Inhoud blog
  • Gedicht
  • Moedergodin van de Egyptische Mythologie
  • Het melken van gedomesticeerde koeien in het vroege Egypte
  • Isodore Bonheur
  • Bloemenslingers
    Zoeken in blog

    Beoordeel dit blog
      Zeer goed
      Goed
      Voldoende
      Nog wat bijwerken
      Nog veel werk aan
     
    KunstKoe

    17-05-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Gedicht

    De wederkomst der koeijen

     Wat geloei werd daer vernomen?  

    't Is de koe die huiswaert gaet,  

    Uit de groene weî gekomen,  

    Van het malsche kruid verzaed.

          

    Onze buerman wacht zyn koeijen, 

    Zingend, af; de lekkre melk  

    Zal weldra in d'emmer vloeijen,  

    Tot verzadiging van elk.      


    Hoe kan 't weîgras, dat ze scheeren  

    En dat haer zoo weeldig voedt,  

    In die stroomen melks verkeeren?  

    Dat weet God, die 't wonder doet.

     

    1849

    Hoe belangrijk was Prudens Van Duyse als dichter?
    Van Duyse was een verdediger van het belaagde Nederlands, want de Vlaamse elite sprak toentertijd
    meestal Frans, vooral in de steden. Alhoewel hij een flamingant was dichtte hij af en toe ook in het Frans.
    In Nederland was het niveau van de poëzie in de 19e eeuw eerder middelmatig, maar in Vlaanderen
    was het nog erger gesteld. Prudens Van Duyse pleitte voor literaire vernieuwing, maar kon dit zelf
    in de praktijk niet waarmaken. Het was wachten geblazen op Guido Gezelle en 'Van nu en straks'.
    Sommigen noemen hem de laatste rederijker, omdat hij aanvankelijk dichtte in een gezwollen retorische
    stijl. Later trad er een versobering op, maar zijn gedichten bleven eerder middelmatig en leunden aan
    bij de melige predikantenpoëzie uit het Noorden.

    17-05-2011 om 00:00 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    08-05-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Moedergodin van de Egyptische Mythologie
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Hathor betekent Huis van Hor(us) en is een moedergodin in de Egyptische Mythologie, "moeder van de moeders" en "moeder van de goden" genoemd. Het woord 'huis' werd in de oude Egyptische cultuur overdrachtelijk gebruikt voor het moederlichaam, dat symbolisch als een vat werd beschouwd, in dit geval alomvattend.


    Zij werd in haar oudste vorm daterend van 2700 v.Chr. afgebeeld in de vorm van een koe, later soms ook met een leeuwenkop in associatie met haar verschrikkelijke aspect Sekhmet. Soms had zij twee gezichten, een dat vooruit keek en het andere dat terugkeek. In later tijd kreeg Hathor hoe langer hoe meer attributen van de troongodin Isis en werd met haar vereenzelvigd. Isis-Hathor (de vereniging van Hathor en Isis) was de meest populaire godin van heel Egypte. Deze godin was een toonbeeld van schoonheid, vreugde, macht en moederschap. Ze was een godin die vele associaties had en dus veel invloed, zij was de ultieme godenkoningin.

    08-05-2011 om 16:30 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (1 Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het melken van gedomesticeerde koeien in het vroege Egypte
    Klik op de afbeelding om de link te volgen bron: http://www.histotheek.nl/index.php?option=com_content&task=view&id=2521&Itemid=144

    08-05-2011 om 16:25 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Isodore Bonheur
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Een bruin gepatineerd bronzen sculptuur door Isodore Bonheur (1827-1901)

    Frans, rond 1880


    bron: http://old.venduehuis.com/catalogus.php?veiling_id=254&rubriek_id=47

    08-05-2011 om 00:00 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Bloemenslingers
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De met bloemslingers omhangen koe of os treft men behalve in India ook aan in het 18e eeuwse Holland. In India telde stier en os niet mee, maar in het patriarchale Holland werden de bloemslingers om het lijf van de os gehangen, niet zozeer wegens zijn heiligheid maar om de voortreffelijkheid van zijn vlees ter consumptie. "Beschouwt, o jeugd, deez agt bedrijven, dan zal ons Werk in achting blijven" vertelt een centsprent en een van de acht toont: "Hier gaat de Prijsos heen, versierd met bloemenkransen/ Daar Lekkerbek, als hij geslagt is, van zal schransen".

    bron: http://www.kunst.per.nl/linnartz/html/koe/zogek.htm

    08-05-2011 om 00:00 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Vier koeien in de weide - 1651
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Paulus Potter (werkzaam in Den Haag) staat bekend om zijn dierschilderijen. Hij beeldde bijna nooit mensen af, maar concentreerde zich op koeien, paarden, geiten en schapen in typisch Nederlandse landschappen. Potter had een sterk gevoel voor sfeer en belichting. In dit werk steken de koeien scherp af tegen de donkere wolkenlucht. Hun zware lijven werpen donkere slagschaduwen. Het lijkt alsof de dieren zich schrapzetten tegen dreigend noodweer. De pezige beesten zijn zeer indrukwekkend doordat Potter een laag gezichtspunt koos. Hoewel Paulus Potter maar kort heeft geleefd - hij stierf op 29-jarige leeftijd - hebben zijn schilderijen grote invloed gehad op landschapsschilders tot ver in de 19de eeuw.

    bron: www.rijksmuseum.be

    08-05-2011 om 00:00 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Jan van de Velde 1622. De Witte Koe
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    Een glooiend landschap in het ochtendgloren, met daarin een groepje mensen en dieren. Een witte koe maakt zich los uit de schemering. Zij is als enige opvallend verlicht en verleent de prent haar titel. De Latijnse boodschap onder de prent luidt: 'Nauwelijks is de nacht voorbij, of deze ijverige boer drijft zijn bokken en zijn koe van het platteland naar de stad, terwijl hij kippen op zijn schouders draagt. Het zware werk is licht voor hem, zo lang hij beladen met veel geld huiswaarts keert.'

    bron: www.rijksmuseum.be

    08-05-2011 om 00:00 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    02-05-2011
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Hemelgodin Nut
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De hemelgodin Nut afgeschilderd als een koe en ondersteund door de acht goden van de Ogdoade.

    02-05-2011 om 16:34 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen."In goud een koe van keel, staande tussen 3 bomen van sinopel."

    Hier zie je het wapenschild van Koewacht afgebeeld. Koewacht is een grensdorp dat zowel in Nederland als in België ligt. De naam van het drop verwijst naar 'koeien wachten'. het wapenschild dateert van +/- 1817




    02-05-2011 om 00:00 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het 'Boek van de hemelse koe'
    Klik op de afbeelding om de link te volgen

    De eerste weergave van het "Boek van de Hemelse Koe" werd getoond op de buitenste van de vier vergulde schrijnen van Toetanchamon, ontdekt in zijn graf maar het was onvolledig.Toch vinden we vrij complete versies van het boek in de graven van Seti I (KV17), Ramses II (Graf DK 7) en Ramses III (Graf DK 11). In elk van deze gevallen wordt het boek uitsluitend weergegeven in de aanbouw van de grafkamer.
    Wij vinden ook korte fragmenten uit het boek in de linker nis van de derde gang in het graf van Ramses VI, en een andere nog kortere versie op een papyrus uit de Ramses periode nu in Turijn.
    Hoewel dit boek niet lijkt voor te komen na het Nieuwe Rijk, werd het opgenomen in het Boek van de Fayoum tijdens de Romeinse periode.


    Bron: http://egypte.zapto.org/Egyptische_boeken.html#KoeHet "Boek van de hemelse Koe"

    02-05-2011 om 00:00 geschreven door Amelie  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 0/5 - (0 Stemmen)

    Archief per week
  • 16/05-22/05 2011
  • 02/05-08/05 2011
  • 25/04-01/05 2011
  • 18/04-24/04 2011
  • 04/04-10/04 2011

    E-mail mij

    Druk op onderstaande knop om mij te e-mailen.


    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek


    Blog als favoriet !


    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Meer blogs