Nederlands tips, néerlandais astuces
toi aussi 10 sur 10!
28-10-2011
Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.PREPOSITIONS = VOORZETSELS

Les PREPOSITIONS = DE VOORZETSELS.
Kevin   Dag Emran, wat zijn de voorzetsels in het Frans?
Emran  Dag Kevin. Er zijn veel voorzetsels!
             Makkelijk, bijvoorbeeld:
             sur                                               op
             dans                                             in
             contre                                          tegen
             entre                                            tussen
             chez                                             met
             derrière                                       achter
             pour, devant, avant                    voor
             de                                                van (possession!)
             de                                                van (origine!)
Kevin   Ja, makkelijk, maar er zijn er ook speciale:
             lelong de    (2 woorden)              langs   (1 woord)
             à coté de    (3 mots)                    naast   (1 mot)
             en face de                                   tegenover 
             en dessous de                             onder
             au dessus de                               boven
Kevin   Il y en a encore!
             Let op! Tu traduit le mot DE français uniquement par VAN
             quand il s'agit de possession:
             La maison de mon père.             Het huis van mijn vader.
             ou quand il s'agit d'origine:
             Elle vient de la piscine.              Ze komt van het zwembad.
            
Donc pas, bijvoorbeeld:
             Il achète une paire de souliers.  Hij koopt een paar schoenen.
makkelijk          facile
bijvoorbeeld      par example
let op !               attention!  (du verbe séparable: opletten)

28-10-2011 om 11:17 geschreven door Kevin


25-10-2011
Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.pluriel de DE et HET

LES en français, DE en néerlandais

Kevin     Dag Emran, hoe gaat het?
Emran    Dag Kevin, goed, dank je!
Emran    Je sais qu'il y a DE et HET au singulier.
              Comment dis-tu LES en néerlandais?
Kevin     Facile! c'est DE.
              Il n'y a qu'un pluriel.
              de vrouw    de vrouwen
              het boek     de boeken
Emran    Et au pluriel le mot reste normal ou neutre?
Kevin     Tu l'as bien vu! La réponse est: oui!
              Même si le HET n'est pas écrit, le mot est neutre.
              het boek : neutre
              de boeken: neutre
Emran    OK, c'est simple: LES = DE.

ENCORE UNE REMARQUE   I M P O R T A N T E   !!!

En français la préposition  de + les   devient   des.
Pas en néerlandais, donc  (de + les=) des   =  van de.
Les cahiers des garçons   =   De schriften van de jongens.
En français   à + les   devient   aux.
Pas en néerlandais, donc (à + les=) aux  =  aan de.
Je donne les livres aux élèves  = Ik geef de boeken aan de leerlingen.
             
    

25-10-2011 om 00:00 geschreven door Kevin


24-10-2011
Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.DE....... HET........ SINGULIER.

DE, HET  , le singulier. 
=   bepaalde lidwoorden enkelvoud 
=  
les articles définis singulier

Kevin    Dag Emran!
Emran   Bonjour Kevin!
Emran   Quand disent-ils DE ou HET
             les néerlandophones?
Kevin    Tu dis LE ... ou LA ...en français: le mot
             masculin ou le mot féminin.
             Nous n'avons ni le mot masculin ni le mot féminin.
             Il y a le mot 'normal' et il y a le mot 'neutre'.
             Le mot avec DE est normal
             et le mot avec HET est neutre.
             Un mot néerlandais n'a pas donc de sexe!
Emran   Comment dois-je faire alors?
Kevin    Tu dois apprendre par coeur le DE
             ou le HET avec le mot!
             Par exemple:
             de opa          le grand-père         
             de tante        la tante
             het boek       le livre
             het huis        la maison
             Tu vois? DE peut être le ou la en français,
             et HET aussi!
Emran   Tout par coeur! C'est trop dur!
Kevin    Mais non! Tu pourrais créer des listes
             à part pour les mots neutres.
             Dans ce blog nous notons les mots neutres
             toujours en rouge!
             Donc, voici un peu de grammaire!
            
ARTICLES DEFINIS au SINGULIER: DE et HET.
DE     = bepaald lidwoord normaal          
             article défini normal
             le ou la en français
HET   = bepaald lidwoord neutraal           
             article défini neutre: 
             le ou la en français

HET  = (français:) le, la         het boek     :   le livre
                                             het huis       :  la maison

DE    = (français:) le, la         de jongen    :   le garçon
                                             de vrouw     :   la femme

Dans les dictionaires tu trouveras (o) marqué derrière les mots neutres.
Mémorisez bien le DE et le HET avec les mots.

ENCORE UNE REMARQUE     I M P O R T A N T E   !!!!
En français   de + le   devient   du.
Pas en néerlandais!  Donc  de le   =   van de   ou   van het
Le cahier du garçon.   =   Het schrift van de jongen
En français  à + le   devient   au.
Pas en néerlandais!  Donc  à le  =  aan de  ou  aan het
Je donne le cadeau au père.   =   Ik geef het cadeau aan de vader.

24-10-2011 om 00:00 geschreven door Kevin




Kevin helpt je met tips!

Inhoud blog
  • HEM, HET, ZE ....: C.O.D, et C.O.I. !
  • PREPOSITIONS = VOORZETSELS
  • pluriel de DE et HET
  • DE....... HET........ SINGULIER.

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Dropbox

    Druk op de knop om 1 bestand (10 kb) te sturen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek



    Blog als favoriet !

    Categorieën

    Zoeken in blog




    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs