13/11/06 : je eerste tand tu primer diente je rolt zelf te volteas 16/11/06 : je tweede tand tu segundo diente 10/12/06 : je kruipt ! gateas ! 10/01/07 : je zit / te sientes 27/01/07 : je staat met steun te pones de pie
Drinken Beber
Gezichtjes Caritas
De tijd in België
La hora en Bélgica
Pablo Mateo & co
17-08-2006
Je naam / Tu nombre
Mijn kleintje, je hebt een mooie dubbele Spaanse naam gekregen : Pablo Mateo. Pablo is Spaans voor Paulus, dat afgeleid is van een Romeinse achternaam, en betekent : klein en nederig. Mateo is de Spaanse vorm van het Griekse of Hebreeuwse Matheus, en betekent : geschenk van God. Je achternaam is nu nog fout... Ze gaven jou, zoals de Belgische wet voorschrijft, de volledige achternaam van je papa. Nu heet je dus nog Pablo Mateo Velasco Barros, alsof je een broer van je eigen papa bent, een zoon van je grootouders. Na veel papierwerk en centjes zal je je echte juiste naam krijgen : Pablo Mateo Velasco Bollen ! Met papa's en mama's achternaam. Maar in het dorpje Nerem, van je opa José, heet je : Pablo Mateo van Bieke van José van Séraphine van Maria van Kuiperkes Collas ! Mi pequeñito, te nombramos un nombre español bonito y doble : Pablo Mateo. Pablo es Español y viene de un apellido romano, significa pequeño y humilde. Mateo es la forma española del griego o hebreo Matheus, significa regalo de Dios. Tu apellido está mal por el momento... Te dieron, como dice la ley belga, el apellido completo de tu papá. Entonces ahora todavia te llamas Pablo Mateo Velasco Barros, como si fueras hermano de tu propio papá, hijo de tus abuelos. Despues de muchos papeles y plata tendrás tu nombre verdadero y correcto : Pablo Mateo Velasco Bollen ! Con el apellido de tu papá y de tu mamá. Pero en el pueblo Nerem, de tu abuelo José, te llamas : Pablo Mateo de Bieke de José de Séraphine de Maria de Kuiperkes Collas !
16-08-2006
De Levensboom / El árbol de la vida
In België is het de traditie om bij een geboorte "suikerbonen" te schenken aan iedereen die het nieuwe mensje komt bezoeken. Dit is meestal een doosje of zakje met daarin "suikerbonen" of iets anders lekkers. Wij kozen voor een Levensboom, want hiermee steunen we een project in Kenia. Eén wees- of straatkindje kan zo een jaar lang naar school en krijgt hij of zij een plaats in een huis en elke dag eten ! (zie link) De kleurrijke zakjes en de boom van bananenbladeren werden gemaakt door deze kinderen. Wij stopten er noten en krenten-in-chocolade in. En Bélgica hay una tradición de regalar "suikerbonen" a cada uno que viene a visitar el nuevo hombrecito. Esto es casi siempre una cajita o una bolsita llenado con "suikerbonen" (dulces de ázucar con chocolate a dentro en la forma de un frijol) o otra cosa rica. Escogimos el árbol de la vida, porque asi apoyamos un proyecto en Kenia. Asi un niño puede ir a la escuela durante un año y tendrá una casa y comida cada dia. (mira el link) Las bolsitas coloradas y el árbol de hojas de platano están hechos por estos niños. Nosotros las llenamos con fruta seca y pasas-en-chocolate.
15-08-2006
Welkom / Bienvenido
Welkom lieve Pablo Mateo ! Je bent geboren (4kg060 en 51cm) om 17u15 op een zeer warme zaterdag, terwijl je grote zus Femke stond te dansen op het podium tijdens haar schoolfeest. Je was een grote, sterke en zware beer, zelfs al in de buik. Van in het begin sliep je veel, net als je papa, en was je heel rustig. Iedereen die ons kwam bezoeken vond je een mooie, lieve, stevige, grote en rustige baby. Je hebt zelfs een zacht en hees stemmetje. En... je hebt (nu nog) blauwe oogjes !!! We zijn blij dat je er bent ! Bienvenido Pablito Mateo lindo ! Naciste (4kg060 y 51cm) a las 5 y cuarto de la tarde de un sábado caluroso, mientras tu hermana grande (la Femke) bailaba en la fiesta anual de su escuela. Eres un osito grande y fuerte. Desde el principio dormiste mucho, como tu papá, y estabas siempre muy tranquilito. Todos que nos vinieron a visitar te encontraron un bebé bonito, lindo, grande, fuerte y tranquilo. Hasta que tienes una voz suavecito y afónica ! Y...todavia tienes ojitos azules !!! Estamos felices con tu llegada !
14-08-2006
Voorbereidingen / Preparaciones
Om het geboortekaartje te maken (iets typisch belgisch), is er een vrouw de buik van je mama komen beschilderen op 13 mei 2006. Bellypaint heet dat en is erg populair in Nederland. (zie link) Je voelde dat heel goed en bewoog constant. Drie uur heeft ze hieraan gewerkt ! Een vriend van je papa, Joris, heeft er dan foto's van getrokken. Eén van die foto's werd je geboortekaartje. Speciaal, he !? Para hacer la tarjeta del nacimiento (algo típico belga), vinó una mujer el 13 de mayo 2006 para pintar la guata de tu mamá. Bellypaint se llama y es muy popular en Holanda. (mira el link) Lo sentiste mucho y moviste todo el tiempo. Tres horas duró. Un amigo de tu papá, Joris, tomó las fotos. Una de esas fotos usamos para tu tarjeta . Especial, no !?
27-09-2005
Je wiegje / Tu cuna
Neen, uw blog moet niet dagelijks worden bijgewerkt. Het is gewoon zoals je het zélf wenst. Indien je geen tijd hebt om dit dagelijks te doen, maar bvb. enkele keren per week, is dit ook goed. Het is op jouw eigen tempo, met andere woorden: vele keren per dag mag dus ook zeker en vast, 1 keer per week ook.
Er hangt geen echte verplichting aan de regelmaat. Enkel is het zo hoe regelmatiger je het blog bijwerkt, hoe meer je bezoekers zullen terugkomen en hoe meer bezoekers je krijgt uiteraard.
Je bent een schat / Eres un tesoro
Het maken van een blog en het onderhouden is eenvoudig. Hier wordt uitgelegd hoe u dit dient te doen.
Als eerste dient u een blog aan te maken- dit kan sinds 2023 niet meer.
Op die pagina dient u enkele gegevens in te geven. Dit duurt nog geen minuut om dit in te geven. Druk vervolgens op "Volgende pagina".
Nu is uw blog bijna aangemaakt. Ga nu naar uw e-mail en wacht totdat u van Bloggen.be een e-mailtje heeft ontvangen. In dat e-mailtje dient u op het unieke internetadres te klikken.