Come un pittore Modà
Ciao, semplicemente ciao, Difficile trovare parole molto serie, tenterò di disegnare... Come un pittore farò in modo di arrivare dritto cuore con la forza del colore. Guarda... senza parlare
Azzurro come te, come il cielo e il mare E giallo come luce del sole... Rosso come le cose che mi fai provare.
Ciao, semplicemente ciao, Disegno lerba verde come la speranza e come frutta ancora acerba. E adesso un po di blu... come la notte
E bianco come le sue stelle con le sfumature gialle E laria... puoi solo respirarla!
Azzurro come te, come il cielo e il mare E giallo come luce del sole... Rosso come le cose che mi fai provare.
Per le tempeste Non ho ii colore Con quel che resta disegno un fiore Ora che è estate, ora che è amore
Azzurro come te, come il cielo e il mare E giallo come luce del sole... Rosso come le cose che mi fai provare.
|
Als een schilder Modà
Hallo, gewoonweg hallo, Het is moeilijk serieuze woorden te vinden, ik zal proberen te tekenen
Zoals een schilder Ik zal proberen recht naar het hart te grijpen met de kracht van kleuren. Kijk
zonder te praten
Blauw zoals jou, zoals de hemel en de zee
En geel als het licht van de zon
Rood zoals de dingen die je me doet proberen.
Hallo, gewoonweg hallo, Ik teken het gras groen zoals de hoop en zoals ongerijpt fruit. En nu een beetje blauw
zoals de nacht En wit zoals haar sterren met gele tinten en de lucht
kan je enkel ademen!
Blauw zoals jou, zoals de hemel en de zee
En geel als het licht van de zon
Rood zoals de dingen die je me doet proberen.
Voor de stormen heb ik geen kleuren Met datgene wat nog rest, teken ik een bloem Nu is het zomer, nu is het liefde
Blauw zoals jou, zoals de hemel en de zee
En geel als het licht van de zon
Rood zoals de dingen die je me doet proberen.
|