Nico is aan de laatste werkdagen van het jaar bezig. Hij is deze dagen alleen in zijn bureau waar de chauffage al uit is, en de catering op verlof. Deze nacht heeft het hard gevroren en deze morgen was het landschap heel mooi bevroren.
Het was deze morgen koud, berekoud...de buitentemperatuurmeter van de wagen gaf -8°C aan...
Het metaal van het hekje voelde aan als een koud kinderhandje vol confituur, het bleef gewoon plakken aan mijn vingers...
Maar geen sneeuw. Een collega van me vertelde dat ze gehoord had dat het zondag ging regenen-sneeuwen. Laten we dan maar hopen dat het zo is, en dat de sneeuw niet te zuinig naar onze aarde nederdaalt.
Ik hoorde van andere een nederlandse collega dat een kennis van hem zijn skis heeft kapot geskied wegens te weinig sneeuw en te veel stenen.
Liefste moeder aarde, wat is de oplossing, ik wil gewoon skiëen.....
De kerstwensen van onzen koning Albert II zijn ook hier niet ongemerkt voorbijgegaan. Deze morgen stond er een artikel in de Tz dat ik jullie niet wil onthouden:
"Ein königliche Anmerkung": König Albert II von Belgien hat in seiner Weihnachtsansprache hervorgehoben, dass niemand über dem Gesetz stehe. Pikant ist dies deshalb, weil gegen seinen Sohn, Prinz Laurent, ermittelt wird. Er soll von einem Finanzbetrug profiteirt haben. Albert II: "Er ist nur angemessen, dass jeder, der bei Diebstählen profitiert, Entschädigung leistet".
Ons onverwacht bezoek aan België was super. We hebben een zeer goede ontvangst gehad van familie en vrienden. We hebben veel mensen gezien en met veel mensen kunnen praten (ook via gsm). Nu zijn we weer up-to-date De kinderen zijn nog eens naar hun school geweest, en hebben nog eens kunnen praten met hun vriendjes. Ik ben nog eens dag gaan zeggen aan mijn collega's. We zijn nog eens uit geweest zonder de kids. Super dat iedereen zo voor ons klaarstond. Bedankt. De kinderen hun mond heeft niet stilgestaan. Maurane wou haar vriendin "eens Duits leren", en een vriendje van Tanguille heeft aan zijn mama verteld dat Tanguille al "veel goalen tegengehouden heeft bij Bayern-München". Dat zijn dingen om niet te vergeten. Dankzij deze ontvangst zijn onze batterijen weer opgeladen om er weer enkele maanden tegen te kunnen. Tanguille en Maurane hebben weer leuke boekjes en dvds in het Vlaams zodat ze het zeker niet verleren.
Het is 17h als we thuis arriveren. We hebben zowel in het gaan, als in het terugkeren vlot kunnen rijden zodat we in minder dan 6 uur van Biberbach naar Merelbeke kunnen rijden en omgekeerd. Op terugweg zijn we langs Stuttgart gereden, maar daar staan veel camera's, en het zijn enkel 2-baan vakken. We hebben ook mensen tegengekomen met ski's op hun dak op weg naar ..... En het moet gezegd, de Nederlanders zijn een reizend volk en bezoeken heel graag Bayern. We hebben er heel veel gezien, al dan niet met hun caravan ;-)
Lebkuchen wordt hier veel gegeten tijdens de kerstperiode. Voor de mensen die dat zelf eens willen maken, heb ik een recept gezocht.
Lebkuchen, Rezept von ca. 1943
Zucker und Eigelb schaumig rühren. Die Eiweiß steif schlagen. Mandelblätter klein hacken und in einer Pfanne etwas anrösten. Orangeat und Zitronat sehr fein schneiden und hacken. Dann alle Zutaten in die schaumige Zucker - Eigelbmasse geben und unterheben. Zum Schluss das Mehl und alle Gewürze unterheben. Die Masse wird Messerrückendick auf große Oblaten (deegplaat) gestrichen, auf ein Blech (bakplaat) gelegt, und zugedeckt an einem kühlen Ort über Nacht stehen gelassen. Am nächsten Tag bei ca. 150-160 Grad langsam 20-25 Minuten backen. Nach dem Backen abkühlen lassen, und nach belieben mit Zuckerguss oder Schokoladenkuvertüre glasieren.
Tanguille mag deze middag mee vertrekken met ons naar België. Ik heb enkel een papier moeten ondertekenen (voor de verzekering) samen met de juf, dat hij naar zijn Heimat is. Nu kunnen we er niet snel genoeg zijn. Mijn ouders verwachten ons nog deze avond.
Het kerstfeestje van de Duitse les was zeer interessant. Het was vooral een culinair gebeuren waarbij we gerechten geproefd hebben die de mensen zelf gemaakt hebben. Zo heb ik een specialiteit kunnen proeven uit Marocco: 'Meloni', uit Turkije 'Burek' en uit Kosovo 'Mantia'. Het was allemaal zeer lekker. We hebben ook veel gepraat over de rechten en plichten van de moslimvrouwen. De meeste vrouwen van mijn les zijn moslim, maar ze beleven dit allemaal op een andere manier. Twee van de vijf draagt een hoofddoek. Er is gelukkig slechts 1 vrouw, uit Egypte, die haar geloof echt fanatiek beleefd. Ze heeft bijvoorbeeld haar jas vandaag aangehouden omdat er een man in ons gezeldschap is, en ze schrik heeft dat hij een deel van haar (bloot) lichaam zou zien. Ze is trouwens ook uitgehuwelijkd geweest, met een neef van haar. Gelukkig voor haar is ze onlangs gescheiden, want hij heeft ondertussen al weer een vrouw in Marocco. Hij is trouwens al 5 keer getrouwd geweest. Een man mag daar blijkbaar meer ..... Zo heb ik nog een aantal sterke en voor ons onmogelijke verhalen gehoord. Ongeloofelijk in 2006. Wij als Westerse vrouwen staan toch een heel stuk verder. Het is echter al heel goed dat ze leren Duits spreken, want er zitten nog een hele hoop vrouwen thuis die na 10-15 jaar nog geen woord Duits spreken!
Omdat er hier geen sneeuw ligt, hebben we besloten om morgenmiddag naar België te vertrekken, en met 2e Kerst terug te keren. Het lijkt ons leuker de kerst met familie en vrienden door te brengen. Ik moet het morgen enkel nog gaan uitleggen aan de juf van Tanguille. Volgens een mama die ik daarjuist zag, moet ik dat heel voorzichtig doen, en liefst mondeling. Ik moet dus een goede reden hebben om Tanguille 1 dag niet naar school te laten gaan. Nico moet vrijdag voor professionele redenen in België zijn, dus het zou blöt zijn hem naar België te laten gaan, hem doen terugkeren, om dan weer te vertrekken. Dus we vertrekken allemaal samen donderdag.
De weerdienst heeft voor 30 plaatsen in Bayern voorspelt hoeveel het gaat sneeuwen tegen Kerstmis: voor Dachau geven ze 45% kans, voor München 30% en voor Garmisch-Partenkirchen 70%. We zullen dus niet kunnen gaan skieën op Kerstmis.
De laatste week voor Kerstmis worden overal Weihnachtsfesten gehouden: op het werk en op de school. Het was deze morgen Maurane haar laatste Duitse les van dit jaar, en daarom hebben ze een klein feestje gehouden met Kinderpunch en andere lekkernijen. Morgen houden we ook een klein feestje in mijn Duitse les, waarbij iedereen iets meebrengt. Donderdag is er in de Grundschule een Weihnachtsspiel waarop ook Maurane is uitgenodigd.
Vandaag heeft Maurane haar "Urkunde" gekregen voor "die Teilnahme am Projekt Zahlenland". Dit is een project waar ze de kinderen reeds voor de Grundschule kennis laten maken met de cijfers. Ze kan nu cijfers tot en met 10 lezen en schrijven. (http://www.zahlenland.de)
Tollwood-Winter-Festival is een internationaal kultuurfestival op de Theresienwiese in München. Je kan er internationale gerechten proeven zoals oa "Belgische pommes". Daarnaast staan er ook veel standjes met biologische specialiteiten, en natuurlijk ook veel standjes met werkjes uit de gehele wereld, waarvan we veel werkjes herkend hebben van in de wereldwinkels. Jammer dat het niet kouder was, want dan zou er nog meer kerstsfeer geweest zijn. In één van de tenten hebben we wat gepauseerd en een lekker pintje gedronken. Op Tollwood kan je ook naar optredens gaan kijken zowel voor volwassenen als voor kinderen (http://tollwood.dynweb.m-online.net/winter06). Het is echt de moeite! Er was trouwens ook veel volk.
Na Tollwood zijn we naar huis gereden om lekker te BBQen met de buren en veel glühwein te drinken. Daarna zijn we nog iets gaan drinken bij de plaatselijke kroeg
Vandaag stond er een leuk bericht in de Vlaamse krant over Vlaanderen. Nee, nee, niet dat Vlaanderen onafhankelijk geworden is, zoals dat gisteren vermeld werd bij de RTBF, maar over de dienst "Toerisme Vlaanderen". Ze hebben nl. een Duitse toeristische website gemaakt, waarmee Toerisme Vlaanderen het Vlaamse culturele leven in Duitsland wil promoten: http://www.kultur.flandern.de Er is wel één probleem ivm de stripverhalen (Comics). Ze hebben ten onrechte Waalse striptekenaars als Vlaamse striptekenaars bestempeld. De voornaamste reden daarvoor is dat de strips van die auteurs in het Duits vertaald zijn. De stripliefhebbers zijn boos, ze noemen het 'bedrog'. Ze hebben trouwens ook een aantal echte Vlaamse Comiczeihners vergeten zoals Merho (Kiekeboe), Marc Sleen (Nero) en Jef Nys (Jommeke).
Vandaag kwam Tanguille al wenend naar huis met een bloedende neus. Ik vroeg direct wat er gebeurd was. Op de bus naar huis was er ruzie over een zitplaats, en Tanguille heeft in de brokken gedeeld. Ik ken maar 1 jongen die erbij bertrokken was, en ben dan samen met Tanguille bij zijn mama en die jongen geweest om te vragen wat er juist gebeurd was. Wat wel leuk was, is dat de meisjes hem op de bus geholpen hebben en hem zakdoekjes hebben gegeven omdat zijn neus zo hard bloedde. 's Namiddags passeerde een meisje, die blijkbaar ook op de bus zat, en ze vroeg hoe het nu met Tanguille ging. Hetzelfde gebeurde op de turnles. Amai daar verschiet ik van. Tanguille die schrik heeft van meisjes, durfde natuurlijk niets zeggen.
In de Duitse les zijn we begonnen met een nieuw hoofdstuk, en dus een nieuwe stad nl. Zürich. In deze stad zijn wij enkel nog maar geweest om te overnachten vorig jaar, maar er is blijkbaar toch veel te zien. Het is wel vervelend dat ze geen hebben. We hebben het deze week gehad over de bank en alles wat daar zowat mee te maken heeft: der Geldautomat, der Auszugsdrucker, der Schalter, einzahlen, überweisen, abheben, wechseln, Zinsen... Zo kwam ook ter sprake dat in Duitsland een zichtrekening eigenlijk alleen maar geld kost, en dus niets opbrengt: 0,0%. Dus je moet een rekening openen waarop je wedde gestort wordt, je hebt minimum één kredietkaart nodig, en je betaalt daarvoor een maandelijks bedrag. Als je rente wilt, kan je wel een spaarrekening openen, en dat brengt je dan een 0,5% op in ons geval (om mee te lachen).
Tanguille en zijn klasgenoten zijn vandaag naar een kinderopera geweest in Dachau "Papagenos Abenteuer". Dit is een meemaakopera gebasseerd op "Die Zauberflöte" van Mozart. De kinderen mogen op de Bühne komen, en moeten allerlei opdrachten uitvoeren. Tanguille vond het in elk geval leuk, en zegt dat hij er veel van verstaan heeft.
Dankzij mijn collega's heb ik elke dag een Vlaamse krant van de dag ervoor. Op zaterdagmorgen is er hier ook post, dus hebben wij in het weekend ook de krant. Om wat Duits te leren, koop ik af en toe de TZ (http://www.tz-online.de), 0,50 en er staan licht geschreven artikels in die ik goed versta. Gisteren stond er een artikel in over de Belgier Daniel Van Buyten (zie spreken de "u" uit als "oe"). Hij was zaterdag de held op het veld van Bayern-München. Ik citeer vanuit de krant: de commentaar van Van Buyten: Ich bin sehr glücklich, dass ich das Siegtor gemacht habe, freute sich der 28 Jahre alte Innenverteidiger über seinen ersten Pflichtspieltreffer im Bayern-Trikot. Van Buyten krijgt hier veel lovende kritiek: Van Buyten, Spitzname The Rock, habe in seiner ersten Halbserie für den FC Bayern seine Sache ausgezeichnet gemacht und ist eine Stütze für die Mannschaft.
Vandaag staat er trouwens een interessant artikel in over Koning Ludwig. De artikels kunnen op de website gelezen worden: "Hier werden König Ludwigs kühnste Träume wahr...Ein Luftschiff, ein Wintergarten, ein nie gebautes Schloss"