Kde domov můj, kde domov můj? Voda hučí po lučinách, Bory umí po skalinách, V sadě skví se jara květ, Zemský ráj to na pohled! A to je ta krásná země, Země česká, domov můj, Země česká, domov můj!
Kde domov můj, kde domov můj? V kraji zná-li bohumilém Due utlé v těle čilém, Mysl jasnou, vznik a zdar, A tu sílu vzdoru zmar! To je Čechů slavné plémě, Mezi Čechy domov můj, Mezi Čechy domov můj.
Nederlandse vertaling :
Waar is mijn vaderland, waar is mijn vaderland? Water bruist door de weilanden, Dennebossen ruisen langs de rotsen, In de tuin straalt de lentebloesem, Het aardsparadijs is te zien! En dat is dat mooie land, Het Tsjechische land, mijn vaderland, Het Tsjechische land, mijn vaderland!
Waar is mijn vaderland, waar is mijn vaderland? Indien je in een land de hemel kent De ziel teer in het levendige lichaam, De gedachte helder, energiek en succesvol, En die kracht van verzet is de ondergang! Dat is het roemrijke ras van de Tsjechen, Tussen de Tsjechen is mijn vaderland, Tussen de Tsjechen is mijn vaderland.
přední
30-03-2010 om 11:37 geschreven door De 6e jaars 
|