Mijn favorieten
  • FOTO's
  • VANDAAG
  • .
    Foto
    Zoeken in blog

    E-mail mij

    Druk oponderstaande knop om mij te e-mailen.

    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    Gastenboek
  • De laatste dag van herfst vaarwel
  • Prettige Donderdag lieve vriendin
  • mevr
  • Fijne nieuwe week gewenst vriendin
  • Aangename Zondag vriendin

    Druk oponderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek

    Archief per maand
  • 06-2020
  • 04-2020
  • 04-2019
  • 03-2018
  • 12-2017
  • 10-2017
  • 09-2017
  • 05-2017
  • 04-2017
  • 03-2017
  • 12-2016
  • 08-2016
  • 07-2016
  • 06-2016
  • 05-2016
  • 04-2016
  • 03-2016
  • 02-2016
  • 01-2016
  • 12-2015
  • 11-2015
  • 10-2015
  • 09-2015
  • 08-2015
  • 07-2015
  • 06-2015
  • 05-2015
  • 04-2015
  • 03-2015
  • 02-2015
  • 01-2015
  • 12-2014
  • 11-2014
  • 10-2014
  • 09-2014
  • 08-2014
  • 07-2014
  • 11-2013
  • 10-2013
  • 06-2013
  • 05-2013
  • 04-2013
  • 03-2013
  • 02-2013
  • 01-2013
  • 12-2012
  • 11-2012
  • 10-2012
  • 08-2012
  • 07-2012
  • 06-2012
  • 05-2012
  • 01-2011
  • 08-2010
  • 07-2010
  • 01-2010
  • 12-2009
  • 11-2009
  • 10-2009
  • 07-2009
  • 05-2009
  • 04-2009
  • 03-2009
  • 02-2009
  • 01-2009
  • 12-2008
  • 10-2008
  • 09-2008
  • 01-2008
    Over mijzelf
    Ik ben André
    Ik ben een man en woon in Aalst (België) en mijn beroep is .
    Ik ben geboren op 27/09/1949 en ben nu dus 71 jaar jong.
    Mijn hobby's zijn: Natuur Bretagne Saint-Malo Festival de Cornouaille Joan Baez KleinKunst.
    BIOLOGISCH-DYNAMISCH-ECOLOGISCH TUINIEREN met een knipoog naar de MAAN en Maria THUN
    .
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    16-06-2020 Tau STIER

    STIER Tau STIER 030° AARDE Taureau TERRE Taurus EARTH Stier ERDE
    signo (sinal) [segno] de tierra (terra) [terra] RAIZ (RAIZ) [RADICE]
    Tauro (Taurus , o touro) [Toro]
    • •
    TAU 00:00 03:00 • 06:00 • 09:00 • 12:00 12:00 15:00 • 18:00 • 21:00 • 24:00
    KLIMMENDE maan • ZAAIdag : [03-12 uur] ZAAIEN • OOGSTEN bovengrondse gewasdelen
    WORTELdag • Wortel Bol Knol Stengel(prei) Kruiden(wortels) gewas • ZEER gunstig ZAAIEN bij AFNEMENDE maan
    = maakt ondergronds vruchten aan (aardappelen, knoflook, uien, wortelen, rode bieten, rapen, knolselderij, radijs, rammenas, schorseneren ...)
    • ONDERHOUD Wortelgewas = Verzorgen, Opbinden, Wieden, lichte BODEMbewerking (hakken, schoffelen, ondiep spitten, ploegen, eggen)
    • COMPOSTEREN [Verzamelen wortels-schors in de natuur]
    • OOGSTEN VERS uit de tuin Blad Kool Kruiden(blad) Gras
    • ONGUNSTIG om een GOEDE FLES WIJN te kraken = Éviter de déboucher une bonne bouteille, le vin n’exprimera pas tout son potentiel
    TAU 00:00 03:00 • 06:00 • 09:00 • 12:00 12:00 15:00 • 18:00 • 21:00 • 24:00
    DALENDE maan • PLANTdag : [15-24 uur] • PLANTEN • OOGSTEN ondergrondse gewasdelen • BEMESTEN • SNOEIEN
    WORTELdag • Wortel Bol Knol Stengel(prei) Kruiden(wortels) gewas • ZEER gunstig PLANTEN bij AFNEMENDE maan
    = maakt ondergronds vruchten aan (aardappelen, knoflook, uien, wortelen, rode bieten, rapen, knolselderij, radijs, rammenas, schorseneren ...)
    • OOGSTEN ondergronds Wortel Bol Knol Stengel(prei) Kruiden(wortels) gewas
    • ONDERHOUD Wortelgewas = Verzorgen, diepe BODEMbewerking (diep spitten, ploegen, eggen)
    • COMPOSTEREN [Verzamelen wortels-schors in de natuur]
    • OOGSTEN VERS uit de tuin Blad Kool Kruiden(blad) Gras
    • ONGUNSTIG om een GOEDE FLES WIJN te kraken = Éviter de déboucher une bonne bouteille, le vin n’exprimera pas tout son potentiel •
    MAAN in [dierenriem] Zodiak LUNE dans Zodiaque MOON in Zodiac MOND in Tierkreis
    Tau Productief & vochtig Productif & humide Productive & moist Fündig & feucht
    PLANTEN
    namiddag 15>24 uur
    [ondergrondse plantendelen]
    Planter
    après-midi 15>24 heures
    [parties souterrains des plantes]
    Planting
    afternoon 15>24 hours
    [underground parts of plants]
    Pflanzen
    Nachmittag 15>24 Stunden
    [unterirdischen Pflanzenteile]
    = op één na beste teken deuxiéme meilleur signe second best sign Zweites Bestes Zeichen
    VERPLANTEN
    VERPOTTEN
    VERSPENEN
    Transplanter
    Rempoter
    Repiquer
    Transplanting
    Repot
    Pricking out
    Verpflanzung
    Verpflanzung
    Verschulen
    = op één na beste teken deuxiéme meilleur signe second best sign Zweites Bestes Zeichen
    Wortel Knol (aardappels) als de vastheid belangrijk is
    = Plantes racine navet (pommes de terre) si la consistance est important
    = Good for root crops and potatoes, especially when hardiness is important
    = Gut für Wurzelgemüse und Kartoffeln, besonders wenn Widerstandsfähigkeit wichtig ist
    Blad Kool gewassen sla, kool, spinazie
    = Plantes feuilles chou la laitue, le chou, épinard
    = Good sign for leafy vegetables such as lettuce, cabbage and spinach
    = Auch ein gutes Zeichen für Blattgemüse wie Kopfsalat, Kohl und Spinat
    BEMESTEN compost
    COMPOSTEREN
    IRRIGATIE
    GIETEN=ONDERDOMPELEN
    Kamerplanten
    Engraiser=Fertiliser
    Compostage
    Irrigation=Arrosage
    Fertiliser
    Plantes d'interieur
    Fertilizing=Manuring
    Composting
    Irrigation
    Dungen=Watering
    Indoor plants
    Düngen
    Kompostierung
    Irrigation=Bewässerung
    Düngen=Gießen
    Zimmerpflanzen
    WORTEL dag jour RACINES ROOT day WURZEL tag
    Wortel Bol Knol Stengel (prei) Kruiden=Specerijen (wortels) gewassen [AARDE]
    plantes Racinnes Tubéreuses Navet Tige (poireau) Herbes=Épices (racines) [TERRE]
    Root * Turnip * (leek) Herbs=Spices (root) vegetables [EARTH]
    Wurzel * Rübe * (Launch) Kräutern=Gewürze (Wurzel) gemüsen [ERDE]
    ZON in [dierenriem] Zodiak SOLEIL dans Zodiaque SUN in Zodiac SONNE in Tierkreis

    • • • SIDERISCHE in AARDE TAU STIER 14-05 •• 22-06 [ . ]
    Siderische: 14-05 > 22-06 [37]
    Astronomische: 14 05 > 20 06 Tropical: 20 04 > 20 05
    Naam
    Latijnse naam
    Astrologisch teken
    Sterrenbeeld (**)
    Constellation
    SIDERISCH astronomie
    Siderisch 2009 [dagen]
    Sidereal 2002
    Sidérale 2002
    TROPISCH astrologie
    Tropisch
    Tropical 2002
    [dagen]
    Tropicale 2002
    ZON in ZODIAC 2013 (*)
    SOLEIL dans ZODIAQUE 2002
    SUN in ZODIAC 2002
    Tau
    Taurus
    Stier
    Stier
    STIER
    Taureau
    14-05 > 22-06 [37]
    May 15 > June 14
    16-05 > 15-06
    20-04 > 20-05
    April 20 [31]
    20-04 > 20-05
    20-04 00:03 > 20-05
    14-05 • 19-06
    May 14 • June 19
    LENTE teken stijgende kracht met geleidelijke toename groei bloei
    Signe PRINTEMPS élevant le pouvoir avec l'augmentation graduelle croissance fleurir
    SPRING sign rising power with gradual increase growth flowering
    FEDER Zeichen das Kraft mit allmählicher Zunahme steigt Wachstum Blühen
    Groeiimpuls strekkende werking
    L'impulsion de croissance fonctionnement étendant
    Growth impulse stretching functioning
    Wachstumantrieb Ausdehnen des Arbeitens

    © annekeguis.nl - astro.oma.be - liesbethbisterbosch.org - wiki







    hygiëne, dienstbaarheid, gezondheid, systematiek, kritisch = natuur oogst
    Vast Venus Godin van de liefde Venus Venus Venus Venus
    Venus is designated as the female symbol, thought to be the stylized representation of the hand mirror of this goddess of love
    * Taurus / Vrishaba a BULL *
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    15-06-2020 Het WEER
    • DROOG ZONNIG 030% min 13°C MAX 24°C WIND WINDKRACHT 09 km/u Z •
    WIND REGEN ONWEER GLADHEID MIST SNEEUW IJZEL STORMTIJ
    KOUDEGOLF HITTEGOLF UV CO ALLERGIE
    • N NNO NO ONO • O OZO ZO ZZO • Z ZZW ZW WZW • W WNW NW NNW •



    WEERKAART LEG
    © - KMI ZITA VRT VTM OFFON BUIENRADAR weerstationmechelen meteo.be meteoservices.be FORECA EUCLID
    VANDAAG 15-06-2020 NORMAAL
    Genoeg stroom beschikbaar om in ons verbruik te voorzien Geen reden tot ongerustheid
    Bereid je nu alvast voor op andere situaties
    Dinsdag
    16-06-2020
    NORMAAL
    Woensdag
    17-06-2020
    NORMAAL
    Donderdag
    18-06-2020
    NORMAAL
    Vrijdag
    19-06-2020
    NORMAAL
    ZATerdag
    20-06-2020
    NORMAAL
    ZONDAG
    21-06-2020
    NORMAAL
    Maandag
    22-06-2020
    NORMAAL
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    11-04-2020 PAASZATERDAG

    • 11-04-2020 • 26-03-2016 • 04-04-2015 • 19-04-2014 • 30-03-2013 • 07-04-2012


    1104•• PAASZATERDAG
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    10-04-2020 GOEDE VRIJDAG

    10-04-2020 • 19-04-2019 • 25-03-2016 • 03-04-2015 • 18-04-2014 • 29-03-2013 • 06-04-2012


    1004•• Als het op GOEDE VRIJDAG regent, is het gehele jaar gezegend
    1004•• GOEDE VRIJDAG regen, is Gods zegen
    1004•• Op GOEDE VRIJDAG regen, brengt de boer geen zegen

    Getekende kruisweg door Albert Servaes: statie 1-14

    I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    17-04-2019 PASEN

    21-04-2019 • 27-03-2016 • 05-04-2015 • 20-04-2014 • 31-03-2013 • 08-04-2012


    2104•• PASEN in maart, is niks waard, komt PASEN in april, dan staat de vriezeman stil
    2104•• PASEN in meert, alles verkeerd
    2104•• PASEN vroeg of laat, hij draagt de zomer aan zijn gat
    2104•• PASEN vroeg, vroeg goed weer, PASEN laat, laat goed weer
    2104•• Valt PASEN in maart, dan trek hij een slechte kaart
    2104•• Vroege PASEN, vroege zomer, late PASEN, late zomer
    2104•• Zo de wind met PASEN waait, zo waait hij tot Pinksteren
    Vrolijk Pasen Fleurich Peaske Joyeuses Pâques Pask laouen Happy Easter Cáisc Shona Dhuit/Dhaoibh, Beannachtaí na Cásca Frohe Ostern ¡Felices Pascuas Bones Pasqües Ondo izan Bazko garaian Páscoa feliz ...troquei por ser a forma mais comum Feliz Páscoa Buona Pasqua Pascha felix Prospera Pascha sit Καλό Πάσχα Счастливой пасхи В России в этот день говорят - Христос Воскрес 复活节快乐 イースターおめでとう i-suta- omedetou Wesołych Świąt (Wielkanocnych) Kellemes húsvéti ünnepeket Paşte fericit Paskalya bayramınız kutlu olsun Glad Påsk Hyvää pääsiäistä God påske Milostiplné prežitie Veľkonočných sviatkov Sretan Uskrs 행복한 부활절이 되시길 (haengpoghan puhwarcheori toesikir) Veselé Velikonoce God påske Ĝojan Paskon Bonan Paskon Vesele velikonočne praznike Srećan Uskrs Häid lihavõttepühi शुभ ईस्टर (Śubh īsṭar) Sveiki sulaukę velykų สุขสันต์วันอีสเตอร์ (Suk-sənt-wən īs-toer) عید مبارک (eid mubarak) Chúc Mừng Phục Sinh Честито Възкресение Христово (Честит Великден) Христос Возкресе Gleðilega páska Geseënde paasfees Góðar Páskir Cejnî Hêkesûr pîroz bê Среќен Велигден Христос воскресе Вистина воскресе Sretan Uskrs Priecīgas Lieldienas Selamat Paskah З Великодніми святами Христос воскрес Те саме, що й з Різдвом: традиційне привітання в період Великодніх свят — "Христос воскрес" Maligayang pasko ng pagkabuhay חג פסחא שמח!6 عيد فصح سعيد عید پاک مبارک!
    VROLIJK PASEN RUNE MIRTHE

    DE PAASHAAS
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    WITTE DONDERDAG

    18-04-2019 • 24-03-2016 • 02-04-2015 • 17-04-2014 • 28-03-2013 • 05-04-2012


    1804•• WITTE DONDERDAG
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    25-03-2018 PALMZONDAG
    • 09-04-2017 • 20-03-2016 • 29-03-2015 • 13-04-2014 • 24-03-2013 • 01-04-2012


    0325•• Komen met PALMZONDAG de palmen droog in huis, dan komen de schoven droog in de schuur
    0325•• Met PALMZONDAG zonneschijn, moet een goed teken zijn
    0325•• PALMZONDAG helder en klaar, brengt een vruchtbaar jaar
    0325•• PALMZONDAG Palm palm Poasch'n, loat de koekoek roaz'n, loat de kiwiet zing'n, dan krie't wi lekk're ding'n
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    PAASMAANDAG

    • 28-03-2016 • 06-04-2015 • 21-04-2014 • 01-04-2013 • 09-04-2012

    2803•• PAASMAANDAG
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    GOEDE WEEK

    • 09-04-2017 •• 15-04-2017
    • 20-03-2016 •• 26-03-2016


    0904•15042017•• De GOEDE WEEK heeft nog nooit gedeugd [GOEDE WEEK = week voor Pasen]
    0904•15042017•• De GOEDE WEEK is altijd een kwade

    • 09-04-2017 • 20-03-2016 • 29-03-2015 • 13-04-2014 • 24-03-2013 • 01-04-2012


    0409•• Komen met PALMZONDAG de palmen droog in huis, dan komen de schoven droog in de schuur
    0409•• Met PALMZONDAG zonneschijn, moet een goed teken zijn
    0409•• PALMZONDAG helder en klaar, brengt een vruchtbaar jaar
    0409•• PALMZONDAG Palm palm Poasch'n, loat de koekoek roaz'n, loat de kiwiet zing'n, dan krie't wi lekk're ding'n

    • 13-04-2017 • 24-03-2016 • 02-04-2015 • 17-04-2014 • 28-03-2013 • 05-04-2012


    1304••

    • 14-04-2017 • 25-03-2016 • 03-04-2015 • 18-04-2014 • 29-03-2013 • 06-04-2012


    1404•• Als het op GOEDE VRIJDAG regent, is het gehele jaar gezegend
    1404•• GOEDE VRIJDAG regen, is Gods zegen
    1404•• Op GOEDE VRIJDAG regen, brengt de boer geen zegen

    • 15-04-2017 • 26-03-2016 • 04-04-2015 • 19-04-2014 • 30-03-2013 • 07-04-2012


    1504•• PAASZATERDAG

    • 16-04-2017 • 27-03-2016 • 05-04-2015 • 20-04-2014 • 31-03-2013 • 08-04-2012


    1604•• PASEN in maart, is niks waard, komt PASEN in april, dan staat de vriezeman stil
    1704•• PASEN in meert, alles verkeerd
    1704•• PASEN vroeg of laat, hij draagt de zomer aan zijn gat
    1704•• PASEN vroeg, vroeg goed weer, PASEN laat, laat goed weer
    1704•• Valt PASEN in maart, dan trek hij een slechte kaart
    1704•• Vroege PASEN, vroege zomer, late PASEN, late zomer
    1704•• Zo de wind met PASEN waait, zo waait hij tot Pinksteren

    • 17-04-2017 • 28-03-2016 • 06-04-2015 • 21-04-2014 • 01-04-2013 • 09-04-2012

    1704•• PAASMAANDAG
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    24-12-2017 KERSTMIS
    Acholi = Mot ki Yomcwing Botwo Me Mwaka Manyen Adhola = Wafayo Chamo Mbaga & Bothi Oro Manyeni Aeka = Keremisi jai be Afrikaans = Geseende Kerfees en 'n gelukkige nuwe jaar Ahtna = C'ehwggelnen Dzaen Albanees = Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri! Aleoetisch = Kamgan Ukudigaa Alur = Wafoyo Kado Oro & Wafoyo Tundo Oro manyeni Alutiiq = Piamci Amlesquat Uksut Amhaars = Melkam Yelidet Beaal Amuesha = Yomprocha' ya' nataya Angami = U kenei Christmas mu teicie kes a-u sie teicie kesa-u sie niepete keluo shuzaie we Apache = Gozhqq Keshmish Arabisch = I'D Miilad Said ous Sana Saida Aragonees = Nabidà! & Goyosa Añada benién. Aramees = Edo bri'cho o rish d'shato brich'to! Aranees = Bon Nadau! Argentijns = Feliz Navidad Armeens = Shenoraavor Nor Dari yev Soorp Janunt Aroemeens = Crãciunu hãriosu shi unu anu nãu, bunu! Arowaks = Aba satho niw jari da'wisida bon Assamees = Rongaali Bihur xubhessaa lobo Asturisch = Bones Navidaes & Gayoleru anu nuevu! Ata = Maroyan na Pasko woy kaopia-an ng Bag-ong Tuig kaniyo't langon mga sulod Aukan = Wi e winsi i wan bun nyun yali Aymara = Sooma Nawira-ra Azerisch = Tezze Iliniz Yahsi Olsun Bafut = Mboni Chrismen & Mboni Alooyefee Bahasa/Maleisië = Selamat Hari Natal dan Tahun Baru Bamoun = Poket Kristmet & Poket lum mfe Bandang = Mbung Mbung Krismie & Mbung Mbung Ngouh Suiie Banen = Enganda ye hiono mes & Hion Hios Hes Baskisch = Zorionak eta Urte Berri On! Bassa = Ngand Nwi Lam & Mwi Lam Batak Karo = Mejuah-juah Ketuahen Natal Bemba = Kristu abe nenu muli ino nshiku nkulu ya Mwezi Bengaals = Shuvo Baro Din: Shuvo Nabo Barsho Bhojpuri = Naya Sal Mubarak Ho Bicolano = Maugmang Capascuhan asin Masaganang Ba-gong Taon! Bislama = Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismas & mo wan hapi New Year long Blaan = Pye duh di kaut Kristo klu munt ug Felemi Fali! Blackfoot = I'Taamomohkatoyiiksistsikomi Brahui = Arkas caik xuda are Braziliaans = Boas Festas e Feliz Ano Novo Bretons = Nedeleg laouen na bloav ezh mat Bulgaars = Vasel Koleda; Tchestita nova godina! Bulu = Duma e bo'o Bura = e be Zambe e Usa ma ka Kirisimassu Caraïbisch / Caribisch: Sirito kypoton ra'a Carrier = Zoo dungwel & Soocho nohdzi doghel Catalaans = Bon Nadal i feliç any nou! Cebuano = Malipayong Pasko ug Bulahang Bag-ong Tuig! Chaha = Bogem h n mh m & Boxem as nana-h m Chamba = Wi na ge nyare Su dome Kirismass Chamorro = Filis Pasgua & Filis Anu Nuebo Cherokee = Danistayohihv & Aliheli'sdi Itse Udetiyvsadisv Cheyenne = Hoesenestotse & Aa'e Emona'e Chichewa = Moni Wa Chikondwelero Cha Kristmasi Chiga = Mwebare khuhika: Ha Noel Chileens = Feliz Navidad Chinees = Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun Chinees/Mandarijn = Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan Choctaw = Yukpa, Nitak Hollo Chito Cornisch (Cornwall, Engeland) = Nadelik looan na looan blethen noweth Corsicaans = Bon Natale e Bon capu d' annu Crazanees = Rot Yikji Dol La Roo Cree = Mitho Makosi Kesikansi Creek = Afvcke Nettvcakorakko Creools/Seychellen = Bonn e Erez Ane Dagbani = Ni ti Burunya Chou & Mi ti yuun Damara/Nama = Khiza Deens = Glædelig Jul og godt nytår Dibabawon = Marayaw na Pasko aw Bag-ong Tui g kaniyo tibo na mga soon Dine/Navajo = Ya'at'eeh Keshmish Dinka = Miet puou yan dhiedh Banyda tene Yin Divehi = Ufaaveri aa ahareh Dschang = Chrismi a lekah Nguo Suieh Duits = Fröhliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr! Duri = Christmas-e- Shoma Mobarak Egyptisch = Colo sana wintom tiebeen Elzassisch = E gueti Wïnâchte & E glecklichs Nej Johr! Engels = Merry Christmas & Happy New Year Eritrees = Rehus-Beal-Ledeat Eskimo = Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! Esperanto = Gajan Kristnaskon & Bonan Novjaron Ests = Rõõmsaid Jõulupühi Head uut aastat Euskera (Baskisch) = Zorionak eta Urte Berri On Éwé = Blunya na wo Ewondo = Mbemde abog abyali nti! Mbembe Mbu! Fali = Use d'h Krismass Faeröers = Gledhilig jól og eydnurikt nýggjár! Farsi = Cristmas-e-shoma mobarak bashad Fijisch = Me Nomuni na marau ni siga ni sucu dei na yabaki vou Fins = Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua: 0nnellista uutta vuotta Frans = Joyeux Noël et Bonne Année! Fries = Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! Friulisch = Bon Nadâl e Bon An Gnûf Fulfulde = Jabbama be salla Kirismati Gaddang = Mangamgam Bawa a dawun sikua diaw amin Gaëlisch (Schots-Gaëlisch) = Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ur! Galicisch = Bon Nadal e Bo Ani Novo Gari = !Soalokia God i gotu vasau, mi lao ke ba na rago vanigira ara dou i matana! Gciriku = Mfiyawidi yaKrisimisa & Marago ghaMwaka waUpe Georgisch = Gilotsavt Krist'es Shobas & Gilosavt akhal ts'els Gikuyu = Gia na Thigukuu njega Na MwakaM weru wi Gikeno Gitskan = Hisgusgitxwsim Ha'niisgats Christ gankl Ama Sii K'uuhl! Golin = Yesu kule nongwa kaun umaribe ongwa ena mone di mile wai wen milo Grieks = Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos Groenlands = Juullimi Ukiortaassamilu Pilluarit Guahibo = Pexania Navidadmatacabi piginia pexaniapejanawai paxainaename bron:http://www.isidorusweb.nl/asp/default.asp?t=show&id=2126

    - Kerstmis katholieken, kerst(feest) protestanten of het geboortefeest van de Heer is een belangrijk christelijk feest in het kerkelijk jaar. Met Kerstmis wordt door christenen de geboorte van Jezus-Christus gevierd. De evangeliën van Lucas en Matteüs beschrijven de geboorte van Jezus. Vooral Lucas geeft brede aandacht aan de geboorte van Jezus in Bethlehem. Het kerstfeest wordt in de westers-christelijke wereld en in sommige Kerken van het Oosters christendom gevierd op 25 december. In die Oosterse kerken die de Juliaanse kalender gebruiken voor de liturgische kalender (zoals de Russisch-orthodoxe Kerk), wordt het 13 dagen later gevierd. In veel streken zijn er tevens speciale vieringen op de avond ervoor (kerstavond, middernachtsmis) en/of op de dag erna. In West-Europa wordt 25 december als eerste kerstdag en 26 december als tweede kerstdag beschouwd.
    - Noël est une fête chrétienne célébrant chaque année la naissance de Jésus de Nazareth, appelée Nativité. À l'origine, cette fête était païenne et existait sous des formes différentes pour marquer le solstice d'hiver. Au XXIe siècle, Noël revêt un aspect largement profane. Elle est devenue une fête commerciale et un moment de l'année célébré, y compris par des non-croyants. Cette fête est caractérisée par un regroupement des cellules familiales autour d'un repas et d'un échange de cadeaux, particulièrement (mais pas seulement) à destination des enfants, qui dans plusieurs pays occidentaux associent ces cadeaux au personnage du Père Noël. Noël est actuellement fixé au 25 décembre dans les calendriers grégorien et julien par la plupart des Églises
    - Christmas or Christmas Day is an annual holiday generally celebrated on December 25 by billions of people around the world. It is a Christian feast that commemorates the birth of Jesus Christ,[5][6] liturgically closing the Advent season and initiating the season of Christmastide, which lasts twelve days.[7] In much of the world's nations Christmas is a civil holiday, is celebrated by an increasing amount of non-Christians, and is an integral part of the Christmas and holiday season
    - Weihnachten, auch (heiliges) Christfest, Heilige(r) Christ oder Weihnacht genannt, ist das Fest der Geburt Jesu Christi. Festtag ist der 25. Dezember, der Christtag, auch Hochfest der Geburt des Herrn, dessen Feierlichkeiten am Vorabend, am Heiligabend (auch Heilige Nacht, Christnacht, Weihnachtsabend, 24. Dezember), beginnen. Er ist in vielen Staaten ein gesetzlich geschützter Feiertag. In Deutschland, Österreich und vielen anderen Ländern kommt als zweiter Weihnachtsfeiertag der 26. Dezember hinzu, der in der römisch-katholischen und der altkatholischen Kirche als Stephanstag begangen wird.
    - La Navidad (latín: nativitas, 'nacimiento' )? es una de las fiestas más importantes del cristianismo —junto con la Pascua y Pentecostés—, que celebra el nacimiento de Jesucristo en Belén. Esta fiesta se celebra el 25 de diciembre por la Iglesia católica, la Iglesia anglicana, algunas otras iglesias protestantes y la Iglesia ortodoxa rumana; y el 7 de enero en otras iglesias ortodoxas, ya que no aceptaron la reforma hecha al calendario juliano, para pasar a nuestro calendario actual, llamado gregoriano, del nombre de su reformador, el Sumo Pontífice Gregorio XIII
    - O Natal ou Dia de Natal é um feriado comemorado anualmente em 25 de Dezembro (nos países eslavos e ortodoxos cujos calendários eram baseados no calendário juliano, o Natal é comemorado no dia 7 de janeiro), originalmente destinado a celebrar o nascimento anual do Deus Sol no solstício de inverno (natalis invicti Solis), e adaptado pela Igreja Católica no terceiro século d.C., para permitir a conversão dos povos pagãos sob o domínio do Império Romano,passando a comemorar o nascimento de Jesus de Nazaré.
    - Il Natale è la festività cristiana che celebra la nascita di Gesù. Cade il 25 dicembre (il 7 gennaio nelle Chiese ortodosse che adottano il calendario giuliano).


    ZALIGE KERSTDAGEN
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    31-10-2017 ALLERHEILIGEN

    De Katholieke Kerk kent al sinds de eerste jaren van het Christendom vele martelaren. Martelaar (van het griekse woord martus = getuige) was de bijzondere eretitel voor degenen die gedurende de christenvervolgingen in het Romeinse Rijk hun trouw aan het christelijke geloof met de dood moest bekopen. Deze martelaren werden oorspronkelijk in een gezamenlijke herdenking van alle martelaren vereerd, maar Gregorius III veranderde in 732 het martelarenfeest in Allerheiligen. Niet alleen martelaren, maar ook heiligen, dit zijn gelovigen die door hun leven een bijzonder getuigenis hebben afgelegd van hun geloof in Christus, worden dan herdacht. In 844 werd de oorspronkelijke datum (van 13 mei) veranderd in 1 november (begindag van de winterperiode volgens de regel van Benedictus) en werd het een herdenking van alle heiligen - benoemden en onbenoemden - die geen eigen feestdag of gedachtenis hebben
    Bron: Wikipedia
    - allerheiligen.nl
    ALLERHEILIGEN (Sollemnitas Omnium Sanctorum in het Latijn) is een christelijk feest dat valt op 1 november en gevierd wordt onder katholieken en Anglicanen. In de Katholieke Kerk is het een hoogfeest. Ook de Oosters-orthodoxe Kerk kent het feest, maar op de eerste zondag na Pinksteren. De feestdag viert de nagedachtenis aan alle heiligen en martelaren.
    La Toussaint est une fête catholique, célébrée le 1er novembre, au cours de laquelle l’Église catholique romaine honore tous les saints, connus et inconnus1. La Toussaint précède d’un jour la Commémoration des fidèles défunts, dont la solennité a été officiellement fixée au 2 novembre, deux siècles après la création de la Toussaint.
    All Saints' Day (in the Roman Catholic Church officially the Solemnity of All Saints and also called All Hallows or Hallowmas[1]), often shortened to All Saints, is a solemnity celebrated on 1 November by parts of Western Christianity, and on the first Sunday after Pentecost in Eastern Christianity, in honor of all the saints, known and unknown.
    Allerheiligen (lateinisch Festum Omnium Sanctorum) ist ein christliches Fest, zu dem aller Heiligen gedacht wird auch solcher, die nicht heiliggesprochen wurden sowie der vielen Heiligen, um deren Heiligkeit niemand weiß als Gott.
    El Día de Todos Los Santos es una tradición católica instituida en honor de Todos los Santos, conocidos y desconocidos, según el papa Urbano IV, para compensar cualquier falta a las fiestas de los santos durante el año por parte de los fieles
    A festa do dia de Todos-os-Santos é celebrada em honra de todos os santos e mártires, conhecidos ou não. A Igreja Católica celebra a Festum omnium sanctorum a 1 de novembro seguido do dia dos fiéis defuntos a 2 de novembro.
    La festa di Ognissanti, nota anche come Tutti i Santi, è una solennità che celebra insieme la gloria e l'onore di tutti i Santi (canonizzati e non).
    Sollemnitas Omnium Sanctorum
    Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια Για ομώνυμες κοινότητες και χωριά, δείτε: Άγιοι Πάντες (αποσαφήνιση) Εικόνα των Αγίων Πάντων Επειδή μεταξύ του μεγάλου αριθμού των Χριστιανών που μαρτύρησαν ή κατά οποιοδήποτε τρόπο προσέφεραν ή εργάσθηκαν υπέρ του Χριστιανισμού υπάρχουν πολλοί των οποίων τα ονόματα παρέμειναν άγνωστα, όρισαν τόσο η Ορθόδοξη Ανατολική Εκκλησία όσο και η Δυτική συγκεκριμένη ημέρα που να τιμώνται όλοι ανεξαιρέτως οι Άγιοι (οι Άγιοι Πάντες).
    Allehelgensdag -
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    ALLERZIELEN

    Op Allerzielen -2 november- herdenkt de Kerk alle overleden gelovigen. De traditie stamt, voorzover bekend uit de abdij Cluny (klooster uit het Frankische Rijk) waar abt Odilo in 998 bepaalde dat alle met Cluny verbonden kloosters op de dag na Allerheiligen de gestorvenen op bijzondere liturgische wijze moesten herdenken. In de 14de eeuw werd deze herdenkingsdag algemeen in de Rooms-Katholieke Kerk
    Bron: Wikipedia
    allerzielen.nl
    Allerzielen is een hoogtijdag uit de westerse rooms-katholieke traditie. Hij wordt gevierd op 2 november, de dag na Allerheiligen, waarmee deze dag nauw verbonden is. Met Allerzielen worden de overledenen herdacht en wordt een requiemmis opgedragen. De nabestaanden plaatsen bloemen op het graf. Er worden in familiekring soms ook nog pannenkoeken gebakken. In veel parochies is het gebruikelijk dat als er een parochiaan uit de kerk wordt begraven er een kruisje wordt opgehangen met daarop de naam van de overledenen. Op de eerstvolgende allerzielen komt de familie van de overledene naar de mis om het kruisje in ontvangst te nemen. Allerzielen is een dag om speciaal te bidden voor alle zielen die nog niet in de hemel zijn, maar in het vagevuur
    Allerzièle , in 't Latien: In commemoratione omnium fidelium defunctorum= in gedachte bie alle geluivige die doad zin, ies 'ne kèrkelike fièsdaag bie de Katholieke, dae gevierd weurt op 2 november (of op de korts bie liegkende zóndig). In leng woa Allerheilige 'ne wètteleke fièsdaag ies, zoa-wie Belsj, Frankriek of 't aan Limburg grenzende Duutsjland, ies mèt en mèt de inhoud van Allerzièle verlag nao 1 november -
    La Commémoration des fidèles défunts, appelée aussi Commémoration des morts ou simplement jour des Morts, est une célébration catholique qui a lieu le 2 novembre, le lendemain du jour de la Toussaint, selon le rite ordinaire
    All Souls' Day commemorates the faithful departed. In Western Christianity, this day is observed principally in the Catholic Church, although some churches of the Anglican Communion and the Old Catholic Churches also celebrate it. The Eastern Orthodox churches observe several All Souls' Days during the year. The Roman Catholic celebration is associated with the doctrine that the souls of the faithful who at death have not been cleansed from the temporal punishment due to venial sins and from attachment to mortal sins cannot immediately attain the beatific vision in heaven, and that they may be helped to do so by prayer and by the sacrifice of the Mass (see Purgatory).[1] In other words, when they died, they had not yet attained full sanctification and moral perfection, a requirement for entrance into Heaven. This sanctification is carried out posthumously in Purgatory
    Allerseelen (lateinisch In Commemoratione Omnium Fidelium Defunctorum) am 2. November ist im Festjahr der römisch-katholischen Kirche ein Gedenktag. Durch Gebet, Almosen und Fürbitte werden die Leiden der Armen Seelen (der Verstorbenen im Fegefeuer) erleichtert und der Tag dient dem Gedächtnis der Verstorbenen. Das Fest wurde im 10. Jahrhundert von Odilo, dem Abt der Benediktiner von Cluny eingeführt. Es wird vor allem in den Alpenländern mit zahlreichen Volksbräuchen verbunden. In der römisch-katholischen Kirche hat der Allerseelenablass eine besondere Bedeutung.
    La Conmemoración de los Fieles Difuntos, popularmente llamada Día de Muertos o Día de Difuntos, es una celebración cristiana que tiene lugar el día 2 de noviembre, cuyo objetivo es orar por aquellos fieles que han acabado su vida terrena y, especialmente, por aquellos que se encuentran aún en estado de purificación en el Purgatorio
    O Dia dos Fiéis Defuntos (português europeu) ou Dia de Finados (português brasileiro), conhecido ainda como Dia dos Mortos, é celebrado pela Igreja Católica no dia 2 de novembro.
    La Commemorazione dei defunti (in latino Commemoratio Omnium Fidelium Defunctorum, ossia Commemorazione di Tutti i Fedeli Defunti), è una ricorrenza della Chiesa cattolica. Era anticamente preceduta da una Novena e celebrata il 2 novembre di ogni anno. Nel calendario liturgico segue la festività di Ognissanti, che ricorre infatti il 1º novembre
    Commemoratio Omnium Fidelium Defunctorum

    Traagzaam trekt de witte wagen
    door de stille strate toen,
    en ‘t is weenen, en ‘t is klagen
    dat ze bin' de wijte doen!
    .
    Stap voor stap, zoo gaan de peerden,
    traagzaam, treurig, stille en stom,
    en zij kijken, of ‘t hun deerde,
    dikwijls naar hun'meester om;
    .
    naar hun' meester, die te morgen
    zijn beminde peerdenpaar,
    onder ‘t kammen en ‘t bezorgen,
    zei de droeve nieuwemaar.
    .
    "Baai," zoo sprak hij, "Baai en Blesse",
    heden moeten... stille! fraai!
    Moeten wij naar de uitvaartmesse,
    met den wagen, Blesse en Baai!"
    .
    En toen, na zijn hand te doppen
    in ‘t gewijde water klaar,
    zegent hij de hooge koppen
    van ‘t onachtzaam peerdenpaar.
    .
    En hij kust en kruist ze beiden,
    en "gij," zegt hij, "Blesse en Baai,
    moet een lijk naar ‘t kerkhof leiden,
    Baai en Blesse, stille! fraai!
    .
    Schuimen zoudt ge en lastig zweten,
    zoo ‘k u zonder wete liet
    van de mare, en zoudt verheeten,
    gave ik u den zegen niet!"
    .
    En hij zelve kruist en wijdt hem,
    eer hij ze in den breidel vangt,
    met het water, dat bezijd hem
    aan de ruwe bedspond hangt.
    .
    Want hij slaapt bij zijne beminde
    peerden en bezorgt ze trouw,
    trouwer als voor eigen kinde
    eigen moeder zorgen zou.
    .
    Hij besproeit, en met gewijden
    pallem speerst hij peerd en stal,
    om de lijkvaart te bevrijden
    van gevaar en ongeval.
    .
    Ha! wie weet hoeveel gevaren
    die niet hebben uit te staan,
    die met peerden, - God bewaar' hen! -
    die met hunne meesters gaan?
    .
    Traagzaam rijdt en rolt de wagen,
    treurig door de strate voort,
    en ‘t is krijschen en ‘t is klagen,
    dat men onder ‘t dekzeil hoort.
    .
    Stap voor stap zoo gaan de peerden,
    ziende naar hun' meester om;
    stap voor stap, alsof ‘t hun deerde,
    traagzaam, treurig, stille... en stom

    K E R K H O F B L O M M E N Guido Gezelle (mei 1858)
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    11-09-2017 WK 2017
    16-09 24-09
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN




    04-05-2017 GIRO 2017
    R R
    R R
    R R
    R R
    R R
    R R
    R R
    R R
    R R
    /td>
    BLINDE WAANZIN R VLAANDEREN