt und Asche legen
    Zerreißen zerschmeißen
    Zerdrücken zerpflücken
    Ich geh am Gartenzaun entlang
    Wieder spür ich diesen Drang
    Ich muss zerstören
    Doch es darf nicht mir gehören
    Ich muss zerstören
    Doch es darf nicht mir gehören

    Nein

    Ich nehme eure Siebensachen
    Werde sie zunichte machen
    Zersägen zerlegen
    Nicht fragen zerschlagen
    Und jetzt die Königsdisziplin
    Ein Köpfchen von der Puppe ziehen
    Verletzen zerfetzen zersetzen
    Zerstören
    Doch es darf nicht mir gehören
    Ich muss zerstören

    Nein

    Ich würde gern etwas zerstören
    Doch es darf nicht mir gehören
    Ich will ein guter Junge sein
    Doch das Verlangen holt mich ein
    Ich muss zerstören
    Doch es darf nicht mir gehören

    Nein

    Zerreißen zerschmeißen
    Zerdrücken zerpflücken
    Zerhauen und klauen
    Nicht fragen zerschlagen
    Zerfetzen verletzen
    Zerbrennen dann rennen
    Zersägen zerlegen
    Zerbrechen sich rächen

    Er traf ein Mädchen, das war blind
    Geteiltes Leid und gleichgesinnt
    Sah einen Stern vom Himmel gehen
    Und wünschte sich sie könnte sehn

    Sie hat die Augen aufgemacht
    Verließ ihn noch zur selben Nacht

    NEDERLANDS

    Mijn spullen wil ik schoonmaken
    De rest in puin en as leggen
    Kapotscheuren, kapot gooien
    Verdrukken, kaalplukken
    Ik ga langs het tuinhek
    Alweer voel ik deze drang
    Ik moet verwoesten
    Maar het mag niet van mij zijn
    Ik moet verwoesten
    Maar het mag niet van mij zijn

    Ik neem jullie zeven spullen
    Zal ze tot niets maken
    Kapot zagen, uit elkaar halen
    Niet vragen, kapot slaan
    En nu het koningsdiscipline
    Een hoofdje van het poppetje trekken
    Pijn doen, aan flarden scheuren, ontleden
    Verwoesten
    Maar het mag niet van mij zijn
    Ik moet verwoesten

    Nee

    Ik zou graag iets verwoesten
    Maar het mag niet van mij zijn
    Ik wil een goede jongen zijn
    Maar het verlangen haalt me in
    Ik moet verwoesten
    Maar het mag niet van mij zijn

    Nee

    Kapotscheuren, kapot gooien
    Verdrukken, kaalplukken
    Kapot slaan en stelen
    Niet vragen, kapot slaan
    Aan flarden scheuren, pijn doen
    Verbranden dan wegrennen
    Kapot zagen, uit elkaar halen
    Kapot breken, wraak nemen

    Hij ontmoete een meisje, zij was blind
    Het leed, en gelijk gestemde
    Zag een ster uit de hemel vallen
    En wenste dat het meisje kon zien
    Ze maakte haar ogen open
    Verliet hem nog dezelfde nacht

    ----------
    DUITS

    Hilf Mir

    Ich war ganz allein zu Haus
    Die Eltern waren beide aus
    Da sah ich plötzlich vor mir stehen
    Ein Schächtelchen nett anzusehen

    Ei sprach ich wie schön und fein
    Das muss ein trefflich Spielzeug sein
    Ich zünde mir ein Hölzchen an
    Wie's oft die Mutter hat getan

    Immer wenn ich einsam bin
    Zieht es mich zum Feuer hin
    Warum ist die Sonne rund
    Warum werd ich nicht gesund

    Es greift nach mir ich wehr mich nicht
    Springt mir mit Krallen ins Gesicht
    Es beißt sich fest es schmerzt mich sehr
    Ich spring im Zimmer hin und her

    Oh weh die Flamme fäßt das Kleid
    Die Jacke brennt es leuchtet weit
    Es brennt die Hand es brennt das Haar
    Ich brenn am ganzen Leib sogar

    Immer wenn ich einsam bin
    Zieht es mich zum Feuer hin
    Warum ist die Sonne rund
    Warum werd ich nicht gesund -
    Das Feuer liebt mich
    Hilf mir
    Das Feuer liebt mich nicht -
    Das Feuer liebt mich

    Ich bin verbrannt mit Haut und Haar
    Verbrannt ist alles ganz und gar
    Aus der Asche ganz allein
    Steig ich auf zum Sonnenschein
    Das Feuer liebt mich
    Das Feuer liebt mich nicht

    Hilf mir

    NEDERLANDS

    Ik was helemaal alleen thuis
    De ouders waren allebei uit
    Toen zag ik plotseling voor me staan
    Een doosje netjes om te zien

    Ei sprak ik hoe mooi en sierlijk
    Dat moet een gelijkachtig speelgoed zijn
    Ik maakte een houtje (lucifer) aan
    Zoals zo vaak de moeder had gedaan

    Altijd als ik eenzaam ben
    Trekt het me naar het vuur toe
    Waarom is de zon rond
    Waarom word ik niet gezond

    Het grijpt naar mij ik verzet me niet
    Springt me met klauwen in het gezicht
    Het bijt zich vast het doet erg veel pijn
    Ik spring in de kamer heen en weer

    O wee de vlammen raken het kleed
    De jas brand het verlicht veel
    Het brand de huid het brand het haar
    Ik brand over mijn hele lijf zelfs

    Altijd als ik eenzaam ben
    Trekt het me naar het vuur toe
    Waarom is de zon rond
    Waarom word ik niet gezond
    Het vuur houd van mij
    Help me
    Het vuur houd niet van mij
    Het vuur houd van mij

    Ik ben verbrand met huid en haar
    Verbrand is alles zeer zeker
    Uit de as heel alleen
    Stijg ik op naar de zonneschijn
    Het vuur houd van mij
    Het vuur houd niet van mij

    Help mij

    ----------
    SPAANS

    Te Quiero Puta

    Hey amigos . . .
    Adelante amigos . . .
    Vamos vamos mi amor
    Me gusta mucho tu sabor
    No no no no tu corazón
    Mucho mucho tu limón
    Dame de tu fruta
    Vamos mi amor . . .
    Te quiero puta!
    Te quiero puta!
    Ay que rico

    Ay que rico un dos tres
    Sí te deseo otra vez
    Pero no no no tu corazón
    Más más más de tu limón
    Querido
    Dame de tu fruta
    Dame de tu fruta
    Vamos mi amor . . .
    Te quiero puta!
    Te quiero puta!
    Ay que rico

    Entre tus piernas voy a llorar
    Feliz y triste voy a estar
    Feliz y triste voy a estar

    Más más más por favor
    Más más más sí sí señor
    Más más más por favor
    Más más más sí sí señor
    No me tengas miedo
    No te voy a comer
    Más más más por favor
    Más más más sí sí señor
    Sí sí señor

    Te quiero puta!
    Te quiero puta!
    Dámelo dámelo
    Te quiero puta!

    NEDERLANDS

    Vooruit vrienden
    We gaan, we gaan, schat
    Ik hou zoveel van je smaak
    Nee, nee, nee, nee, niet je hart
    Meer, van je kut
    Geeft me van je fruit, we gaan m´n schat

    Ik hou van je, hoer
    Ik hou van je, hoer (ow, wat lekker)

    Ow, wat lekker 1,2,3
    Ja, ik wil je nog een keer
    Want, nee, nee, nee, nee, niet je hart
    Meer, meer, meer, meer van je kut
    Geeft me je fruit,
    Geef me van je fruit, we gaan m´n schat

    Ik hou van je, hoer
    Ik hou van je, hoer (ow, wat lekker)

    Tussen je benen zal ik huilen
    Gelukkig en verdrietig zal ik zijn
    Gelukkig en verdrietig zal ik zijn

    Meer, meer, meer, alsjeblieft
    Meer, meer, meer, ja, ja meneer

    Ja, ja, meneer

    Ik hou van je hoer (wat lekker)
    Ik hou van je hoer (geef het me, geef het me)
    Ik hou van je hoer
    ----------
    DUITS

    Feuer & Wasser

    Wenn sie Brust schwimmt ist das schön
    dann kann ich in ihr Zentrum sehn
    Nicht dass die Brust das Schöne wär
    Ich schwimm ihr einfach hinterher
    Funkenstaub fließt aus der Mitte
    ein Feuerwerk springt aus dem Schritt

    Feuer und Wasser kommt nicht zusammen
    Kann man nicht binden sind nicht verwandt
    In Funken versunken steh ich in Flammen
    und bin im Wasser verbrannt
    Im Wasser verbrannt

    Wenn sie nackt schwimmt ist das schön
    dann will ich sie von hinten sehn
    Nicht dass die Brüste reizvoll wären
    Die Beine öffnen sich wie Scheren
    Dann leuchtet heiß aus dem Versteck
    die Flamme aus dem Schenkeleck

    Sie schwimmt vorbei bemerkt mich nicht
    Ich bin ihr Schatten sie steht im Licht
    Da ist keine Hoffnung und keine Zuversicht denn

    Feuer und Wasser kommt nicht zusammen
    Kann man nicht binden sind nicht verwandt
    In Funken versunken steh ich in Flammen
    und bin im Wasser verbrannt
    So kocht das Blut in meinen Lenden
    Ich halt sie fest mit nassen Händen
    Glatt wie ein Fisch und kalt wie Eis
    sie wird sich nicht an mich verschwenden
    Ich weiß

    Feuer und Wasser kommt nie zusammen
    Kann man nicht binden sind nicht verwandt
    In Funken versunken steh ich in Flammen
    und bin im Wasser verbrannt

    NEDERLANDS

    Als ze borstcrawlt is dat mooi
    Dan kan ik in haar centrum kijken
    Niet dat de borst het mooiste was
    Ik zwem haar gewoon achterna
    Vonken lopen uit het midden
    Vuurwerk springt uit de stap

    Vuur en water komt niet samen
    Kan je niet verbinden zijn geen familie
    In vonken verzonken sta ik in de vlammen
    En ben in het water verbrand

    Als ze naakt zwemt is dat mooi
    Dan wil ik haar van achteren zien
    Niet dat die borsten prachtig waren
    De benen openen zich als scharen
    Dan licht op uit de schuilplaats
    De vlammen uit de binnenbeen hoek

    Ze zwemt voorbij, heeft mij niet in de gaten
    Ik ben haar schaduw zij staat in het licht
    Er is geen hoop en geen uitzicht

    Vuur en water komt niet samen
    Kan je niet verbinden zijn geen familie
    In vonken verzonken sta ik in de vlammen
    En ben in het water verbrand
    Zo kookt het bloed in mijn lendenen
    Ik hou haar vast met natte handen
    Glad als een vis koud als ijs
    Ze zal zich niet aan mij verpesten
    Ik weet

    Vuur en water komt niet samen
    Kan je niet verbinden zijn geen familie
    In vonken verzonken sta ik in de vlammen
    En ben in het water verbrand

    ----------
    DUITS

    Ein Lied

    Wer Gutes tut dem wird vergeben
    So seid recht gut auf allen Wegen
    Dann bekommt ihr bald Besuch
    wir kommen mit dem Liederbuch

    Wir sind für die Musik geboren
    Wir sind die Diener eurer Ohren
    Immer wenn ihr traurig seid
    spielen wir für euch

    Wenn ihr ohne Sünde lebt
    Einander brav das Händchen gebt
    Wenn ihr nicht zur Sonne schielt
    wird für euch ein Lied gespielt

    Wir sind die Diener eurer Ohren
    Wir sind für die Musik geboren
    Immer wenn ihr traurig seid
    spielen wir für euch

    Wenn ihr nicht schlafen könnt
    sei euch ein Lied vergönnt
    Und der Himmel bricht
    Ein Lied fällt weich vom Himmelslicht

    Wir sind für die Musik geboren
    Wir sind die Diener eurer Ohren
    Immer wenn ihr traurig seid
    spielen wir für euch

    NEDERLANDS

    Wie goed doet wordt vergeven
    Zo is recht goed volgens alle wegen
    Dan krijgen jullie binnenkort bezoek
    Wij komen met het liederenboek

    Wij zijn voor de muziek geboren
    Wij zijn de dienaren van jullie oren
    Altijd als jullie verdrietig zijn
    Spelen wij voor jullie

    Als jullie zonder zonden leven
    Elkaar braaf het handje geeft
    Als jullie niet naar de zon kijken
    Wordt er voor jullie een lied gespeeld

    Wij zijn voor de muziek geboren
    Wij zijn de dienaren van jullie oren
    Altijd als jullie verdrietig zijn
    Spelen wij voor jullie

    Als jullie niet kunnen slapen
    Hebben jullie recht op een lied
    En de hemel breekt
    Een lied valt zacht van het hemelslicht

    Wij zijn voor de muziek geboren
    Wij zijn de dienaren van jullie oren
    Altijd als jullie verdrietig zijn
    Spelen wij voor jullie

    11-01-2008 om 07:58 geschreven door RAMMEKE

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    10-01-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.vertalling album mutter
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    DUITS

    Mein Herz brennt

    Nun liebe Kinder gebt fein acht
    ich bin die Stimme aus dem Kissen
    ich hab euch etwas mitgebracht
    hab es aus meiner Brust gerissen
    mit diesem Herz hab ich die Macht
    die Augenlider zu erpressen
    ich singe bis der Tag erwacht
    ein heller Schein am Firmament
    Mein Herz brennt

    Sie kommen zu euch in der Nacht
    Dämonen Geister schwarze Feen
    sie kriechen aus dem Kellerschacht
    und werden unter euer Bettzeug sehen

    Nun liebe Kinder gebt fein acht
    ich bin die Stimme aus dem Kissen
    ich hab euch etwas mitgebracht
    ein heller Schein am Firmament
    Mein Herz brennt

    Sie kommen zu euch in der Nacht
    und stehlen eure kleinen heißen Tränen
    sie warten bis der Mond erwacht
    und drücken sie in meine kalten Venen

    Nun liebe Kinder gebt fein acht
    ich bin die Stimme aus dem Kissen
    ich singe bis der Tag erwacht
    ein heller Schein am Firmament
    Mein Herz brennt

    ----------

    Links 234

    Kann man Herzen brechen
    können Herzen sprechen
    kann man Herzen quälen
    kann man Herzen stehlen
    Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
    doch seh ich dann nach unten weg
    da schlägt es links

    Können Herzen singen
    kann ein Herz zerspringen
    können Herzen rein sein
    kann ein Herz aus Stein sein

    Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
    doch seh ich dann nach unten weg
    da schlägt es links
    links zwo drei vier

    Kann man Herzen fragen
    ein Kind darunter tragen
    kann man es verschenken
    mit dem Herzen denken

    Sie wollen mein Herz am rechten Fleck
    doch seh ich dann nach unten weg
    da schlägt es in der linken Brust
    der Neider hat es schlecht gewußt

    Links zwo drei vier

    ----------

    Sonne

    Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, aus

    Alle warten auf das Licht
    fürchtet euch fürchtet euch nicht
    die Sonne scheint mir aus den Augen
    sie wird heut Nacht nicht untergehen
    und die Welt zählt laut bis zehn

    Eins
    Hier kommt die Sonne
    Zwei
    Hier kommt die Sonne
    Drei
    Sie ist der hellste Stern von allen
    Vier
    Hier kommt die Sonne

    Die Sonne scheint mir aus den Händen
    kann verbrennen, kann euch blenden
    wenn sie aus den Fäusten bricht
    legt sich heiss auf das Gesicht
    sie wird heut Nacht nicht untergehen
    und die Welt zählt laut bis zehn

    Eins
    Hier kommt die Sonne
    Zwei
    Hier kommt die Sonne
    Drei
    Sie ist der hellste Stern von allen
    Vier
    Hier kommt die Sonne
    Fünf
    Hier kommt die Sonne
    Sechs
    Hier kommt die Sonne
    Sieben
    Sie ist der hellste Stern von allen
    Acht, neun
    Hier kommt die Sonne

    Die Sonne scheint mir aus den Händen
    kann verbrennen, kann dich blenden
    wenn sie aus den Fäusten bricht
    legt sich heiss auf dein Gesicht
    legt sich schmerzend auf die Brust
    das Gleichgewicht wird zum Verlust
    lässt dich hart zu Boden gehen
    und die Welt zählt laut bis zehn

    Eins
    Hier kommt die Sonne
    Zwei
    Hier kommt die Sonne
    Drei
    Sie ist der hellste Stern von allen
    Vier
    Und wird nie vom Himmel fallen
    Fünf
    Hier kommt die Sonne
    Sechs
    Hier kommt die Sonne
    Sieben
    Sie ist der hellste Stern von allen
    Acht , neun
    Hier kommt die Sonne

    ----------

    Ich will

    Ich will

    Ich will dass ihr mir vertraut
    Ich will dass ihr mir glaubt
    Ich will eure Blicke spüren
    Ich will jeden Herzschlag kontrollieren

    Ich will eure Stimmen hören
    Ich will die Ruhe stören
    Ich will dass ihr mich gut seht
    Ich will dass ihr mich versteht

    Ich will eure Phantasie
    Ich will eure Energie
    Ich will eure Hände sehen
    Ich will in Beifall untergehen

    Seht ihr mich?
    Versteht ihr mich?
    Fühlt ihr mich?
    Hört ihr mich?
    Könnt ihr mich hören?
    Wir hören dich
    Könnt ihr mich sehen?
    Wir sehen dich
    Könnt ihr mich fühlen?
    Wir fühlen dich
    Ich versteh euch nicht

    Ich will

    Wir wollen dass ihr uns vertraut
    Wir wollen dass ihr uns alles glaubt
    Wir wollen eure Hände sehen
    Wir wollen in Beifall untergehen - ja

    Könnt ihr mich hören?
    Wir hören dich
    Könnt ihr mich sehen?
    Wir sehen dich
    Könnt ihr mich fühlen?
    Wir fühlen dich
    Ich versteh euch nicht

    Könnt ihr uns hören?
    Wir hören euch
    Könnt ihr uns sehen?
    Wir sehen euch
    Könnt ihr uns fühlen?
    Wir fühlen euch
    Wir verstehen euch nicht

    Ich will

    ----------

    Feuer Frei!

    Getadelt wird wer Schmerzen kennt
    vom Feuer das die Haut verbrennt
    Ich werf ein Licht
    in mein Gesicht
    Ein heisser Schrei
    Feuer frei!

    Bäng bäng

    Geadelt ist wer Schmerzen kennt
    vom Feuer das in Lust verbrennt
    ein Funkenstoss
    in ihren Schoss
    ein heisser Schrei
    Feuer frei!

    Bäng bäng
    Feuer frei!

    Gefährlich ist wer Schmerzen kennt
    vom Feuer das den Geist verbrennt
    bäng bäng
    gefährlich das gebrannte Kind
    mit Feuer das vom Leben trennt
    ein heisser Schrei
    bäng bäng
    Feuer frei!

    Dein Glück
    ist nicht mein Glück
    ist mein Unglück

    Bäng bäng
    Feuer frei!

    ----------

    Mutter

    Die Tränen greiser Kinderschar
    ich zieh sie auf ein weisses Haar
    werf in die Luft die nasse Kette
    und wünsch mir, dass ich eine Mutter hätte

    Keine Sonne die mir scheint
    keine Brust hat Milch geweint
    in meiner Kehle steckt ein Schlauch
    Hab keinen Nabel auf dem Bauch

    Mutter

    Ich durfte keine Nippel lecken
    und keine Falte zum Verstecken
    niemand gab mir einen Namen
    gezeugt in Hast und ohne Samen

    Der Mutter die mich nie geboren
    hab ich heute Nacht geschworen
    ich werd ihr eine Krankheit schenken
    und sie danach im Fluss versenken

    Mutter

    In ihren Lungen wohnt ein Aal
    auf meiner Stirn ein Muttermal
    entferne es mit Messers Kuss
    auch wenn ich daran sterben muss

    Mutter

    In ihren Lungen wohnt ein Aal
    auf meiner Stirn ein Muttermal
    entferne es mit Messers Kuss
    auch wenn ich verbluten muss

    Mutter
    oh gib mir Kraft

    ----------

    Spieluhr

    Ein kleiner Mensch stirbt nur zum Schein
    wollte ganz alleine sein
    das kleine Herz stand still für Stunden
    so hat man es für tot befunden
    es wird verscharrt in nassem Sand
    mit einer Spieluhr in der Hand

    Der erste Schnee das Grab bedeckt
    hat ganz sanft das Kind geweckt
    in einer kalten Winternacht
    ist das kleine Herz erwacht

    Als der Frost ins Kind geflogen
    hat es die Spieluhr aufgezogen
    eine Melodie im Wind
    und aus der Erde singt das Kind

    Hoppe hoppe Reiter
    und kein Engel steigt herab
    mein Herz schlägt nicht mehr weiter
    nur der Regen weint am Grab
    hoppe hoppe Reiter
    eine Melodie im Wind
    mein Herz schlägt nicht mehr weiter
    und aus der Erde singt das Kind

    Der kalte Mond in voller Pracht
    hört die Schreie in der Nacht
    und kein Engel steigt herab
    nur der Regen weint am Grab

    Zwischen harten Eichendielen
    wird es mit der Spieluhr spielen
    eine Melodie im Wind
    und aus der Erde singt das Kind

    Hoppe hoppe Reiter
    und kein Engel steigt herab
    mein Herz schlägt nicht mehr weiter
    nur der Regen weint am Grab
    hoppe hoppe Reiter
    eine Melodie im Wind
    mein Herz schlägt nicht mehr weiter
    und aus der Erde singt das Kind

    Hoppe hoppe Reiter
    mein Herz schlägt nicht mehr weiter

    Am Totensonntag hörten sie
    aus Gottes Acker diese Melodie
    da haben sie es ausgebettet
    das kleine Herz im Kind gerettet

    Hoppe hoppe Reiter
    eine Melodie im Wind
    mein Herz schlägt nicht mehr weiter
    und auf der Erde singt das Kind
    hoppe hoppe Reiter
    und kein Engel steigt herab
    mein Herz schlägt nicht mehr weiter
    nur der Regen weint am Grab

    ----------

    Zwitter

    Ich hab ihr einen Kuss gestohlen
    sie wollte sich ihn wiederholen
    ich hab sie nicht mehr losgelassen
    verschmolzen so zu einer Masse
    so ist es mir nur allzurecht
    ich bin ein schönes Zweigeschlecht
    zwei Seelen unter meiner Brust
    zwei Geschlechter eine Lust

    Zwitter

    Ich gehe anders durch den Tag
    ich bin der schönste Mensch von allen
    ich sehe wunderbare Dinge
    die sind mir vorher gar nicht aufgefallen
    ich kann mich jeden Tag beglücken
    ich kann mir selber Rosen schicken
    da ist kein zweiter und kein dritter
    eins und eins das ist gleich

    Zwitter
    ich bin so verliebt
    Zwitter
    Iich bin in mich verliebt

    Eins für mich eins für dich
    gibt es nicht für mich
    eins für mich eins für dich
    eins und eins das bin ich

    Ich bin alleine doch nicht allein
    ich kann mit mir zusammen sein
    ich küsse früh mein Spiegelbild
    und schlafe abends mit mir ein
    wenn die anderen Mädchen suchten
    konnt ich mich schon selbst befruchten
    so bin ich dann auch nicht verzagt
    wenn einer zu mir "Fick dich" sagt

    Zwitter
    ich bin so verliebt
    Zwitter
    Iich bin in mich verliebt

    Eins für mich eins für dich
    gibt es nicht für mich
    eins für mich eins für dich
    eins und eins das bin ich

    ----------

    Rein Raus

    Ich bin der Reiter
    du bist das Ross
    ich steige auf
    wir reiten los
    du stöhnst ich sag dir vor
    ein Elefant im Nadelöhr

    Rein Raus

    Ich bin der Reiter
    du bist das Ross
    ich hab den Schlüssel
    du hast das Schloß
    die Tür geht auf ich trete ein
    das Leben kann so prachtvoll sein

    Rein Raus

    ----------

    Adios

    Er legt die Nadel auf die Ader
    und bittet die Musik herein
    zwischen Hals und Unterarm
    die Melodie fährt leise ins Gebein

    Los

    Er hat die Augen zugemacht
    in seinem Blut tobt eine Schlacht
    ein Heer marschiert durch seinen Darm
    die Eingeweide werden langsam warm
    Los

    Nichts ist für dich
    nichts war für dich
    nichts bleibt für dich
    für immer

    Er nimmt die Nadel von der Ader
    die Melodie fährt aus der Haut
    Geigen brennen mit Gekreisch
    Harfen schneiden sich ins Fleisch
    er hat die Augen aufgemacht
    doch er ist nicht aufgewacht

    Nichts ist für dich
    nichts war für dich
    nichts bleibt für dich
    für immer

    ----------

    Nebel

    Sie stehen eng umschlungen
    ein Fleischgemisch so reich an Tagen
    wo das Meer das Land berührt
    will sie ihm die Wahrheit sagen

    Doch ihre Worte frisst der Wind
    wo das Meer zu Ende ist
    hält sie zitternd seine Hand
    und hat ihn auf die Stirn geküsst

    sie trägt den Abend in der Brust
    und weiss dass sie verleben muss
    sie legt den Kopf in seinen Schoss
    und bittet einen letzten Kuss

    und dann hat er sie geküsst
    wo das Meer zu Ende ist
    ihre Lippen schwach und blaß
    und seine Augen werden naß

    Der letzte Kuss ist so lang her
    der letzte Kuss
    er erinnert sich nicht mehr


    ----------


    NEDERLANDS

    Mein Herz brennt
    Mijn hart brandt

    Nu lieve kindjes, let goed op
    Ik ben de stem uit het kussen
    Ik heb wat voor jullie meegebracht
    Ik heb het uit mijn borstkas gerukt
    Met dit hart heb ik de macht
    Om de oogleden te laten sluiten
    Ik zing totdat de dag aanbreekt
    Een helder licht aan het firmament
    Mijn hart brandt

    Ze komen in de nacht naar jullie toe
    Demonen, geesten, heksen
    Ze kruipen uit de kelder
    En gaan onder jullie bed zitten
    Nu lieve kindjes, let goed op
    Ik ben de stem uit het kussen
    Ik heb wat voor jullie meegebracht
    Een helder licht aan het firmament
    Mijn hart brandt

    Ze komen in de nacht naar jullie toe
    En stelen jullie kleine warme tranen
    Ze wachten tot de maan aan de hemel staat
    En spuiten het dan in mijn koude aderen

    Nu lieve kindjes, let goed op
    Ik ben de stem uit het kussen
    Ik zing totdat de dag aanbreekt
    Een helder licht aan het firmament
    Mijn hart brandt

    ----------

    Links 234
    Links 234

    Kan men harten breken
    Kunnen harten spreken
    Kan men harten kwellen
    Kan men harten stelen
    Zij willen mijn hart op de rechter plaats
    Immers ben ik daar naar onderweg>
    Daar klopt het links

    Kunnen harten zingen
    Kan een hart barsten
    Kunnen harten zuiver zijn
    Kan een hart van steen zijn

    Zij willen mijn hart op de rechter plaats
    Immers ben ik daar naar onderweg
    Daar klopt het links
    Links twee drie vier

    Kan men harten vragen
    Een kind daaronder dragen
    Kan men het schenken
    Met onze harten denken

    Zij willen mijn hart op de rechter plaats
    Immers ben ik daar naar onderweg
    Dan klopt het in de linkerborst
    De benijder heeft het slecht geweten

    Links twee drie vier

    ----------

    Sonne
    Zon

    1-2-3-4-5-6-7-8-9 uit
    Iedereen wacht op het licht
    Vrezen jullie vrezen jullie niet
    De zon schijnt mij in de ogen
    Zij willen dat vannacht niet meemaken
    En de wereld telt luid tot 10

    1 hier komt de zon
    2 hier komt de zon
    3 zij is de allerhelderste ster
    4 hier komt de zon

    de zon schijnt op mijn handen
    kan verbranden, kan jullie verblinden
    wanneer het op je vuisten uiteenvalt
    komt de hitte op je gezicht
    zij willen dat vannacht niet meemaken
    en de wereld telt luid tot 10

    1 hier komt de zon
    2 hier komt de zon
    3 zij is de allerhelderste ster
    4 hier komt de zon
    5 hier komt de zon
    6 hier komt de zon
    7 zij is de allerhelderste ster
    8 9 hier komt de zon

    de zon schijnt op mijn handen
    kan verbranden, kan jullie verblinden
    wanneer het op je vuisten uiteenvalt
    komt de hitte op je gezicht
    lig je kermend op je borst
    verlies je jouw evenwicht
    en val je hard op de grond
    en de wereld telt luid tot 10

    1 hier komt de zon
    2 hier komt de zon
    3 zij is de allerhelderste ster
    4 en zal nooit uit de hemel vallen
    5 hier komt de zon
    6 hier komt de zon
    7 zij is de allerhelderste ster
    8 9 hier komt de zon

    ----------

    Ich will
    Ik wil

    Ik wil dat je mij vertrouwt
    Ik wil dat je mij gelooft
    Ik wil je blik zien
    Ik wil je hartslag controleren

    Ik wil je stem horen
    Ik wil de rust verstoren
    Ik wil dat je mij goed ziet
    Ik wil dat je mij verstaat

    Ik wil je fantasie
    Ik wil je energie
    Ik wil je handen zien
    Ik wil met veel applaus ten onder gaan

    Zie je mij?
    Versta je mij?
    Voel je mij?
    Hoor je mij?

    Kun jij mij horen?
    We horen je
    Kun je me zien?
    We zien je
    Kun je me voelen
    We voelen je
    Ik versta je niet

    Ik wil

    Wij willen dat je ons vertrouwt
    We willen dat je alles wat we zeggen gelooft
    We willen je handen zien
    We willen met een hoop applaus ten onder gaan JA

    Kun jij mij horen?
    We horen je
    Kun je me zien?
    We zien je
    Kun je me voelen
    We voelen je
    Ik versta je niet

    Kun jij mij horen?
    We horen je
    Kun je me zien?
    We zien je
    Kun je me voelen
    We voelen je
    Ik versta je niet

    Ik wil

    ----------

    Feuer Frei!
    Open vuur!

    Afgekeurd is degene die pijn heeft
    van vuur dat de huid verbrandt
    ik schijn met licht
    in mijn gezicht
    een hete schreeuw

    Open vuur !

    Veredelt is degene die pijn heeft
    van vuur dat in genot verbrand
    Een vonkenstoot
    In jouw schoot
    Een hete schreeuw

    Open vuur !

    Gevaarlijk is degene die pijn heeft
    van vuur dat de geest verbrandt
    gevaarlijk het verbrande kind
    met vuur dat zich van het leven scheidt
    een hete schreeuw

    Jouw geluk
    Is niet mijn geluk
    Is mijn ongeluk

    Open vuur !

    ----------

    Mutter
    Moeder

    De tranen grijze kindertroep
    Ik zie ze op een witte haar
    Werp in de lucht de natte ketting
    En wens ik me dat ik een moeder had

    Geen zon die mij beschijnt
    Geen borst heeft melk gegeven
    In heb een brok in mijn keel
    Ik heb geen navel op mijn buik

    Ik mocht nooit aan een tepel zuigen
    en geen fouten te verbergen
    niemand gaf mij een naam
    verwekt in haast en zonder zaad

    De moeder die me niet heeft gebaart
    Daaraan heb ik vannacht gezworen
    Ik zal je een ziekte bezorgen
    en je daarna in de rivier laten zakken

    Moeder

    In jouw longen woont een aal
    Op mijn voorhoofd een moeder-gedenkteken
    Ontferm je erover met scherpe kus
    Ook als ik daaraan sterven moet

    In jouw longen woont een aal
    Op mijn voorhoofd een moeder-gedenkteken
    Ontferm je erover met scherpe kus
    Ook als ik moet doodbloeden
    moeder
    Oh geef me kracht

    ----------

    Spieluhr
    Speeldoos

    Een klein mensje sterft zogenaamd
    wou totaal alleen zijn
    het kleine hart staat uren stil
    en men dacht dat het dood was
    het werd in nat zand begraven
    met een speeldoos in de hand

    de eerste sneeuw heeft het graf bedekt
    heeft zachtjes het kind gewekt
    In een koude winternacht
    Is het kleine hart ontwaakt

    Zodra het kindje ontdooit was
    had het de speeldoos opgewonden
    Een melodie in de wind
    en uit de grond zingt het kind

    Hoppe hoppe paardrijder
    En er stijgt geen engel op
    Mijn hart klopt niet meer verder
    Alleen de regen huilt op het graf
    Hoppe hoppe paardrijder
    Een melodie in de wind
    Mijn hart klopt niet meer verder
    en uit de grond zingt het kind

    de koude maan in volle pracht
    hoort het kindje 's nachts schreeuwen
    en er stijgt geen engel op
    alleen de regen huilt op het graf

    tussen harde eikenlatten(in zijn grafkist)
    speelt het met zijn speeldoos
    Een melodie in de wind
    en uit de grond zingt het kind

    Hoppe hoppe paardrijder
    En er stijgt geen engel op
    Mijn hart klopt niet meer verder
    Alleen de regen huilt op het graf
    Hoppe hoppe paardrijder
    Een melodie in de wind
    Mijn hart klopt niet meer verder
    en uit de grond zingt het kind
    Hoppe hoppe paardrijder
    Mijn hart klopt niet meer verder


    Op dodenzondag horen ze
    uit Gods akker een melodie
    daar hebben ze het opgegraven
    het kleine hart in het kind gered

    Hoppe hoppe paardrijder
    Een melodie in de wind
    Mijn hart klopt niet meer verder
    en op de grond zingt het kind
    Hoppe hoppe paardrijder
    En er stijgt geen engel op
    Mijn hart klopt niet meer verder
    Alleen de regen huilt op het graf

    ----------

    Zwitter
    Hermafrodiet

    Ik heb van jou een kus gestolen
    Zij wou het weder halen
    Ik heb haar niet meer losgelaten
    Versmolten tot één massa
    Zo vindt ik het maar al te goed
    Ik ben een mooie hermafrodiet
    Twee zielen onder mijn borst
    Twee geslachten, één genot

    Hermafrodiet

    Ik ben anders op de dag
    Ik ben de mooiste mens van allemaal
    Ik zie wonderbaarlijke dingen
    die me vroeger totaal niet opgevallen zijn
    ik kan me mezelf elke dag verblijden
    ik kan zelf rozen schikken
    er is geen tweede en geen derde
    één en één dat is gelijk

    Hermafrodiet
    Ik ben zo verliefd
    hermafrodiet
    ik ben op mezelf verliefd

    één voor mij en één voor jou
    dat maakt mij niet uit
    één voor mij en één voor jou
    één en één dat ben ik

    ik ben alleen maar toch niet alleen
    ik kan samen met mezelf zijn
    ik kus vroeg mijn spiegelbeeld
    en slaap ´s avonds met mezelf in
    terwijl de anderen meisjes zochten
    kon ik mezelf bevruchten
    ik ben dan ook niet moedeloos
    als er iemand `Fuck you` zegt

    Hermafrodiet
    Ik ben zo verliefd
    hermafrodiet
    ik ben op mezelf verliefd

    één voor mij en één voor jou
    dat maakt mij niet uit
    één voor mij en één voor jou
    één en één dat ben ik

    ----------

    Rein Raus
    In Uit

    Ik ben de rijder
    Jij bent het ros
    Ik stijg op
    We rijden weg
    Jij snuffelt ik geef je de sporen
    Een olifant in het naaldenoog


    Erin Eruit

    Ik ben de rijder
    Jij bent het ros
    Ik heb de sleutel
    Jij hebt het slot
    De deur gaat open ik treedt binnen
    Het leven kan zo prachtig zijn

    Erin Eruit

    Dieper dieper
    Zeg het zeg het luid
    Dieper dieper
    Ik voel me goed in jouw huid
    En duizend olifanten breken uit

    De rit was kort
    Dat spijt me
    Ik stijg weer af heb geen tijd
    Moet nu naar de andere paarden
    Die willen ook bereden worden

    Erin dieper
    Eruit dieper

    ----------

    Adios
    Vaarwel

    Hij legt de naald op de ader
    En smeekt de muziek om naar binnen te gaan
    Tussen hals en onderarm
    De melodie stroomt zachtjes in het gebeente

    Vooruit

    Hij heeft de ogen gesloten
    In zijn bloed speelt er zich een veldslag af
    Een leger marcheert door zijn darm
    De ingewanden worden langzaam warm

    vooruit

    Niets is voor jou
    Niets was voor jou
    Niets blijft voor jou
    Voor altijd

    Hij neemt de naald ui de ader
    De melodie stroomt uit de huid
    Violen branden met gekrijs
    Harpen snijden zichzelf in het vlees

    Hij heeft de ogen opengemaakt
    Maar hij is niet wakker geworden

    Niets is voor jou
    Niets was voor jou
    Niets blijft voor jou
    Voor altijd

    ----------

    Nebel

    Ze omhelzen elkaar stevig
    De vleesmengsel zo rijk aan dagen
    Waar de zee het land aanraakt
    Wil ze hem de waarheid vertellen

    Maar haar woord vermengt zich met de wind
    Waar de zee ophoudt
    Houdt zij bevend zijn hand vast
    En heeft hem op zijn voorhoofd gekust

    Ze draagt de avond in de borst
    En weet dat ze zal sterven
    Ze legt het hoofd in zijn schoot
    En vraagt om een laatste kus

    En dan heeft hij haar gekust
    Waar de zee ophoudt
    Haar lippen zwak en bleek
    En zijn ogen worden nat

    De laatste kus is zo lang geleden
    De laatste kus
    Hij herinnert het zich niet meer

    10-01-2008 om 18:05 geschreven door RAMMEKE

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    01-01-2008
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.tattoo slide
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    KLIK OP DE FOTO OM DE ROUTE BESCHRIJVING TE ZIEN


    .

    Tattoo Slide

    Duinenweg 298

    8450 Bredene

     

    Tel.: +32 (0)59 / 233 275

    Gsm: +32 (0)498 / 395 475

     

     

    Open : Woe-Don-Vrij-Zat 13u00 tot 19u00

    Open: Zon 13u00 tot 18u00

    Gesloten: Ma - Di

    01-01-2008 om 00:00 geschreven door RAMMEKE

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    27-09-2005
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.vertalling album reise reise
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Het maken van een blog en het onderhouden is eenvoudig.  Hier wordt uitgelegd hoe u dit dient te doen.

    Als eerste dient u een blog aan te maken- dit kan sinds 2023 niet meer.

    Op die pagina dient u enkele gegevens in te geven. Dit duurt nog geen minuut om dit in te geven. Druk vervolgens op "Volgende pagina".

    Nu is uw blog bijna aangemaakt. Ga nu naar uw e-mail en wacht totdat u van Bloggen.be een e-mailtje heeft ontvangen.  In dat e-mailtje dient u op het unieke internetadres te klikken.

    Nu is uw blog aangemaakt.  Maar wat nu???!

    Lees dit in het volgende bericht hieronder!

    27-09-2005 om 16:32 geschreven door RAMMEKE

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)


    Foto




    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs