Inhoud blog
  • Inhoud Blog
  • Gitta Deutsch : Een dag in februari: Gedichten: (1.)Op zo’n dag Jouw hand (2) Als ik ontwaak (3)Keizerin (4) want iedere (5) Als kind (6)De afstand (7) In niets (8) Een jaar (9) pas dan (10) En altijd opnieuw (11)Nu is er (12) Elke verstreken dag
  • (14.)Jij bent toch 15. Jouw dood (16.) Hoe kan ik (17.)Iets diep (18.) Het jaar (19.) het is (20.) Te mogen spreken (21.) De wereld ( 22.) Weer een dag ( 23.) Ondraaglijk (24.) Jij hebt (25.) In de winter dan (26.)In het derde jaar
  • Peter Paul Wiplinger: 1.Uitgespuwd; 2.Vertrouwen; 3.Dichtersleugen; 4.het goud van de dag; 5.niemandsland; 6.weids land; 7.afwijzing; 8.wens; 9.uithouden; 10. hoop; 11. wij; 12.muziek in anatolië;13.opdracht; 14.volksspreuk; 15.peter schlemihl
  • Peter Paul Wiplinger (II)1.Motto 2.Levenstekens 3. vragen van de poëzie 4. poëzie 5. literair programma 6.kleurenleer 7.wiener blut 8. homo sapiens 9.tussen hemel en aarde 10.hoop 11.rust 12. zich terugtrekken 13.joods kerkhof 14.zigeunermelodie
  • 15. zelfportret 16. terugkeer 17. liefdesgedicht 18.van ver
  • Wiplinger III
  • Johan Ruysdael: (1) Einsiedeln (2)Het meer
    Categorieën
  • Work in Progress (83)
  • Archief per maand
  • 07-2020
  • 02-2018
  • 12-2017
  • 09-2017
  • 07-2017
  • 05-2017
  • 12-2016
  • 07-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 09-2014
    Zoeken in blog

    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    Piet Thomas
    rooms-katholiek priester, dichter, vertaler, essayist en hoogleraar.
    03-05-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Piet Thomas, Het nieuwe Eden

    Piet Thomas

    Het nieuwe Eden

     

    Eens wordt de aarde een tuin

    van schoonheid, rust en vrede.

    Niets is er schots of schuin.

    Het zwaard blijft in de schede.

     

    Er is geen oorlog meer,

    het onheil is geweken.

    De wapens liggen neer,

    weg is het Kaïnsteken.

     

    In dieren en in vruchten,

    in bomen en in kruid,

    in mensen die niets duchten,

    spreekt zich Gods goedheid uit.

     

    De ploegschaar blinkt in ‘t licht.

    Die nooit werd waargenomen

    heeft nu een aangezicht

    voor wie is thuisgekomen.

     

    De doden leven weer.

    De ketens zijn gebroken.

    Geweld bestaat niet meer.

    Wij werden vrijgesproken.

     

    De tranen zijn gewist,

    de droefheid is verdwenen.

    De troost van de psalmist

    is ons in Hem verschenen.

     

    Wat Hij ons heeft beloofd

    is deze nieuwe aarde.

    Niets is vergeefs geloofd

    van wat Hij openbaarde.

     

    Hoe Hij er voor ons is

    zien wij met nieuwe ogen.

    Niets is meer ongewis.

    Niets werd ons voorgelogen.

     

    Het oude is voorbij.

    De strijd is uitgestreden.

    Dit is het eeuwig’ hoogtij

    voor al wie heeft geleden.

                                  ©Piet Thomas


    Categorie:Work in Progress
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Philippe Soupault: (1) Zoveel tijd (2) Voor Paul (3) Voor de vrijheid (4)Troost (5)In galop


    Philippe Soupault

    1.

    Zoveel tijd

            Philippe Soupault

    De tijd die voorbijgaat

    de tijd die niet voorbijgaat

    de tijd die men doodt

    de tijd om tot tien te tellen

    de tijd die men niet heeft

    de tijd die er is

    de tijd om zich te vervelen

    de tijd om te dromen

    de tijd van de doodsangst

    de tijd die men verliest

    de tijd om te beminnen

    de tijd van de kersen

    de slechte tijd

    en de goeie en de mooie

    en de koude en de warme tijd

    de tijd om zich om te keren

    de tijd van de adieux

    de tijd dat het echt tijd is

    de tijd die zelfs niet bestaat

    de tijd van een oogwenk

    de relatieve tijd

    de tijd om iets te drinken

    de tijd om te wachten

    de tijd van een heel eindje

    de tijd om te sterven

    de tijd die niet te meten is

    de tijd om te waarschuwen

     de dode tijd

    en dan de eeuwigheid

     

    Uit: Poèmes et Poésies,  Bernard Grasset, Parijs. ©Vert.: Piet Thomas

     

    2.

    Voor Paul

                        Philippe  Soupault

    Tussen de kindertijd

    en de ouderdom

    hij die de ogen

       sluit

     

    Tussen de liefde

    en de jeugd

    hij die de ogen

       opent

     

    Tussen het genot

    en de dronkenschap

    hij die

       knipoogt

     

    ’t Is Paul

    mijn vriend Paul

       Paul

    en altijd Paul

        

                        © Vert.: Piet Thomas

    3. 

    Voor de vrijheid                           

                            Philippe Soupault      

    Laat zingen

    het water dat zingt

    Laat lopen

    het water dat loopt

    Laat leven

    het water dat leeft

    het water dat springt

    het water dat opwelt

    Laat slapen

    het water dat slaapt

    Laat sterven

    het water dat sterft

                                   ©Vert.: Piet Thomas

                     

    4.

    Troost

                   Philippe Soupault

    Hand in hand

     

    Oog in oog

     

    Herinneringen

    als sterren

    en dromen, vergeten

    en weergevonden

     

    Niets is verloren

    Stof

    van de herinnering

    verdwaalde brieven

    inslapen

    volstaat

                                 ©Vert.: Piet Thomas

     

    5.

    In  galop

                    Philippe Soupault

    Neem je mooiste witte paard

    en je handschoenen en je zweep

    rijd zo vlug als je kan naar de stad

    en bewonder het mooie kasteel

     

    Het mooie kasteel in het bos

    dat zijn blaren verliest zonder spijt

    in galop in galop mijn vriend

    niet alles in ’t leven is roze  

                                                     ©Vert.: Piet Thomas       


    Categorie:Work in Progress
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Liederen: (1) De Jager (2) Uit: Des Knaben Wunderhorn : (2.a) Ik schenk je wat! (2.b) Als ik een vogeltje was (2.c) Oerlicht.

    Liederen

    1.

    De jager

              Friedrich Halm

                                               Muziek Johannes Brahms: op.93 Nr.4,1884

    Mijn lief is een jager,

    en groen is zijn kleed,

    zijn ogen zijn blauw,

    zijn hart is te breed.

     

    Mijn lief is een jager,

    treft altijd het doel,

    betovert de meisjes

    met vaardige smoel.

     

    Mijn lief is een jager,

    kent wegen en spoor,

    alleen door de kerkdeur

    dus, ga ik ervoor.

     

                               © Vert.: Piet Thomas

     

    2.a

    Ik schenk je wat!

                                 Uit:  Des Knaben Wunderhorn

     

    Wat mag dit dan wel zijn?

    Een zilveren wachteenpoosje

    en een gouden niksjasmijn

    in een nooitmeerdoosje.

                        

                                     ©Vert.: Piet Thomas

     

     2.b

    Was ik een vogeltje    

                               Uit:  Des Knaben Wunderhorn                     

    Was ik een vogeltje

    en had ik twee vleugeltjes,

    ik vloog naar jou.

    Nu dit niet kan,

    blijf ik maar hier.

     

    Ver van je weg ben ik,

    maar niet als ik slaap.

    Dan praat ik met jou.

    Maar word je wakker,

    dan ben ik alleen.

     

    Geen uur gaat ’s nachts voorbij,

    of mijn hart ontwaakt

    en ik denk, aan jou.

    Aan de vele duizend keren

    dat jij je hart aan mij schonk.

     

                                     ©Vert.: Piet Thomas

                              

    2.c 

     

    Oerlicht

     

    O roosje rood!

    De mens is in de grootste nood!

    De mens lijdt aan de grootste pijn!

    ‘k Zou liever in de hemel zijn!

    Daar stond ik op een brede weg.

    Een kleine engel wees mij af.

    Ach nee! Ik liet me vast niet doen!

    Ik ben van God en wil naar God terug!

    Hij zal me wel een lichtje geven

    dat leidt tot eeuwig, zalig leven.

     

                           ©Vert.: Piet Thomas