Rencontres sous la
lune/Ontmoetingen onder de maan
Park van Tervuren,
Museum 28/12/2011, 18h30
(Foto "Histoire Belge sur fond des Congolese krijgers van het Leopold II standbeeld und ein Fremdkörper)
- Welkom/welcome/Bienvenu
- Entrée du musée
Faire connaissance autour d’un verre d’amitié
Klassieke opwarming op basis van zelfmassage armen, rug en benen
Dans un cercle, pousser/croiser/tirer, et exercice du poignet
- Standbeeld Leopold II – the good,
the bad and the flamingo or a taoistic tale
Oefening pols met keuze van de wijze van uitvoering
-
martiaal
-
energetisch
-
gezondheid
Oefening tegenover “flamingo”: pols/enkel/nek
Oefening tegenover pauw: half hemel aarde scheiden, taiji invers en gewoon “rond”
- De boksboom of het onstaan van een nieuw
soort taiji
Improvisatie rond ???888???? taiji
Oefening “pauw” hernemen, nu aandacht “vertikaal” zoals metasequoia
Verhaal “hoe groeien” bomen? niet “goed” maar natuurlijk, divers wel
volgens een gemeenschappelijk en noodzakelijk principe: wortel in de grond,
kruin reikt naar de hemel
- Oranjerie, de sfinxen
Spel met licht en schaduw (hoop dat de lichten aan zijn)
Bij de sfinxen positie Ra, draag de hemel, en vleugels van de arend
- L’axe Leopold II (avenue de Tervuren)
Le souffle et le mouvement, ressentir l’effet d’ordres alternatives
Les 8 directions
- Le cerf
5 animaux : le cerf se tourne pour regarder (respiration, application
du souffle)
- l’eau de-la (les étangs)
Un pêcheur revient en dessous la lune, il est content
?Pauze bij « de bootjes » ?
- Brug
Ter herinnering: Oefening “pauw”, nu “in harmonie”, 8 richtingen
10. The end Classical Cool down (na eventueel een gezamelijke 24)
Apres taiji mogelijk in
Spoorloos Station, Keizerskroon of dergelijke
|