Gisterenavond ben ik samen
gaan uit eten in een sushirestaurant met Sam, mijn ouders, mijn broer en nonkel
Tadashi. Het hele etentje was een excuus van mijn vader om Sam aan Tadashi voor
te stellen. Sam heeft het moeilijk met een job te vinden hier in de stad, dat
is niet raar want hoewel hij echt probeert kan hij niet echt Japans spreken. We
hadden dus stiekem gehoopt dat Sam zou kunnn werken in de winkel van oom
Tadashi. Bovendien werkt in die winkel iemand die van de VS komt, Ryo.
Het etentje zelf ging echt
verrassend goed. Sam deed echt zijn best om indruk te maken op mijn familie.
Hij had namelijk op voorhand een boek gelezen met informatie over de Japanse
tafeletiquettes! Hij kan al uitstekend met stokjes eten en bovendien probeerde
hij alles te eten. Hij heeft zelfs een hap natto gegeten, dat is draderig
goedje gemaakt van gefermenteerde sojabonen.
Tot mijn grote opluchting
klikte het echt tussen Tadashi en Sam. Dit is ergens ook wel logisch want
nonkel Tadashi is helemaal anders dan de rest van de familie. Hij is minder
stijf en veel socialer.
Tadashi was echt
geïnteresseerd in Sam, hij stelde hem allemaal vragenover België want hij was
er zelf namelijk ook geweest, lang geleden. Oom Tadashi heeft me later die
avond verteld dat hij het fantastisch zou vinden als Sam in zijn winkel Mechacomixxx! zou werken. Morgen start
hij en heeft er precies zin in. Er is ook minder goed nieuws... Sam heeft een
brief gekregen van een van zijn oudste zus waarin staat zijn moeder ziek is
geworgen.
Het Hoofdkussenboek (vanuit Sam's vertelperspectief)
Deze week heeft Midori een
brief ontvangen van het theater waar ze gesolliciteerd heeft. Het Tsukimi
theaterhuis had iemand nodig in een theater onder leiding van een Franse
regisseur. Ik zou zelf moeilijk kunnen samen werken met zo'n drama queen uit Parijs maar Midori was
dolgelukkig. Ze speelt in een stuk dat een bewerking is van het Hoofdkussenboek van Sei Shōnagon,
blijkbaar een klassieker van de Japanse lieteratuur!
Midori is echt heel
enthousiast over haar werk en gaat er echt voor, ik ben blij voor haar.
Dit betekent wel dat ik voorlopig overdag alleen mijn tijd moet doorbrengen in
Japan. Je vraagt je af wat ik dan allemaal doe? Wel als je in Japan gaat wonen
wordt je ondergedompeld in een nieuwe cultuur, dus ik trek erop uit om de stad
te ontdekken en ik amuseer mij echt.
Nu dat Midori bezig was met
haar werk, wou ik haar graag steunen. Het leek me leuk om te snappen waarmee ze
bezig was dus heb ik vandaag het Hoofdkussenboek gekocht in het shopping
center. Midori zei dat het niets voor mij was. Het was inderdaad wel een
speciaal boek maar sinds dat ik thuis ben vandaag heb ik al 40 pagina's
gelezen.
Midori komt wel heel
vaak doodvermoeid thuis en ik probeer
haar dan zo goed mogelijk te verzorgen. Ik heb haar al een paar keer gevraagd
hoe haar collega's op haar werk zijn en altijd antwoorde ze dat ze wel 'oke' zijn.
Ik hoop gewoon dat ze een beetje een leuke werkomgeving heeft.
Sinds we terug zijn in Osaka
logeerde Sam en ik een paar weken bij mijn ouders. Eerst dacht ik dat het wel
leuk zou zijn om een tijdje bij mijn ouders te blijven maar dat bleek toch niet
zo evident. Al vanaf het moment dat mijn vader ons kwam ophalen in het
luchtveld praatte hij niet zo veel met mij. Mijn moeder was bezorgd om de
toekomst van mij nu Sam ook in Osaka is. Mijn broer is het grootste deel van de
tijd gewoon gemeen tegen ons. Volgens mij heeft mijn familie het gewoon een beetje
moeilijk met de aanwezigheid van Sam maar volgens mij went dat wel!
Mijn ouders vertelden ons
gisteren dat ze een appartementje voor ons hebben gehuurd in het centrum van
Osaka en dat ze de huur gingen betalen voor 3 maanden tot Sam en ik een job
hebben zodat we zelf kunnen betalen. Vandaag zijn we ingetrokken in ons nieuwe
huis en het is fantastisch. Eindelijk hebben Sam en ik een plek waar we met
ze'n tweetjes zijn!
Op dit moment ben ik onze
kleren aan het uitpakken en alles in de juiste kasten aan het steken, je kent
dat wel! Sam is even naar buiten om de buurt te verkennen, volgens mij heeft
hij nog steeds een jetlag. Morgen gaan
we naar de winkel voor de spullen in ons appartementje. Misschien toch ook eens
zien of ik werk kan vinden. Ik denk dat ik iets zou willen doen met acteren of toneel,
tenslotte ben ik daarin afgestudeerd.