Akasztó. Lange tijd scheen de "gezondheidsrage d.w.z. sporten in naam van de gezondheid" aan Hongarije voorbij te gaan. Doch de laatste maanden merken we her en der evenementen-események (o.a. het Tészta festival in
Izsák en het Kriekenfestival in Kecel en een heuse wandeldag in Kiskörös) op waar loopwedstrijden, wandeldagen, joggings, fietstochten - een probleem is het ontbreken van degelijke fietsinfrastructuur langs grote wegen in het land - georganiseerd worden voor het publiek. Ook aan ons dorp ging deze trend niet voorbij en werd een dag (egy nap) in het teken van de "gezondheid (égészségért)" georganiseerd met een gevarieerd programma voor jong en oud en vooral voor families. Hierover brengen wij een fotoverslag.
Het fotoverslag.

De affiche van het evenement en een meewerkende club (Ritmika sportegyesület-Aerobic) uit het dorp. Deze groep treedt regelmatig op bij andere evenementen.

Stilte voor de storm. Men is volop aan de opbouw van de evenementplaats.

Het team medewerkers van het gemeentebestuur (polgárőrség) is er klaar voor. Ze zorgden o.a. voor de beveiliging.

De meewerkende club zorgt voor enige 'versiering' aan de start. Een ballon heeft altijd iets feestelijks en de kinderen kunnen ze afloop stuktrappen.

Het team aan de inschrijvingstafel is nog even aan het overleggen. De medailles (érmek) en de diploma's (oklevél) voor de deelnemers een/of winnaars liggen klaar.

Een aangepast borst -en of rugnummer was ter beschikking van de deelnemers.

Deze firma uit het dorp R-water produceert minerale waters en allerlei sportdranken en energiedranken. R-water is een sponsor van het evenement.

Een beeld van het assortiment (választék) aan sportdranken en/of energiedranken (sportitalok és energiaitalok).

De deelnemers kregen de raad veel water te drinken, gezien de hoge temperaturen die dag.

Een familie is klaar om deel te nemen aan het evenement.

Dit duo is wat ouder en zal deelnemen aan de familieloop.

De allerkleinsten staan klaar voor de start. De concentratie (maken ze afspraken over wie zal winnen?) bij sommigen kan duidelijk beter (Minimanó futás ovisonak).

Dit zouden wij 'winnen met een straat voorsprong' noemen. Klein geleerd is oud gedaan want de ouders van dit kereltje namen deel aan de lange afstand jogging.

En dorst dat men heeft na een dergelijke inspanning.

Zoals de 'groten' poseren op het podium na de loop van de allerkleinsten (Minimanó futás ovisonak).

Klaar de start van de familieloop (Csaladi futás). Verkleden was de boodschap blijkbaar.

De winnaars van de familieloop. Het kleine ukje stond natuurlijk enkel op het podium. Hij schijnt de voordelen van water nochtans te appricieren.

En dit is de start voor het grote werk, de echte afstandsloop van 3 tot 9 km (ha több benned). Diverse afstanden onder een loeiende zon.

"Nagy jr." een van de winnaars van de dag kijkt trots in de lens, getooid met zijn gouden medaille (aranyérem).

Een trampoline (trambulin) was ter beschikking voor de deelnemers en/of toeschouwers.

In de namiddag konden, vooral de dames, deelnemen aan een aerobic sessie (aerobic Katus Attilával) in het faluház.

De deelnemers aan de aerobic sessie poseren voor een groepsfoto met de aerobic-animator. Hij is blijkbaar bekend want na afloop wilden verschillende dames met hem, individueel, op de foto.

En dan was het tijd voor de groepsfietstocht (Kerékpártúra a Csonka Toronyhoz) naar de Csonka-Toren in Soltszentimre. Veel deelnemers (circa 180 - veel families o.a.) ondanks de hitte (33° in de schaduw). Deze temperaturen weerhielden er ons van om zelf deel te nemen.

En weg zijn ze, in groep, voorafgegaan door een wagen van het gemeentepersoneel. Bij hun terugkeer wachtte een buffet met alleen maar gezonde ingrediënten...
Bron: eigen ervaring, eigen foto's.
|