Deze hobby heb ik leren kennen in 1986, door een collega op het werk. Mijn interesse ging in het begin vooral uit naar de periode Napoleon ( 1790-1815 ) en dit vanwege de mooie uniformen. Het aanleggen van een goede documentatie is hier belangrijk ( tijdschriften over figurines , boeken over uniformen , ed ). Langzamerhand ben ik dan overgeschakeld op andere periodes van de geschiedenis om zo te komen tot alledaagse figuren. Mijn eerst stukken waren 54mm groot. Het waren de voornaamste generaals van Napoleon. Later ben ik begonnen met stukken van 90mm en groter. Deze grote geeft de mogelijkheid om meer details weer te geven en uit te werken , alsook om meer expressie in de aangezichten te leggen.
Wat omhelst nu het schilderen van een figuur , in lood of in resine ( verharde plastiek )? Elk stuk bestaat uit meerdere afzonderlijke delen . Vooreerst worden met vijltjes en kleine cuttermesjes alle oneffenheden en naden onstaan bij het gieten van het stuk , weggewerkt. Dan worden alle delen van het stuk glad gemaakt met ijzerwol. Eens dit uitgevoerd , wordt alles met water en zeep ontvet. Alle delen worden gepast en er wordt nagezien wat er eerst kan worden aan elkaar gelijmd om nadien te schilderen , of wat eerst moet worden geschilderd en dan pas gelijmd. Belangrijk hierbij is de bereikbaarheid met een borstel van elk onderdeel .
Eens dit allemaal is uitgevoerd kan het schilderen beginnen. Er worden 2 grondlagen aangebracht in Humbrol ( verf die wordt gebruikt voor het schilderen van oa vliegtuigjes , tanks , ed). De grondlaag is in bruin mat. Dan wordt elk onderdeel in Humbrol geschilderd , maar in de kleur dat het normaal zal moeten hebben , vb een rode jas wordt in rode Humbrol gezet. Eens deze voorbereidingen zijn uitgevoerd, kan het serieuze werk beginnen namelijk het schilderen in olieverf. Elk detail krijgt meerdere lagen , afhankelijk van het dekkingsvermogen van de gebruikte olieverf. De verf van het merk Talens dekt bv veel minder dan Winsor en Newton . En met het nodige geduld en veel ervaring komt men tot een degelijk resultaat.
Wat kost een figurine? De meeste stukken die ik heb gemaakt zijn in de verhouding 90mm. Eén figuur in lood kost niet geschilderd actueel ongeveer 90€ ; een paard met figuur kost ongeveer 220€. De ronde tafel van koning Arthur kost 900€. Geschilderd kost een stuk dan x 6of 7. Dus wie zo iets wil kopen moet weten dat dit niet goedkoop is.
J’ai "attrapé le virus" de ce hobby en 1986 par un collègue de travail.
Au début je me suis intéressé à la période de Napoléon 1er (1790-1815) à cause des beaux uniformes. Une excellente documentation concernant les uniformes est nécessaire.
Par la suite, j’ai changé de période de l’histoire pour finalement réaliser les pièces actuelles. Mes premières pièces mesuraient 54 mm. C’était les généraux de Napoléon 1er.
Plus tard j’ai réalisé des pièces de 90 mm et plus. Cette taille donne la possibilité de peindre plus de détails et de donner plus d’expression aux visages.
Comment peint-on une figurine en plomb ou en résine (du plastique très dur) ?
Chaque figurine est composée de plusieurs pièces. Un cavalier, par exemple, comprend de 50 à 90 pièces. D’abord on enlève tous les défauts et les creux laissés par le moulage de la pièce avec des limes et des cutters. Puis il faut polir tous les morceaux. Ensuite, on dégraisseles pièces avec du savon et de l’eau.
Tous les morceaux sont essayés et contrôlés pour voir si l’assemblage est bon et si on peut commencer à coller et à peindre. Ce stade esttrès important pour s'assurer que toutes les parties peuvent être atteintes avec une brosse.
Ce contrôle effectué, on peut commencer à peindre.
Je mets deux couches de base en Humbrol (c’est la peinture qu’on utilise pour peindredes avions et des chars en plastique). Ces couches sont en brun mat.
Puis je peins toutes les parties en Humbrol dans la couleur prévue, par exemple je peins une veste rouge en Humbrol rouge. Après cette préparation des fonds, on peut commencer le vrai travail, c’est à dire la peinture à l’huile.
Chaque partie, chaque détail est peint plusieurs fois. Le nombre de couches dépend du grade de couverture de la peinture à l’huile. La peinture de la marque Talens ne couvre pas autant que celle de la marqueWinsor et Newton. Avec une bonne dose de patience et d’expérience, on arrive à un résultat acceptable.
Que coûte une figurine ? La plupart des figurines que j’ai faites ont une taille de 90 mm. Une figurine en plomb de 90 mm, non peinte, coûte de 80 à 100 € ; un cavalier coûte environ 200 à 300 €. La table ronde du roi Arthur coûte 900 €. Une fois peinte, cette pièce vaut 6 à 7 fois ce prix.Alors, celui qui veut acheter une figurine doitêtre conscient du prix.
Keizerlijke garde , grenadiers te voet 1804; 120mm. Deze troepen waren de beste manschappen van Napoleon. Ze hebben deel genomen aan alle grote veldslagen.
La garde Impériale,grenadier à pied 1804 ; 120 mm. Ces troupes étaient les meilleurs soldats de Napoléon 1er. Ils ont pris part à toutes les grandes campagnes.
De musketiers , 17de eeuw ; 120mm. In de 17de eeuw veranderde de manier van oorlog voeren grondig. Voor het eerst werden er nationale legers gevormd die vochten voor koning en vaderland. De tijd van de huurlingen ( beroepssoldaten die voor gelijk wie vochten , als er maar goed werd betaald ) was voorbij. In Frankrijk waren vooral de musketiers zeer belangrijk. Door Alexandre Dumas werden deze troepen vereeuwigd . Wie kent Athos , Porthos, Aramis en D'Artagnan niet? De boeken van Dumas waren fictie , of toch niet helemaal , want D'Artagnan heeft effectief bestaan. Hij was een kapitein bij de musketiers van de koning Lodewijk XIV. Zijn echte naam was Charles de Batz de Castelmore , geboren te Lupic 1611 en gesneuveld bij de belegering van Maastricht in 1673. Zijn standbeeld staat aan de trappen van de kathedraal van Auch. Deze figuur werd gemaakt op basis van het standbeeld ter ere van Alexander Dumas, dat zich bevindt op de place du Genéral Catroux in Parijs.
Les Mousquetaires,17ème siècle ; 120 mm. Au 17ème siècle la façon de se combattre changea radicalement. Pour la première fois, on constitua des armées nationales qui se battaient pour leur roi et pour la patrie. Le temps des mercenaires (guerriers qui se battaient pour celui qui les payait le plus) était passé. En France, les mousquetaires étaient très importants. Alexandre Dumas les a immortalisés. Qui ne connaît pas Athos, Porthos, Aramis et DArtagnan ? Les livres de Dumas étaient-ils ou non de la fiction ? D'Artagnan a réellement existé. Il était capitaine des mousquetaires du roi Louis XIV. Son vrainom étaitCharles de Batz de Castelmore, né à Lupic en 1611 etdécédé au siège de Maastricht en 1673. Sa statue se trouve dans lescalier monumental de la cathédrale dAuch. Cette figurine a été faite selon la statue à lhonneur dAlexandre Dumas, qui se trouve sur la place Général Catroux à Paris.
The cavalier. The 17th century brought radical changes in the development of warfare in Europe. For the fisrt time the idea of "nation" was put forward and national armies who fought for nation and king. In France the cavaliers were very important. The writer Alexander Dumas made them immortal. Who doesn't know Athos, Porthos, Aramis and D'Artagnan? One of them, D'Artagnan really exited. He was a captain in the cavalery of King Louis XIV. His real name was Charles de Batz de Castelmore, born in Lupic in 1611. He died in the battle of Maastricht in 1673. His statue stands before the cathedral of Auch. This figurine is based on the statue for Alexander Dumas, situated on the place of general Catroux in Paris.
Halfbloed indiaan 18de eeuw ; 120mm. In de 18de eeuw waren huwelijken tussen Franse kolonisten en indianen in Amerika zeer frequent. Deze vestigden zich in de beboste grensstreek tussen Amerika en Canada. In deze streek , " the region off the great lakes " genaamd werden er oorlogen gevoerd tussen de fransen en de engelse kolonisten voor de controle over deze gebieden. Deze halfbloed indianen speelden een belangrijke rol tijdens deze machtsstrijd.
Métis indien 18ème siècle ; 120 mm. Au 18ème siècle les mariages entre des colons français et des indiens étaient très fréquents. Ces gens habitaient dans les régions forestières entre le Canada et les Etats Unis. Dans cette région il y avait des guerres entre les colons français et les colons anglais pour la domination. Les métis ont joué un rôle important pendantces guerres.
Timur-i-Lenk (1336-1404); 90mm. Eén van de laatste grote Mongoolse generaals, in Europa beter gekend onder de naam Tamerlane. Zijn rijk strekte zich uit van Mongolië tot Palestina en Turkye. De samenstelling van zijn leger was identiek als van de legers van zijn meer bekende voorganger, Genghis Khan. Het stuk is van een uitzonderlijke gravure, maar is helaas niet meer te verkrijgen.
Timûr-Lang (1336-1404) ; 90 mm. Un des derniers grands généraux Mongols, mieux connu en Europe sous le nom de Tamerlan. Son empiresétendait de laMongolie jusquen Palestine et en Turquie. La composition de son armée était identique à celle de son prédécesseur plus connu, Gengis Khân. Cette pièce est dune qualité de gravure exceptionnelle. Cette pièce nest plus fabriquée.
De Beauharnais ( 1781-1824 ), 54mm, kolonel bij de jagers te paard. Deze kolonel, tevens schoonbroer van Napoleon I, nam deel aan de vele grote veldslagen. Het stuk zelf is in lood en is van de bekende meester Bruno Leibovitz. Het paard is uit plastiek gemaakt. De teugels en stijgbeugels heb ik uitgesneden uit loden bladen van wijnflessen.
De Beauharnais (1781-1824) ; 54 mm, coloneldes Chasseurs à Cheval de la Garde Impériale. Ce colonel, beau-frère de Napoléon 1er, a pris part à toutes les grandes batailles. La pièce est en plombet a été sculptée par Bruno Leibovitz. Le cheval est en plastique. Jai découpé les brides et les étriersdans du plomb récupéré sur des bouteilles de vin.
Gevecht ; 90mm. Een diorama van de strijd tussen de Grieken en de Romeinen in Pallante, 8ste eeuw VC. Op het schild van de Romeinse krijger is de geschiedenis van Rome uitgebeeld. Dit was een moeilijk stuk vanwege de houding van de figuren.
Le combat ; 90 mm. Un diorama de la bataille entre les Grecs et les Romains à Pallante, 8ème siècle avant JC. Lhistoire de Rome est représentée sur le bouclier du guerrier romain. Cette pièce a été très difficile à réaliser à cause de la position des figurines.
A gentlemen in Kharki ; 90mm. Deze Engelse vrijwilligers vochten in de Boerenoorlog in 1880/1881 en van 1899 tot 1902 in Zuid Afrika. Het was een oorlog tussen de Britten ( de afstammelingen van de Britse kolonisten ) en de Boeren ( afstammelingen van de Nederlandse kolonisten ) . Deze figurine werd gemaakt om het bekende gedicht van Kipling " The Absent-minded beggar " te eren. Het gedicht is vooraan op de sokkel weergegeven .
" The Absent-minded beggar "
When you've shouted " Rule Brittannia " when you've sung " God save the Queen " when you've finished killing Kruger with your month you will kindly drop a shilling in any little tambourine for a gentlemen in kharki ordered south
Gentleman en Khaki ; 90 mm. Ces volontaires anglais se battirent pendant la guerre du Transvaal en 1880-1881 et en 1899-1902 en Afrique du Sud. Cétait une guerre entre les Britanniques (les descendants des colons britanniques) et les Fermiers (les descendants des colonsNéerlandais). Cette figurine a été réalisée en honneur aupoème de Kipling "Le mendiant distrait". Le poème est représenté sur le socle.
Spaanse conquistador in Mexico 1519 ; 90mm. Deze spaanse troepen veroverden overzeese gebieden in opdracht van de spaanse kroon en van de Heilige Kerk. In naam van de Kerk hebben deze troepen de volledige plaatselijke bevolking, de Azteken , uitgemoord en alle tempels vernietigd. Een volledige beschaving werd van de wereldbol weggeveegd. Al het goud werd naar Spanje gebracht en verdeeld tussen de koning en de Kerk.
Conquistador au Mexique 1519 ; 90 mm. Ces troupes espagnoles conquéraient des pays en outre mer à la demande du roi dEspagne et lEglise. Au nom de léglise, ces troupes ont assassiné les Aztèques et détruit tous les temples. Toute une civilisation a été détruite. Tout lor a été transporté en Espagne et réparti entre le Roi et lEglise.