Akasztó-Kiskőrös. Het
fietspad-bicikliút
tussen Kiskőrös en Akasztó-Kiskőrös és Akasztó között (het loopt door tot de Halascsárda juist buiten het dorp) is het resultaat, van
een jaren geleden gestart project, om met Europese fondsen dorpen en steden met
mekaar te verbinden met fietspaden (langs de grote wegen) en meteen het fietsen
te stimuleren. Het moet gezegd het resultaat oogt bijzonder fraai (dit bewijzen
de fotos). Er werd zowaar een half miljard forint (1.588.000 euro) binnengehaald
uit Europese steunfondsen.
Om dit te vieren werd een soort inauguratie-bringaútavató
georganiseerd via een fietsevenement-bringatúra. De organiserende clubs (Ritmika
Sportegyesület Akasztó és Trizoli Jótifuti Egyesület) willen het veilig
fietsen stimuleren als vrijetijdselement en juichen dit initiatief toe-szeretnénk kifejezni ezzel örömünket, hogy a
két település között már biztonságosan tud közlekedni minden kerékpáros
want
voor de Hongaren is de fiets nog steeds iets utilitair
En dit is slechts een
fractie van wat het stuurcomité heeft binnengehaald voor de stadskernrenovatie
van Kiskőrös-Városközpont Rehabilitációs
Projekte (een stadje met 15.000 inwoners). Die haalden zowaar 650
miljoen forint daarvoor binnen
Nog een geslaagde besteding van Europese gelden
Van
aanpakken gesproken. De streek behoort ook hier tot het zgn. Leader-gebied. We
brengen fotos van het fietspad, het inauguratie evenement errond, de
stadskernhernieuwing.
Het
fotoverslag.
Het fietspad-bicikliút tussen Kiskőrös en Akasztó-Kiskőrös és Akasztó között.
Een verplicht paneel rond het fietsproject
vermeldt o.a. het indrukwekkende bedrag dat dit project via Europese fondsen
binnenhaalde
zomaar een half miljard forint ofte een hele smak geld
aanpakken
loont.
Bij aanvang van de
werken in het voorjaar zag de werkplek er zo uit
eerst een sleuf graven langs
de weg nr.53 en her en der waterzieke plekken saneren.
Daarna werden tonnen
zand en droge cement aangevoerd om een quasi waterpas liggend traject te
vormen. En of het vooruitging
Daarna werd in een
sleuf eerst nog meer droogbeton en daarna tarmac aangebracht
elke ploeg had een
aparte taak.
Over de meerdere
kanalen op het traject werden kunstwerken aangelegd, in mensentaal simpelweg
een brug.
En is het resultaat
een veilige en mooie brug over het grootste kanaal (DVC) ofte het Donauvallei
hoofdkanaal" (van de Rackevé Donau naar Baja).
Het fietspad-kerékpárút bij het binnenkomen van
Akasztó kijkende in de richting van Kiskőrös. Tussen beide centra ligt circa 12
km. Nu kunnen de inwoners veilig en met de fiets gaan shoppen naar het
centrumstadje (15.000 inwoners).
Op dezelfde plaats
kijkend richting Akasztó met zicht op het welkomstbord van het dorp (in functie
van wijnbouw) en het verplichte Europese paneel met de naam en de steun van het
project.
Net buiten het dorp, richting Halascsárda, langs
de weg nr. 53. Veilig, goedlopend en fraai aangelegd. Iets om van te leren,
zeker in Belgenland
Een veilige overgang
over het bovengenoemde bruggetje is gegarandeerd.
Het fietspad is
veilig afgescheiden van de drukke weg nr. 53 en de waterrijke gebieden die her
en der voorkomen in de puszta.
Het
inauguratie evenement Bringatúra. De deelnemers moesten zich vooraf en via het internet registreren. Er waren twee startplaatsen. Voor de deelnemers die het hele traject afpeddelden wachtte vissoep-halászlé en een diploma-oklevél. Meer dan 240 deelnemers daagden op.
De welkomstspandoek
op de aankomst (de Halascsárda) met de logos van de beide gemeenten en de logos
van de organiserende clubs: (Ritmika Sportegyesület Akasztó és Trizoli Jótifuti Egyesület).
Het registreren van
de deelnemers op de startplaats in Kiskőrös: het gerenoveerde stadscentrum van
dit stadje. Voor het spandoek een van de organisatoren-szervező
Lovász Edit
Even poseren van de burgemeester-polgármester (rechts) van
Kiskőrös Domonyi László.
Rust en controlepunt
in het gemeentehuis-község haza van
Akasztó waar enige versterking , o.a. pálinka, wijn en water wachtte.
Twee burgemeesters Suhajda Antal-polgármester Akasztó (tweede van rechts) en Domonyi László-polgármester
Kiskőrös (rechts) poseren met deelnemers aan de fietstocht.
Registratie van de
aankomende fietsers in het domein van de Halascárda (waar men ook kon starten) door vertegenwoordigers van
de Ritmika Sportegyesület Akasztó.
Deelnemers van de
fietsclub van Kecskemét (de hoofdstad van de provincie) poseren met de organisatoren-szervező voor een van de
vijvers van het domein.
4 belangrijke mensen,
organistoren-szervező Bernadett
Turúné Letoha (links), Kuti Zoltán (rechts) en de twee burgemeester
poseren voor de lens vlak voor een reeks toespraken.
Toeschouwers-deelnemers
luisteren aandachtig naar de onvermijdelijke speeches (en hier kennen ze iets over lange speeches).
Gemeenteraadsleden-képviselő van Akasztó luisteren ook mee
samen met de directrice-igazgató (links vooraan) van het dorpshuis-faluház.
Een belangrijk
personage was de kok van de overheerlijke vissoep-halászlé,
die de deelnemers geserveerd kregen. Die soep is bereid met zoetwatervis en is
een Hongaars culinair genoegen.
Een belangrijk
personage was de kok van de overheerlijke vissoep-halászlé,
die de deelnemers geserveerd kregen. Die soep is bereid met zoetwatervis en is
een Hongaars culinair genoegen.
Deelnemers genieten
van dit culinair hoogstandje, alle geregistreerde deelnemers kregen hun portie.
Deelnemers genieten
van dit culinair hoogstandje, alle geregistreerde deelnemers kregen hun portie.
Deelnemers genieten
van dit culinair hoogstandje, alle geregistreerde deelnemers kregen hun portie.
De jongste en de van
het verst komende deelnemer Tesfahun krijgt een prijs van de organisator.
De jongste en de van
het verst komende deelnemer Tesfahun krijgt een prijs van de organisator. Even met de familie (ma, zus en pa) piepen wat die inhoudt.
Om het evenement af
te sluiten was er taart voor iedereen en hier kennen ze wat van reusachtige
taarten bakken. De organisatoren snijden ze aan.
Het
onvermijdelijke diploma ofte Oklevél
die elke deelnemer kreeg. Dit hoort bij elke deelname aan een Hongaars
evenement. Ook bij wijnconcours word dit soort onderscheiding uitgereikt.
Intussen
organiseerde de club Trizoli Jótifuti Egyesület een nieuw evenement een fietstocht van Kiskőrös
naar Kiskunhalas.
Nog veel meer foto's over het inauguratie-evenement zie: https://plus.google.com/photos/109756367267058300982/albums/6184061090729839409
De stadskernrenovatie van Kiskőrös - Városközpont Rehabilitációs Projekte. Als het erop aankomt Europese fondsen aan te spreken dan zijn de Hongaren daar "meesterlijk" in, zeker in deze streek (de lokale politici blinken daarin uit. M.a.w. hier geen gedoe met cumulerende, mediageile-veel op de foto al dan niet gewenst-, handenschuddende, maar in werkelijkheid immer "afwezige d.w.z. onderweg naar of bezig met iets veel belangrijker" landelijke politici, geen shows; neen: rechtaan rechtuit in het belang van de lokale bevolking!-). Uiterlijk is het land eerder anti-Europees (en sommige media versterken, blijkbaar bewust, dit beeld) maar dat blijkt in geen enkel geval uit het aantal projecten dat zij binnenhalen voor allerlei doeleinden. De bevolking is de winnaar dus...
Deze niet onaardige
som in forinten (het stadje heeft een centrumfunctie voor scholen en bepaalde overheidsdiensten) werd voor dit project binnengehaald (1 euro= 300 forint). Dit
soort panelen is een verplichting door Europa opgelegd.
Een beeld tijdens de
werkzaamheden. In de achtergrond het Petőfi geboortehuis (een nationaal bekende
dichter die meestreed tijdens de revolutie van 1848 en zijn beroemd gedicht
nemzeti dál daarvoor schreef. Elke
Hongaar kan het declameren met de glimlach.
Een beeld van dezelfde plaats na afloop van de
renovatie.
Een beeld van het
cultureel centrum tijdens de werkzaamheden. Dit centrum is er eentje om u tegen
te zeggen. Theaterzaal, tentoonstellingsruimten, vergaderzalen, kleedkamers
enz.
Een beeld van het cultureel centrum na de
renovatie. Vlak ervoor wordt bij evenementen (twee grote per jaar georganiseerd
door het stadsbestuur) een podium geplaatst en
ervoor een grote afbreekbare tent voor het publiek.
Een beeld van de
hogergenoemde tent-sátor en in de
achtergrond het podium-szinpad.
Een beeld tijdens de
werkzaamheden.
Hetzelfde beeld na
afloop van de renovatie met een speciaal kunstwerk annex monument.
Een beeld tijdens de
werkzaamheden. Hier werd een doorgaande weg doodleuk afgesloten. In de plaats
kwam een wandelweg. Voor het verkeer werden alternatieven uitgewerkt.
Foto van dezelfde
plaats naast de kerk, nu een wandelweg.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern. In de achtergrond het beeld van Petőfi.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern. In de achtergrond het stadhuis-városháza en rechts de kerk waar de doorgaande weg werd afgesloten
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern. Banken in functie van de bezoekers en/of winkelaars en de bevolking. De hele kern is compleet autovrij. Radicale beslissing die loont (in Belgenland ontbreekt dikwijls de moed daartoe).
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern.Stelplaats voor fietsen voor het winkelende publiek.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern. Aangepast vuilnisbakken die recyclage stimuleren.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern. Er verdwenen uiteraard parkeerplaatsen maar die werden ruim gecompenseerd op de bedding van de afgesloten weg. Bank en post zijn dus vlot bereikbaar.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern. De andere zijde van de kern met de protestantse kerk. Ook hier is alles autovrij.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern. Groenpartijen maken het geheel aantrekkelijk en rustbrengend.
Beelden na de afloop
van de renovatie van de stadskern. De nieuw geschapen parkeerplaatsen op de verdwenen weg.
Uiteraard heeft
Kiskőrös een permanent bemand toeristisch infokantoor ofte een VVV-kantoor. Ook hier is dit een
publiek-private samenwerking.
Dit gloednieuwe
familiehotel-vendégház (met vijf moderne kamers met elk een
eigen design, zelfcateringkeuken, tennisvelden, speelplein) wordt binnenkort geopend in Akasztó (langs weg nr. 53). Een
initiatief van een lokale ondernemer Kastely Atilla (hij heeft ook een pizzeria) en uiteraard gebouwd
met gulle Europese fondsen-stimulering landelijk toerisme
hier slapen ze niet er wordt gehandeld.
Bron: eigen ervaring eigen fotos.
Meer info via de volgende FB-paginas: www.facebook.com/pages/RITMIKA-SPORTEGYES%C3%9CLET/117008331734445?fref=ts
en
www.facebook.com/groups/222598641259122/?fref=ts
Summary. From
the village Akasztó (Hungary
- Bács Kiskun province-Southern Great Plain) - we went on a biketrip between this village and the
little town of Kiskőrös (11km away). Recently a brandnew bicycle path
was inaugurated with a bike event, organized by two local clubs, stimulation
cycling as a healthy free time activity. The bike tour started in a complete renovated
citycenter of Kiskőrös. A lot of European funding was used to realize the
bicycle road and the renovation. Here in the area the local politicians know to
write acceptable projects and get a
lot of European money for it. Enjoy the pictures of the event, the new
bicycle road and the beautifull citycenter. The article is in Dutch but I use
some Hungarian words for potential Hungarian readers.
|