Foto
Inhoud blog
  • Het verhaal van een Nederlands treinkind -Ook Vlaanderen kende dit fenomeen
  • HungaroMania - Zondag 25 februari 2018 Leuven Heverlee - Evenement - Esemény
  • Onze wensen voor de lezers - Szeretettel várjuk olvasóinkat - Új Évet 2018 - B.Ú.É.K!
  • Barátok Utazás Magyarországon-Hongarijereis met vrienden
  • Akasztó: Adventsviering - Op naar de kerstsfeer - 16 december - ünnepváró Családi Esték
  • Hongaarse Kerstmarkt - Zondag 26/11/2017 - Rumbeke - Organisatie: Magyar-Flamand Bárati Kőr Nyugat-Flandria
  • Akasztói Mária-napi Búcsú - Program - Programma
  • Hongaars feest Rumbeke Zaterdag 17 juni -Uitnodiging
  • Mohács Busójárás - február 23-28. Farsangvasárnap – Húshagyókedd - Sokácok - Busócsoportok - Mohács: Wintercarnaval annex winterverbranding (met optochten en grote vuren) in een stadje op de Donau
  • Nieuwjaar 2017 - Új Évet 2017 - B.Ú.É.K!
    Archief per jaar
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 1975
  • 1974
    MIJN FAVORIETEN
  • EVERBEEK- BOVEN
  • AKASZTO
  • KOCSOLA
  • OPBRAKEL
  • BRAKEL
  • THE CROWD
  • ENCOUNTERS
  • HALACSARDA
  • TOURISME BRAKEL
  • GOD IN HONGARIJE
    VRAAGBAK
  • ALLES OVER HONGARIJE
  • TOERISTISCHE DIENST HONGARIJE
  • HET WEER
  • K M I
  • WEERBERICHTEN HONGARIJE
  • MEDIA
  • HET LAATSTE NIEUWS
  • HET NIEUWSBLAD
  • DE TIJD
  • 2de HANDS
  • E-BAY
  • CHEW
  • HONGARIJE VANDAAG
  • BALATON ZEITUNG
  • BUDAPESTTIMES
  • CULTURE. HU
    ROUTEPLANNER
  • MICHELIN
  • MAPPY
  • GOOGLE MAPS
  • E-mail mij

    Druk oponderstaande knop om mij te e-mailen.

    Gastenboek

    Druk op onderstaande knop om een berichtje achter te laten in mijn gastenboek

    Foto
    Zoeken met Google


    Startpagina !
    Blog als favoriet !
    HONGAARS - VLAAMSE club, BRAKEL Be
    Belevenissen in het land van de Magyaren - Kalandok a magyarok országában.
    Deze blog gaat over Hongarije (Magyarország), voor velen onder ons een vrij onbekend land, ver van mijn deur. Daarom tracht deze blog ons een beter inzicht te geven in dit land, zijn tradities, zijn cultuur, de anekdotes, de lokale gebruiken en evenementen, het landschap en vooral zijn boeiende geschiedenis . - Ez a blog Magyarországról szól, sok külföldi szemében egy ismeretlen ország, amely messzén áll az otthonunktól. A weboldal sok érdekes kérdést megmagyaráz erről az országról, a hagyományairól, a kultúrájáról, viccekről, a helyi hagyományokról és eseményekról, a tájról és mindenekelőtt Magyarország feltűnő történetéről mesél.
    03-05-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Het ringen van jonge (Europese) zeearenden (Haliaeetus albicilla) - Rétisas fióka gyűrűzés 2015

    Akasztó-Fülöpszállás-Solt. “Hebban olla uogala nestas hagunnan hinase hi(c) (a)nda thu uuat unbidan uue nu”-Alle vogels zijn nesten begonnen, behalve ik en jij. Waar wachten wij nu op? De tekst, die werd geschreven door een West-Vlaamse kopiist dateert naar schatting uit het derde kwart van de 11e eeuw. Dit zou volgens taalkundigen zowat de eerste zin in het “Nederlands” moeten zijn. Correct of niet hier in het land van de Magyaren doen de vogels wel degelijk hun best om eieren te leggen. Dus ook de Europese zeearenden-Rétisas-Haliaeetus albicilla die hier in de omgeving broeden. Intussen hebben ze "jonge" arenden te voeden en was het tijd dat de mensen van MME (Magyar Madártani és Természetvédelmi Egyesület) en die van het Kiskunsági  Nemzeti-Nationaal Park op pad gingen om die jonge arenden-fiókák te ringen-gyűrűzés 2015. Nu in die nesten (fészek) werden niet alleen jonge arenden gevonden maar resten van heel wat prooien die als voedsel dienen voor deze grote vogels. De kuikens waren goed gevoed. In een nest werden 1 fazant, een konijn, twee wilde eenden, 6 meerkoeten en de overblijfselen van een grote meeuw gevonden - A fiókák jól tápláltak voltak. A fészekben 1 fácán, egy nyúl, 2 tőkes réce, 6 szárcsa, és egy nagytestű sirály maradványai voltak. We waren erbij en hierover brengen wij een fotoverslag.

    De zeearend (Haliaeetus albicilla) is een arend uit het geslacht der zeearenden. Om onderscheid te maken met andere zeearend soorten, zoals de Amerikaanse zeearend (met witte kop), wordt deze soort ook wel Europese zeearend genoemd. Het is de grootste arend van Europa. Met hun spanwijdte tot 2m40 hebben hun vleugels de proporties van een vliegende deur, en dat is meteen zijn bekendste bijnaam. Volwassen zeearenden hebben een gele snavel, bleke kop en witte staart. Ze leggen  hun eieren in hoge nesten, meestal in bomen bij moerasgebieden (dit is het geval voor deze arend) of op een steile  rotswand langs kustgebieden. In vlucht is zijn witte staart goed waar te nemen, zeker bij volwassen vogels.


    Foto: http://static.nationalgeographic.nl/pictures/genjUserPhotoPicture/original/06/75/22/zeearend-29-227506.jpg

    Prachtige beelden over deze majestatische vogel zie: http://www.youtube.com/watch?v=RGWyilZPsxI

    Het fotoverslag.

    De eerste ringplaats was Fülöpszállás waar het nest in een hoge boom zit.



    Het team in Fülöpszállás poseert voor de fotograaf. De twee personen in een groen uniform zijn de vertegenwoordigers van het Kiskunsági Nemzeti-Nationale Park m.n. Biró Csaba (links met verrekijker) en Sápi Támas (rechts met fototoestel) en verder vertegenwoordigers van MME en geďnteresseerde kijkers.


    Het nest-fészek zit hoog in een boom in een moerassig bos.


    Zicht vanaf de grond op het nest-fészek.


    En daar gaat de kamikaze Levente Kossuth de boom beklimmen-mászást in op weg naar het nest met enkel sporen aan en met een kabel om later de jongen naar beneden te laten.

     

    Nog even uitblazen om daarna naar het nest te klimmen en er letterlijk gaan in te zitten. Hier is de verhouding mens-nest nog beter in te schatten.


    En voilŕ daar is “arend-retisas” nummer een, even wuiven naar de toeschouwers.


    En dit moet de arend te zien hebben gekregen van boven af, de toeschouwers en de werkers.


    En hier zijn de twee eerste jonge arenden-fiókák in het nest, keep smiling aub.


    Resten van prooien liggen in het nest. Daar is van alles bij: wilde eenden, meerkoeten, hazen, snoeken, fazanten enz.


    De eerste tas, met de jonge arend erin, komt naar beneden aan het touw dat de klimmer meenam naar boven.


    De ringer van MME Attila Feldhoffer maakt intussen zijn ringen klaar voor het grote ringwerk-gyűrűzést.


    De ring-een gesloten voetring- heeft een serieuze omvang en moet stevig gesloten worden.

    Het aanbrengen van de ring moet met de nodige zorg gebeuren door de ringer van MME Attila Feldhoffer .

    Het sluiten van de ring moet met de nodige zorg gebeuren door de ringer van MME Attila Feldhoffer .


    Dit kleine meisje Flóra (moeder Anita Grecs werkt voor het nationale park) is vol bewondering voor deze prachtige vogel, met een formaat van een volwassen kip. Omringd door enthousiaste fotografen…die arenden-rétisas worden wereldberoemd.


    Támas Sápi houdt de arend vast, terwijl de ringer Attila Feldhoffer van MME de ring zal aanbrengen.

    Arend nummer twee werd uiteraard ook op dezelfde manier geringd. Het sluiten van de ring is een belangrijk onderdeel.

    Nog een foto van het resultaat van het eigenlijke ringwerk.

    Alles is klaar en de arend-rétisas mag weer eens poseren voor vele foto’s.


    De tweede arenden zijn geringd en kunnen ze nu terug naar het nest met dezelfde tas.


    Broederlijk op de foto, de twee jonge arenden, geringd en nu terug naar het nest naar de zenuwachtig rondcirkelende volwassen arenden. Voorwaar indrukwekkende beesten.

    Het tweede nest is in Solt, niet zover van de Donau, ook in een hoge boom.


    Het team van Solt met vooraan: de ringer Attila Feldhoffer (midden) , de klimmer Levente Kossuth, Támas Sápi (rechts), een andere ringer (met snor) Béla Benei, Péter Ócsai (achtergrond), en enkele “toeschouwers” waaronder Eric.


    Onderaan de indrukwekkende boom waar het nest inzit, zeer hoog.


    Het aantrekken van de klimsporen moet zorgvuldig en professioneel gebeuren…er hangt immers veel af inzake veiligheid bij het klimwerk van zowat 30 meter.


    En daar de klimmer Levente Kossuth op weg naar het nest.


    Detailfoto van een ring met het sluitsysteem en de documenten voor nauwkeurige registratie, zoals de nummers en de exacte GPS coördinaten.


    Detailfoto van een ring met het sluitsysteem en de documenten voor nauwkeurige registratie, zoals de nummers en de exacte GPS coördinaten.


    Ook hier is het ringen perfect uitgevoerd, ringen, dichtmaken, controleren, noteren door ringer Attila Feldhoffer  enz.


    De verantwoordelijke voor dit gebied in het nationaal park-nemzeti park Támas Sápi poseert met “zijn” arend, voor het eerst geringd in dit nieuwe nest.


    En nu samen op de foto, Tamas en Péter Ócsai (links) de twee jongen uit dit nest.


    De indrukwekkende snavel en klauwen van deze jonge arend…


    Lachen naar het vogeltje van de fotograaf: Attila Feldhoffer, Levente Kossuth, Béla Benei, Péter Ócsai, Tamas Sapi, de dame Rita is een Vlaamse gast en fotograaf van dienst.

    En hier komt de klimmer naar beneden gezoefd langs de kabel, die hijzelf meenam naar boven en waarmee de jonge arenden, in een tas, naar beneden kwam.

    Bron: eigen ervaring, eigen foto's en die van Morvai Józsi.

    Summary:  From the village Akasztó (Hungary - Bács Kiskun province-Southern Great Plain - about 5000 inhabitants)  we went to Fülöpszállás-Solt. We attended the ringing by people of Birdlife Hungary (MME) and representents of the national park (Kiskunsagi national park-KNP) of young European Bald Eagles-(Haliaeetus albicilla). This big birds are breading in this area mostly in a tree and in forest area. Two nests were checked and four chicks were ringed. We attented this event and we bring a lot of pictures and some backgroundinformation about the ringing system.This article is in Dutch but we use some Hungarian words for potential Hungarian readers.  Anyway this area of the national park is a paradise for birdwatchers with eagles, other birds of prey(raptor)-falcons, buzzard, great bustard, different waterbirds etc...http://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/partners/mme-birdlife-hungary  and http://knp.nemzetipark.gov.hu/index.php?lang=en


    03-05-2015 om 00:00 geschreven door Eric  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (7 Stemmen)
    >> Reageer (1)
    02-04-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Kiskőrös Duna-Tisza közi Agrárexpo – De Landbouwbeurs in Kiskőrös - De lente is in het land - A tavasz az országban - Paastradities - Húsvéti hagyományok

    Kiskőrös-Akasztó. De lente is in het land van de Magyaren. Veel zon en de typische koele wind voor maart. En de natuur herleeft. De ooievaars (gólya) - stipt zoals altijd, rond 21 maart.- zijn terug uit hun wintergebieden. Het koppel in de straat is goed en wel aan het nestelen geslagen op een gloednieuw onderstel (het vorige werd door een winterstorm vernield). Om de lente nog meer te illustreren organiseren ze in Kiskőrös een Agrárexpo ofte een landbouwtentoonstelling. Er was van alles te proeven: kazen, wijn, honing, de wonderbaarlijke salami en buiten waren landbouwwerktuigen te bekijken. Een lokale lagere school verzorgde een volksdansoptreden (néptánc műsora). Wij ontdekten een nieuw natuurgebied: “Szűcsi”-woud-erdő en konden er appelvinken waarnemen. We illustreren een aantal paastradities. Daarover brengen we een fotoverslag.

    Het fotoverslag.



    Bij dit soort tentoonstelling horen sponsors. Die zijn hier te zien op dit paneel. Intussen is dit reeds de zesde editie van dit evenement.


    An apple a day keep the doctor away, die spreuk kennen ze hier ook in het land van de Magyaren…dus appels-alma zat en ze zien er smakelijk uit. Hier de streek wordt veel fruit geteeld waaronder Jonagold.


    Een algemeen zicht op de tentoonstellingshallen. Eigenlijk is dit de sporthal van dit stadje (15000 inwoners).

     

    Een algemeen zicht op de tentoonstellingshallen. Eigenlijk is dit de sporthal van dit stadje.


    Hongarije heeft iets met zoetigheden-édesség. Die zijn er in alle formaten, smaken, kleuren…deze verkoopstanden zijn quasi op alle evenementen aanwezig.


    Nog een goodie uit het land van de Magyaren: honing-méz, in alle smaken (bijvoorbeeld acacia-honing) altijd en overal zie je dergelijke verkoopstanden. Men kan er altijd vrij proeven. In de puszta kan men frequent grote hoeveelheden korven zien...


    Een voor ons bekende wijnbouwer (bor) Sinkovicz és Kiss uit het naburigeTabdi was met een stand aanwezig. Wij waagden ons deze keer aan een Bianca witte wijn.



    Hier in het dorp hebben we een visvijvercomplex, annex viskwekerij, annex hotel, restaurant. De stand van de “Akasztói Horgászpark és Halascsárda”


    Hongarije is niet echt het land van de harde kazen-sajt (wel veel schapenkazen). We stellen wel vast dat meer en meer verkoopstanden met deze kaassoorten opduiken op evenementen.


    Even verbroederen met de ons bekende wijnproducenten.


    Elk jaar is er op deze beurs een aanbod van diverse merken auto’s.

     

    Bij een landbouwtentoonstelling horen landbouwwerktuigen voor multifunctioneel gebruik.


    Elk jaar is er op deze beurs een aanbod van diverse merken auto’s. Deze firma uit Kecskemét importeert o.a. Ford-modellen.


    Bij een landbouwtentoonstelling horen landbouwwerktuigen voor multifunctioneel gebruik.


    Bij een landbouwtentoonstelling horen landbouwwerktuigen voor multifunctioneel gebruik.


    Bij een landbouwtentoonstelling horen tractoren van allerlei slag. Een indrukwekkende Case is hier te zien

     

    Bij een landbouwtentoonstelling horen tractoren van allerlei slag. Een voor ons bekend merk is ook in het land van de Magyaren te koop.

    De fiets-kerékpár als hobby-element is in volle opmars. Vandaar meer en meer verkoopstanden op evenementen van fietsen van allerlei slag.

    Hongarije is bekend voor de spectaculaire zonsondergangen. Hier een beeld langs een van de vele kanalen uit de streek. Hier Soltszentimre.


    Intussen was het ook hier Pasen-Húsvét. Een typische paasmaaltijd-Húsvéti vacsora voor de Hongaren: hesp, worst, hardgekookte eieren met brood en torma-mierikswortel.

    Ook paaseieren-húsvéti tojás rapen is hier een traditie. Alleen worden de eieren hier, volgens de kinderen, door de paashaas-húsvéti nyuszi gebracht.


    Genieten van een lentezonnetje in het natuurgebied het “Szűcsi”-erdő-woud, annex natuurgebied in Kiskőrös.


    Op deze voedertafel in hetzelfde natuurgebied konden wij zelf appelvinken waarnemen…

    De ooievaar-gólya in de straat is intussen aan het broeden geslagen. Op een gloednieuw onderstel en dito nest-fészek, het vorige werd door een fikse winterstorm vernietigd.

    Bron: eigen ervaring-eigen foto's.

    Summary:  From the village Akasztó (Hungary - Bács Kiskun province-Southern Great Plain - about 5000 inhabitants)  we went to Kiskőrös (15000 inhabitants). We attended an agricultural exhibiton-with a lot of interesting firms and products-, we bring a lot of pictures of this event. We present some Hungarian Eastern traditions and discovered a new interesting birdwatching place. The storks are back and nesting now. The article is in Dutch but we use some Hungarian words for potential Hungarian readers.


    02-04-2015 om 00:00 geschreven door Eric  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (7 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    31-03-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De "Solala" expeditie op zoek naar de geheimzinnige "nachtzwaluw" in Ethiopië - Afrikai expedícío a titokzatos lappantyú – Caprimulgus solala

    Akasztó-Gödöllő. Dank zij deze blog vonden Hongaarse en Vlaamse wetenschappers mekaar rond een gezamenlijke passie de “nachtzwaluw- Caprimulgus europaeus-lappantyú”. Dit resulteerde in bezoeken van Ruben Evens, Eddy Ulenaers aan Hongarije (eerst op een congres in Baja-hierover verscheen een verslag), later in het Kolon tó gebied en een tegenbezoek van Gallai Zsófia aan Belgenland (Bosland-Limburg)…

    Maar er gebeurde meer. Toen groeide het idee van het opzetten van een speciale expeditie naar Ethiopië (meer specifiek Nechisar nationaal park-Nechisar Nemzeti Parkban Ethópia) op zoek naar de magische-titokzatos lappantyú ofte de geheimzinnige Solala-nachtzwaluw waarvan enkel een vleugel te zien was in een bepaald museum. Tussen 25 januari '15 en 2 februari '15 (2015.január és február között) waren Gallai Zsófia (Hongaarse wetenschapster ig), Frederik Thoelen, Ruben Evens, Michiel Aerts en Doortje Theunissen (Belgen) wetenschappers-biologen van de universiteit van Hasselt en Eddy Ulenaers (beambte van Natuur & Bos-ANB-Vlaamse Gemeenschap) te gast in het Nechisar reservaat in het verre Ethiopië (omgeving Arba Minch)…ze kregen die echter niet te zien, wel vele andere nachtzwaluwen en vele andere merkwaardige dieren die dit land rijk is, zelfs een leeuw en wolven.

    Onlangs gaf Gallai Zsófia -vadgazda mérnök, madarász- een lezing: Lappantyúkkal a Kiskungságtól Etiópiáig (vrij vertaald: De nachtzwaluw van Kiskunsag tot Ethiopië) - over deze expeditie in de Szent István Universiteit-egyetem van Gödöllő en wij waren erbij. Hierover brengen we een fotoverslag.

    Het fotoverslag.


    Gödöllő is ook de stad van het paleis van de ooit mythische keizerin Sissi. Hier een zicht op de voorkant. De paardenstallen zijn nu ook prachtig gerestaureerd na het voorzitterschap van Hongarije van de EU enkele jaren geleden.


    De voorgevel van de Szent István Universiteit-Egyetem in Gödöllő waar Zsófia haar presentatie gaf.

    In de inkomhal van deze universiteit uiteraard een borstbeeld van de al even legendarische koning van Hongarije Szent István. Hij bracht Hongarije het christendom binnen en dit leverde hem de koningskroon op vanuit Rome.

    De aankondiging van de lezing van Zsófia te vinden op FB.


    Gallai Zsófia, jonge Hongaarse wetenschapster, die de lezing verzorgde in het uniform van de expeditieleden. Deze expeditie kende inderdaad nogal wat sponsors.


    Eerst gaf zij een overzicht van haar research rond deze vogel in het Kolon tó gebied (Izsák), ze verwees naar onze blog die uiteindelijk leidde tot de samenwerking tussen haar en de partners uit Belgenland m.n. bosland (Limburg) waar de nachtzwaluw ook waar te nemen is.


    Eerst gaf zij een overzicht van haar research rond deze vogel in het Kolon tó gebied (Izsák), ze verwees naar onze blog die uiteindelijk leidde tot de samenwerking tussen haar en de partners uit Belgenland m.n. bosland (Limburg) waar de nachtzwaluw ook waar te nemen is.


    En dan was het tijd een verslag uit te brengen over de “Solala”-expeditie-Afrikai expedícíó a titokzatos lappantyú naar Ethiopië. Zij toonde beelden van hun tentenkamp waar ze verbleven en hun diverse  uitstappen.


    En dan was het tijd een verslag ( een kaart met de ligging van het reservaat) uit te brengen over de “Solala”-expeditie-Afrikai expedícíó a titokzatos lappantyú naar Ethiopië. Zij toonde beelden van onderzoeksmethoden.


    En dan was het tijd een verslag (meer in detail de kaart van Ethiopië) uit te brengen over de “Solala”-expeditie-Afrikai expedícíó a titokzatos lappantyú naar Ethiopië. Tijdens die uitstappen werden ze permanent verzegeld van bewakers met Kalasjnikov (dat is daar volkomen normaal want zelfs herders dragen dit wapen om hun kudden te beschermen-dit konden we zelf vaststellen tijdens ons bezoek destijds aan het Awash nationaal park).


    En dan was het tijd een verslag (literatuur over deze vogel wordt aan de belangstellenden getoond) uit te brengen over de “Solala”-expeditie-Afrikai expedícíó a titokzatos lappantyú naar Ethiopië. Zij toonde beelden van nachtvallen (dit zijn camera's die nachtbeelden maken) waarop merkwaardige dieren zoals een leeuw te zien waren.


    Een paar beelden van waarnemingen van andere vogels tijdens de expeditie. Op diverse plaatsen werd o.a. ringwerk verricht.


    Een paar beelden van waarnemingen van andere vogels tijdens de expeditie. Hier een nachtzwaluw. Er werden diverse soorten waargenomen en onderzocht, doch degene waarvoor ze naar ginder gingen werd niet gevonden. Wij waren ook zelf in de omgeving van dit reservaat en bezochten er o.a. een groot meer met reuze krokodillen en nijlpaarden.


    Een foto van een aantal Belgische leden van de expeditie. Uiteraard hoort bij een dergelijke expeditie wetenschappelijk onderzoek bij de waarnemingen.


    Een betere foto van Zsófia toen we het auditorium verlieten (Wij hadden een trein te halen).

    Uiteraard was er belangstelling voor deze lezing van studenten en docenten van dezelfde universiteit. Zicht op het auditorium.


    Uiteraard werd over de expeditie het een en het ander in brochurevorm gedrukt, in het Hongaars hier afgebeeld.


    Uiteraard werd over de expeditie het een en het ander in brochurevorm gedrukt, in het Hongaars hier afgebeeld.


    Uiteraard werd over de expeditie het een en het ander in brochurevorm gedrukt, in het Hongaars hier afgebeeld.

    Intussen genieten wij in het dorp van de teruggekeerde ooievaars die nu stilaan aan nestelen toe zijn. Het koppel in de straat kreeg een gloednieuw "wiel" nadat een winterstorm het vorige grondig vernielde. Het oude nest was blijkbaar te zwaar (kan tot 300 kg gaan). De elektriciteitsleverancier plaatst met zijn hoogtewerkers deze installaties. De wielen komen van het nationale park. In het dorp zelf zijn er meer dan 200 nesten (fészek).

    Zo zag hetzelfde nest er vorig jaar uit. Een storm vernietigde het onderstel.

    Bron: eigen ervaring-eigen foto's. Alles over de expeditie via: https://expeditionsolala.wordpress.com/updates/

    Summary:  From the village Akasztó (Hungary - Bács Kiskun province-Southern Great Plain - about 5000 inhabitants)  we went (by train) to Gödöllő (the city near Budapest with the palace of the legendary queen of Hungary and empress of Austria Sissi-Ersébet). We attended a PP-presentation (in Hungarian language) in the Szent István University of a young Hungarian scientist-engineer Gallai Zsófia who was with serveral Belgian colleagues -Frederik Thoelen, Ruben Evens, Michiel Aerts en Doortje Theunissen  (scientists biologists) from the university of Hasselt en Eddy Ulenaers (forester Natuur & Bos-Flemish community)-  on an expedition to Ethiopia (Nechisar national park) to do research about a magical nightjar the "Solala" nightjar. They didn't find this remarquable bird but saw a lot of other interesting kinds of birds and other animals (lion). This was a spin off of a cooperation between her and a few Belgian colleagues doing research about the common European nightjar in Belgium and Hungary. We bring a lot of pictures of this event. The article is in Dutch but we use some Hungarian words for potential Hungarian readers. The financing of the project was filled in with the help of two European Universities (Hasselt-Belgium and Gödöllő) and sponsormoney.

    31-03-2015 om 00:00 geschreven door Eric  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (4 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    21-03-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen. Akasztó: Inauguratie nieuwe brandweerkazerne -Tűzoltószertár avatás Akasztó

    Akasztó. Na een jaar hard werken kon het vrijwillige brandweerkorps (Akasztói önkéntes tűzoltók) van het dorp zijn gloednieuwe kazerne inaugureren (Tűzoltószertár avatás). En dit in aanwezigheid van heel wat prominenten en inwoners van het dorp. Het gebouw is een voormalige garage, naast het gemeentehuis, die grondig verbouwd werd. De inrichting omvat twee garages (waarvan een voor de interventiewagen), een vergaderzaal, een bureel, een sanitair blok. Naast lokale financiering (o.a. door sponsoring) kon beroep gedaan worden op twee Europese fondsen. Het evenement begon met een optocht vanaf het dorpshuis, een misviering, de eigenlijke opening en een algemene vergadering van het korps met genodigden. Hierover brengen wij een fotoverslag. Intussen is de lentebode, de ooievaar, hier opnieuw aangekomen. Dit korps hoopt ooit op een verbroedering met het korps van Brakel. RobertO, oprichter en mede-auteur van deze blog, zelf een oud-pompier, gaf reeds de boodschap door.

    Het fotoverslag.


    Het jeugdblaasmuziek ensemble uit Solt zorgde voor ambiance voor de optocht en het evenement in het dorpshuis. De dirigent van dit korps woont in het dorp (Solti Ifjúsági Fúvószenekar).


    De commandant van het korps Rátkai István en zijn zoon Viktor (officier) verwelkomen de hoge gasten van het rampbestrijdingskorps van de provincie Bács-Kiskun.


    Een gezellige babbel van de aanwezigen (leden van het korps, genodigden, de bevolking) vlak voor de aanvang van het evenement voor het lokale cultureel centrum annex dorpshuis (Fáluház).

    Vlak voor de start van de optocht (Vonulás a Templonhoz) richting kerk, de vertegenwoordigers die de korpsvlag (zászló) dragen. Het korps vierde in 2013 de 100ste verjaardag. Hierover verscheen vroeger een verslag.


    Aan de kop van de stoet, de commandant van het korps met de hoge gasten, leden van de gemeenteraad, de leden van het korps en sympathisanten.


    Op kop van de stoet het jeugdblaasmuziek ensemble uit Solt (Solti Ifjúsági Fúvószenekar) gevolgd door de leden van het korps op weg naar de kerk.


    De commandant van het korps, zijn manschappen, de hoge vertegenwoordigers en een lid van de gemeenteraad in de optocht.


    Leden van korpsen van aangrenzende gemeenten Tabdi, Kecel , Kiskőrös en oud-leden van het korps woonden het evenement bij. Er was zelfs een delegatie uit Servië en Roemenië.


    De vlaggendragers (zászló) van het korps in de kerk (A templomban) voor de aanvang van de misviering.


    Een zicht binnenin de kerk voor de aanvang van de viering ( Mise a Templonban). Links het korps, rechts de genodigden en hoge gasten.


    Het vierende korps in de kerk.


    Het evenement bracht heel wat inwoners-sympathisanten op de been. Een beeld tijdens de openingsplechtigheid.


    Het evenement bracht heel wat inwoners-sympathisanten op de been. Een beeld tijdens de openingsplechtigheid.


    Het korps tijdens de inhuldigingsplechtigheid.


    De  hoge gasten, de commandant, de burgemeester en de pastoor tijdens de inauguratieplechtigheid. De pastoor zegende het beeld van de patrones (de heilige Florian binnenin het gloednieuwe gebouw).


    De commandant  (Parancsnok beszéde) van  het korps Rátkai István tijdens zijn dankspeech met de burgemeester Suhajda Antal /polgármester/,en de pastoor.

    In de schaduw van de kerktoren geeft de burgemeester zijn dankspeech. Hij gaf een overzicht van de werkzaamheden en de financiering van het geheel. Enkele verdienstelijke medewerkers werden gehuldigd.


    Het ultieme moment, het knippen van het lint door de burgemeester, de directeur van de rampenbestrijdingsdienst van de provincie en de commandant klaren de klus.


    De foto van het korps binnenin de gloednieuwe kazerne.


    De tweede garage van de kazerne aan de hoofdstraat van het dorp.

    Deze twee lieve (kedves) damesTeknyős Józsetné Timea en Dovó Evnőné Erzsike hebben misschien wel de voornaamste taak het uitschenken van de Pálinka (straf spul) tijdens de receptie.


    Het gezegende beeld van de heilige Florian, patrones van de brandweerkorpsen.


    De interventiewagen van het korps in de garage. Op de foto de eigenaar (met das)an de lokale Halascsárdá, belangrijke sponsor van dit bouwwerk. Hij kreeg twee onderscheidingen van de burgemeester.


    De gloednieuwe kazerne met het opschrift-brandweer in het Hongaars.

    De gloednieuwe kazerne-Tűzoltószertár (mooie naam "brandweer" in het Hongaars-Tűzoltóság).

    Voor de financiering kon beroep gedaan worden op twee Europese fondsen waaronder Leader. Dit bracht heel wat geld in het laadje. Het plakkaat verwijst hiernaar.

    En intussen zijn de lentebodes, de ooievaars- gólya hier goed en wel aangekomen.

    Bron: eigen ervaring-eigen foto's. FB pagina van het korps: https://www.facebook.com/pages/Akaszt%C3%B3i-%C3%B6nk%C3%A9ntes-t%C5%B1zolt%C3%B3k/265598660140055?fref=ts

    Summary:  This weekend they celebrated in the village Akasztó (Hungary - Bács Kiskun province-Southern Great Plain - about 5000 inhabitants)  the opening of a new firebrigade headquarter. We bring a lot of pictures of this event. The article is in Dutch but we use some Hungarian words for potential Hungarian readers. The event had as program: a street parade of the firebrigade with a local musicband on  top of the parade, a holy mass and the inauguration of the new firebrigade station. A lot of people attended this event and some high representents of the provincial level were present and also opened the station. The financing of the projects was filled in with the help of two European development programs like Leader...some local sponsormoney was also very helpfull...they hope once to organise an affilliation with the firebrigade of Brakel (Belgium)

    21-03-2015 om 00:00 geschreven door Eric  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 4/5 - (10 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    15-03-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.15 maart - Nationale feestdag - de revolutie van 1848 - de herdenking in Akasztó - Március 15 - Nemzeti ünnep - az 1848-as forradalom - az megemlékezés Akasztón

    Akasztó. Hongarije kent meerdere nationale feestdagen: 15 maart, 20 augustus (naamdag van koning Szent István) en 23 oktober (dag van de herdenking van de revolutie van 1956). Op 15 maart wordt m.n. de revolutie en/of onafhankelijkheidstrijd van 1848 tegen de Habsburgers herdacht.  De Hongaarse Revolutie (forradalom) van 1848 was een van de vele revoluties dat jaar in Europa van Italië en Frankrijk tot Duitsland, Oostenrijk, Tsjechië en de Roemeense vorstendommen (Walachije en Moldavië) en was gelinkt aan de revoluties in de Habsburgse gebieden. 15 maart wordt normaal in Hongarije gevierd met bevlagging, herdenkingen allerhande, historische spektakels in de scholen, voordrachtwedstrijden enz. De Hongaren dragen dan symbolisch hun nationale kleuren van de vlag op hun jas (de zgn. kokarde). Het is ook een vrije dag. Deze revolutie groeide uit tot een onafhankelijkheidsoorlog tegen het Keizerrijk Oostenrijk. Vele leiders en deelnemers uit die tijd o.a. Lajos Kossuth, István Széchenyi, Sándor Petőfi, Józef Bem worden als grote figuren in de Hongaarse geschiedenis beschouwd. Onze Brabantse Omwenteling tegen de Oostenrijkers was vroeger (1789).

    Een stuk geschiedenis.

    Vele Hongaarse politici waren onder de indruk van Lajos Kossuth’s geschriften over de emancipatie van de lijfeigenen, de algemene en proportionele belasting en het maken van een onafhankelijke nationale regering. Deze groep bestond uit intellectuelen uit de middenklasse, jonge adellijken, onder de leiding van Sándor Petőfi. In die kringen werd een 12  punten petitie opgesteld op 11 maart. Deze petitie ging verder dan de verlangens van Kossuth.

    De binnensijpelende geruchten over revoluties in Palermo, Napels en Parijs waren koren op de molen van de Hongaarse oppositie. Lajos Kossuth eiste dat het hele hervormingsprogramma van de Hongaarse liberalen (absolutisme vervangen door een grondwettelijke monarchie) zou aanvaard worden, zowel in Hongarije als in het hele rijk. Een volksopstand in Wenen bracht op 13 maart de conservatieve regering ten val. Deze gebeurtenis groeide uit tot een onafhankelijkheidsoorlog (een van de vele hoogtepunten van dit stormachtige jaar in Europa) tegen Oostenrijk. De Hongaarse koning van de Habsburg dynastie (Ferdinánd V -1793-1875) moest zijn onderdanen effectief een grondwet beloven.

    Het begin.

    De revolutie (1848), in Hongarije, begon effectief met demonstraties in Pest en Buda (onder invloed van o.a. dichter Sándor Petőfi en Mór Jókai) waarbij de revolutionairen eisten dat hun 12 punten aanvaard werden. Vele mensen waaronder nogal wat intellectuelen, studenten en ambachtslui, verzamelden op 15 maart voor het Nationaal Museum. Dichter Petőfi  en zijn gezellen wandelden in een druilerige regen van Pilvax Café naar de medische universiteit van Pest. Medische studenten voegden zich bij hen en ongeveer 1000 jonge mensen trokken verder naar de drukkerij van Lajos Landerer en Gusztáv Heckenast. Bij aankomst werd een drukpers aangeslagen en in 'naam van het volk' werden kopijen van het "nationale lied" - het pas geschreven gedicht "Nemzeti Dal - Nationaal Lied" van de dichter Petőfi - verspreid. Om 3 u in de namiddag kwam dan de grote volksvergadering bij het Nationaal Museum. Ze bejubelden het radicaal-democratisch programma de zgn. 12 punten.

    Deze 12 punten (een voorafspiegeling van de latere aprilwetten), steunend op de toespraak van Lajos Kossuth waren:

    - Vrijheid inzake pers, godsdienst, gelijke politieke rechten en gelijkebelastingsdruk voor alle Hongaren.

    - Het oprichten van een eigen Hongaarse regering alleen verantwoordelijk tegenover de landdag.

    - In die landdag een vertegenwoordiging van alle bevolkingslagen, dus niet alleen de geprivilegieerde standen.

    - Het onmiddellijk afschaffen van het lijfeigenschap en dit zonder enige voorwaarde.

    - Het verdwijnen van alle buitenlandse keizerlijke troepen uit het land en een verbod om Hongaarse soldaten te laten vechten buiten de eigen grenzen.

    - Het opnieuw opnemen van Transsylvanië in het Hongaarse koninkrijk.

    Tergelijkertijd werd door de massa bekomen dat de nádor en zijn raad (de plaatselijke autoriteit) om de censuur af te schaffen en de enige politieke gevangene (Mihály Táncsics, een schrijver gevangengezet op beschuldiging van persmisdrijven en subsersie) van dat moment werd vrijgelaten. Tot slot werd de Oostenrijkse vlag (de dubbelhoofdige adelaar) vervangen door de  nationale driekleur aan de officiële gebouwen. Nog dezelfde dag vertrok een delegatie van de landddag vanuit Pozsony onder leiding van Kossuth en graaf Batthyány naar Wenen om aan de keizer de eisen van de Hongaarse oppositie  voor te leggen. Dit maakte 15 maart tot een speciale dag voor de Hongaren, een soort geboorte van de parlementaire democratie in het land.

    Op 17 maart kwam er een nieuwe eerste minister m.n. graaf Lajos (Louis) Batthyány - later werd hij terechtgesteld - aangesteld door de koning Ferdinánd. Die graaf was bijzonder rijk en toch leider van de liberale oppositie. Hij was o.a. de sponsor van de verkiezing van Kossuth in de landdag in 1847. Zijn regering bestond hoofdzakelijk uit adellijke liberalen van verschillende gezindte, zowel aanhangers van een compromis met het Weense hof (graaf Szécheny) als gematigde opposanten zoals Deák  en baron Eötvös. Kossuth zelf (de radicale) werd minister van Financiën. In de schoot van de landdag werkte deze regering een reeks hervormingen uit. Deze volledige regering bestond uit: graaf Lajos Batthyány (eerste minister), Bertalan Szemere (Minister van Binnenlandse Zaken), hertog Pál Esterházy (betrekkingen met Oostenrijk), Lajos Kossuth (financiën), Lázár Mészáros (landsverdediging), graaf István Széchenyi (transport), baron József Eötvös (cultuur en opvoeding), Gábor Klauzál (landbouw en industrie) en Ferenc Deák (justitie). Vier leden waren aristocraten en vijf waren van de lagere adel.

    De regering Batthyány - een beeldengroep in het stadje Kalocsa.

    Er waren echter op dat ogenblik diverse etnische groepen in datzelfde Habsburgse rijk. Dit leidde onvermijdelijk tot onderlinge spanningen en tot een soort interne burgeroorlog. Dit maakte de situatie meer dan ingewikkeld. De dag dat de nieuwe eerste minister werd aangesteld brak er in Milaan een opstand uit. Daardoor was Wenen genoodzaakt  troepen naar Italië te sturen. Hierdoor was er minder aandacht voor Hongarije en de Hongaarse liberalen roken hun kans en maakten een reeks wetten die ze voordien niet door de landdag konden krijgen. Hun inspiratiebron was de 'liberale' grondwet van het recent gestichte Belgische koninkrijk. Maar ze hadden ook oog voor de onlusten op het platteland waar de boeren weigerden hun feodale plichten tegenover de adel verder uit te voeren. Reeds op 11 april werden de fameuse "aprilwetten" getekend door de keizer, koning van Hongarije. Deze wetten volgden de geëigende procedure via de landdag en met goedkeuring van de koning, kwestie van juridisch sterk te staan.

    Een reeks wetten zoals de afschaffing van het lijfeigenschap en het maken van een constitutionele monarchie (net zoals België) waren zondermeer mijlpalen in de geschiedenis van Hongarije. De grootgrondbezitters zouden een compensatie krijgen van de overheid wegens de gedorven diensten van de boeren. Ze verloren tevens hun juridische macht over de voormalige lijfeigenen. 1/3 van de grond zou naar ex-lijfeigenen gaan, doch kreeg 60% van de vrije boeren nauwelijks grond. Zo bleef het leeuwenaandeel in handen van de adel. Die adel mocht echter vrij deze gronden verkopen. Dit koning zetelde in Wenen en werd daarom vervangen door de nádor en sinds 1795 was dat aartshertog Jozef von Habsburg.

    De landdag maakte plaats voor een parlement waarin het hele volk vertegenwoordigd was. Dit parlement bestond uit twee kamers: het Hogerhuis met daarin de adel en het Lagerhuis werd vrij verkozen. Er was echter geen algemeen stemrecht m.a.w. alleen zij met een zeker vermogen mochten stemmen en alleen mannen (dus een soort cijnskiesrecht). Dit parlement zetelde in Pest. De kroning zou echter in Pozsony (Bratislava) blijven. De regering was verantwoording verschuldigd tegenover het parlement, doch de koning benoemde de eerste minister. Transsylvanië werd herenigd met het koninkrijk en de bevolking hiervan stuurde vertegenwoordigers naar het parlement. De regering nam de macht over op de militaire grens. Zodanig werd de politieke eenheid in het koninkrijk hersteld. Enkel een gemeenschappelijke vorst verbond Hongarije aan Oostenrijk.

    De adel moest nu ook belastingen betalen, de gelijkheid van alle burgers, de onafhankelijkheid van het gerecht en persvrijheid waren belangrijke verwezenlijkingen van de hogergenoemde wetten. Een vorm van persvrijheid werd ook toegestaan met wel een reeks beperkingen. Wie geen burgerrechten kregen waren de Joden. In diverse steden ontstonden er dan ook problemen met de Joodse bevolking. De eerste verkiezingen van juni 1848 stuurde driekwart adellijke verkozenen naar het parlement. Dit parlement stond vierkant achter de regering Batthyány, die daardoor stevig in het zadel zat.

    Er was echter een schaduwzijde, er was geen aandacht voor de taalrechten van de andere etnische groepen in de Hongaarse samenleving. Van collectieve rechten voor de nationaliteiten wilde de liberale regering niet weten en slechts het Hongaars was de enige erkende taal voor overheidsstructuren. Hieruit zou een strijd tussen de nieuwe regering en de niet-Hongaarse elites ontstaan. Dit probleem met de zgn. minderheden zou de Hongaren nadien ook zuur opbreken bij het beruchte verdrag van Trianon (1920).

    De onafhankelijksoorlog.

    Toch werd er koortsachtig gewerkt om een Hongaars nationaal leger op te bouwen. In mei 1848 konden reeds 10 bataljons uitgerust worden, samengesteld uit vrijwilligers naar het zuiden trekken om tegen de opstandige Serven te vechten. Er waren ook beroepsmilitairen in dat leger en de dichter Sándor Petőfi trok mee op. Hij had het niet zo op de adel begrepen wegens hun ideeën en echt aanvaard was hij ook niet. Hij kreeg zelfs een graad van een officier. In het Hongaarse parlement in juli nam Kossuth het woord en hij verwees naar de Franse revolutie en de opstandige Serven en Kroaten, de dubieuze houding van Wenen, de internationale isolatie van Hongarije en hij slaagde erin voldoende financiën los te peuteren om een leger van 200.000 op de been te brengen. Hongarije ging zelf eigen Hongaarse bankbiljetten drukken om voldoende geld bij mekaar te schrapen. In juni werden opstanden in Praag en in Noord-Italië neergeslagen door het Oostenrijkse leger. Tijd dus om de Hongaren aan te pakken. De keizer verklaarde op 31 augustus dat de Hongaarse ministers aan machtsoverschrijding hadden gedaan inzake militaire en financiële bevoegdheden en eiste dat de Hongaren hun militaire tegen de Serven en Kroaten zouden stopzetten, m.a.w. een ultimatum. Dit was voor de ministers in Pest een schok, ze hadden altijd gehoopt binnen een wettig kader hun rechtspositie te bepalen met de goedkeuring van de koning. Een breuk met Wenen was niet meer te vermijden en bijgevolg kreeg graaf Széchenyi (die zijn hele leven probeerde een goede verstandhouding op te bouwen) een zenuwinzinking. Hij werd naar een krankzinnigeninstituut overgebracht en zou het nooit meer verlaten. Een week later viel de regering van graaf Batthyány uiteen. Déak en reeks andere ministers trokken zich terug uit de regering en de politiek. Baron Eövös week zelfs uit naar Munchen. Kossuth wilde echter doorgaan en uiteindelijk werd Batthyány belast met het vormen van een nieuwe regering door de nádor. De keizerlijke troepen van de Kroatische leider Jelačić staken op 11 sepember de Drava over en rukten op naar Pest. De Serven, Kroaten en Roemenen dachten door deel te nemen aan deze strijd later meer nationaal-politieke rechten te krijgen. Kossuth trok de boer op in de grote laagvlakte en hield overal speeches. Hij verzamelde op die manier opnieuw 20.000 nieuwe vrijwilligers. De oprukkende vijandelijke troepen werden gestopt op 40 km van Buda op 29 september. De revolutie was weer eens gered.

    Nu zocht het Weense hof de volledige confrontatie en op 3 oktober 1848 werd het parlement ontbonden en benoemde Jela
    čić tot opperbevelhebber van alle troepen in het koninkrijk. Dit was zonder meer een beschuldiging van muiterij. Als antwoord hierop droeg het parlement de macht over aan een Comité van Landsverdediging onder leiding van Kossuth op 8 oktober. De andere leiders werden zondermeer ontslagen. Onder leiding van Kossuth begon de tweede fase van de revolutie m.n. de onafhankelijkheidsoorlog tegen de Habsburgers en hun bondgenoten van niet-Hongaren.

    Het Hongaarse leger verdreef de troepen van Jelačić tot de Oostenrijkse grens en stopte daar. Op aandringen van Kossuth trokken ze verder richting Wenen doch op 30 oktober kregen ze slaag en de opstand in Wenen werd onderdrukt. De Oostenrijkse elite vond het tijd om hard op te treden tegen de Hongaren en namen het de keizer bijzonder kwalijk dat hij teveel toegevingen had gedaan via de zgn. aprilwetten. Bijgevolg werd Ferdinand op 2 december 1848 tot aftreden gedwongen en werd zijn neef, de zoon van zijn broer, op de troon gezet m.n. de 18-jarige Frans Jozef I (Ferenc József I - 1848-1916). Deze voelde zich niet gebonden door de afspraken van zijn en bijgevolg weigerde het parlement in Pest hem ter erkennen. In november hadden de Oostenrijkers reeds Transsylvanië en het noordoosten van het land bezet. Op 1 januari 1849 verlieten de regering van Kossuth en het parlement de hoofdstad en vluchtten naar Debrecen. Ze namen de nationale symbolen m.n. de Heilige Kroon, de scepter en de rijksappel mee. Oostenrijk eiste nu een onvoorwaardelijke overgave maar de Hongaren weigerden. In de winter hielden de Hongaren min of meer stand. De nieuwe opperbevelhebber, de dertigjarige kolonel Artúr Görgey (aangesteld na de nederlaag bij Wenen) toonde zich een uitstekend bevelhebber met veel gezag bij officieren en soldaten. Hij wist zodanig te manoeuvreren dat zijn troepen niet volledig vernield werden. Er was nog een kortstondig conflict tussen de opperbevelhebber en Kossuth over de te volgen politieke lijn, doch uiteindelijk werd de opperbevelhebber bevestigd.

    De nieuwe keizer Frans Jozef I vaardige een nieuwe grondwet uit op 4 maart 1879 voor het hele rijk, een grondwet met een streng gecentraliseerde staat waardoor alle gebieden vanuit Wenen zouden bestuurd worden. Het koninkrijk Hongarije zou de politieke zelfstandigheid verliezen en ook alle administratieve macht verliezen over o.a. Transsylvanië, het Banaat, het zuidelijke Bácska, de havenstad Fiume (nu Rijeka in Kroatië), de Militaire grens en Kroatië. Deze zet gaf de Hongaren een nieuwe morele kracht. In de lente lag het geluk weer aan de zijde van de revolutionairen en dankzij o.a. Kossuth telde het leger nu 170.000 soldaten. Onder hen waren heel wat vreemdelingen die bereid waren te vechten tegen het Habsburgse absolutisme. O.a. studenten uit Wenen, Duitsers, Italianen en een grote groep Polen. Die waren na een mislukte opstand tegen de Russische tsaar in 1830-31 uit hun land gevlucht en vormden het Poolse legioen onder leiding van Józef Bem. Deze werd een echte held van de revolutie en de Hongaarse onafhankelijkheidsoorlog in 1848-49 - dit leverde hem later een standbeeld op in Budapest -. Het leger was een bonte mengeling van vrijwilligers, keizerlijke troepen en vele niet-Hongaren. De revolutie genoot de steun van de Duitsers, Serviërs, Kroaten, Slovaken en ook van de joodse bevolking. Het Hongaarse leger begon een offensief tegen de keizerlijke troepen en behaalde enkele successen in Transsylvanië en tussen de Tisza en de Donau. Op 14 april 1849 reageerde Kossuth op de nieuwe grondwet met een onafhankelijkheidsverklaring. In Debrecen werd de Habsburgse dynastie officieel onttroond en Hongarije vrij en onafhankelijk verklaard. Kossuth werd verkozen tot regent-president. Er werd een nieuw wapen gebruikt. De vloedgolf van de Europese revoluties was reeds lang verdwenen doch de Hongaarse revolutie was nog altijd springlevend en in een groot deel van het koninkrijk aan de macht.

    Het begin van het einde.

    De Oostenrijkers hadden niet genoeg kracht om de Hongaren eronder te krijgen, doch vond een machtige bondgenoot in Sint-Petersburg onder de persoon van de Russische tsaar, die in naam van de Heilige Alliantie bereid was de Habsburgers te helpen in de heilige oorlog tegen de "anarchie". Bijgevolg trok het Russische leger met 200.000 soldaten Hongarije binnen. Intussen was het Hongaarse leger verzwakt en verspreid over het hele grondgebied, de nederlaag werd dus onvermijdelijk. Hongarije werd nu belaagd vanuit het noorden door de Russen, uit het westen de Oostenrijkers en uit het zuidwesten de Kroaten. Het Hongaarse leger werd teruggedrongen en het parlement en de regering vluchtten naar Szeged op 8 juli.

    Nu pas zag Kossuth in hoeveel fouten hij had gemaakt in de nationaliteitenkwestie en wilde maatregelen nemen. Hij bood aan de Roemenen in Transsylvanië een reeks rechten aan, behalve territoriale autonomie. Op 28 juli besliste het parlement aan alle nationaliteiten binnen het koninkrijk dezelfde rechten toe te kennen. De officiële taal bleef het Hongaars doch met faciliteiten voor de anderstaligen (waar hebben we dat nog gehoord?!). Meteen kregen de joden ook burgerrechten. Maar het was te laat.

    In Transsylvanië werd hard gevochten en in een van die veldslagen sneuvelde de dichter Sándor Petőfi op 31 juli 1849 bij de stad Segesvár (Sighişoara in Roemenië), amper 26 jaar oud. Zijn lichaam werd nooit teruggevonden. Zijn heldendood werd later een symbool voor grote vrijheids- en vaderlandsliefde. Op een 19de-eeuwse romantisch schilderij schrijft de dodelijk gewonde schrijver met zijn laatste krachten en met zijn eigen bloed het woord "hazám", mijn vaderland op een steen. Binnen de revolutionaire leiding, die intussen in Arad was, kregen de voorstanders van capitulatie het voor het zeggen en op 11 augustus 1849 gaf Kossuth de macht door aan bevelhebber Görgey die ging onderhandelen over capitulatie. Zijn troepen gaven zich over aan de Russen en niet aan de Oostenrijkers, dat kookte van woede. Op 13 augustus gaven de Hongaren zich over en aan de andere legereenheden werd gevraagd zich ook over te geven. Voor de Hongaren is deze periode van 17 maanden van revolutionaire strijd voor vrijheid en onafhankelijkheid de meest glorierijke in de hele 1100-jarige geschiedenis van het land.

    De Oostenrijkse keizer genoot van zij wraak. Hij liet meer dan 100 prominente politieke en militaire figuren terechtstellen. Onder hen voormalig eerste minister graaf Batthyány die op 6 oktober 1849 in Pest werd gefusilleerd. In de citadel van Arad liet de Oostenrijkse opperbevelhebber negen generaals van het Hongaarse leger ophangen en vier doodschieten (De 13 martelaren van Arad - De dertien Martelaren van Arad waren Hongaarse rebellen, generaals van het Hongaarse leger, die geëxecuteerd werden op 6 oktober 1849. De executie lag in de nasleep van de revolutie die beëindigd werd door het legers van het Oostenrijk en Rusland die de Habsburgse overheersing over het gebied herstelde. De executie werd bevolen door de Oostenrijkse generaal Julius Freiherr von Haynau). Een reeks anderen (ruim 1500) gingen voor meerdere jaren achter de tralies. Kossuth en Bem en 5000 officieren en soldaten vluchtten naar het Turkse rijk. Op weg daarheen werden de belangrijke symbolen in een bos nabij de grensstad Orsova (nu in Roemenië) aan de beneden-Donau begraven. Opperbevelhebber Görgey werd door de Russen in bescherming genomen op persoonlijk bevel van de tsaar. Kossuth noemde de generaal een verrader en beschuldigde hem in september 1849 van verraad en verantwoordelijk voor de nederlaag. Hij leefde onder huisarrest in Oostenrijk en bij zijn terugkeer in 1867 werd hij de "judas van Hongarije" genoemd. Pas 20 jaar later werd hij weer gerehabiliteerd. Hij kreeg een ruiterstandbeeld in de burcht van Buda, dat echter door de Russen na 1948 weer werd verwijderd. Na de overgang werd het in ere hersteld en teruggeplaatst.

    De gevolgen en het uiteindelijke compromis.

    Na de gebeurtenissen van 1848-49 zagen de Habsburgers nog alleen een gecentraliseerde staat. Dit rijk omvatte Lombardije, Dalmatië tot Galicië (nu voor een deel in Polen en Oekraďne), Transsylvanië (nu Roemenië), het was een veelvolkerenstaat waarin de Oostenrijkers en hun Duitse taal domineerden. De grondwet van 4 maart 1849 beloofde alle nationaliteiten 'gelijke rechten en ongehinderde ontwikkeling'. Doch dit was slechts schijn en en soort tactiek. Het was de weg naar een vernieuwd keizerlijk absolutisme met een strenge centralisering en germanisering. Een keizerlijke verordening van 31 december 1851 zette dit zelfs op de helling. Om het gewicht van Hongarije binnen het keizerrijk te verminderen werden Transsylvanië en Kroatië los gemaakt en Oostenrijk bestuurde opnieuw rechtstreeks de Militaire Grens. De Serviërs kregen een in 1849 een nieuwe administratieve eenheid met de naam 'het Servische Vojvadina en het Banaat van Temes'. Dit werd bestuurd door een Oostenrijkse gouverneur in Temesvár (nu Timişoara in Roemenië). Fiume werd de Hongaren afgenomen en ging naar Kroatië. Hongarije werd opgedeeld in vijf grote districten, die in de plaats kwamen van de comitaten die een zelfbestuur hadden. Op de Gellértheuvel werd een citadel gebouwd na 1849 op de Budaheuvel keken nu kanonnen dreigend richting Pest, de wieg van de revolutie. Er volgden moeilijke jaren voor politiek Hongarije doch economisch ging het beter. Kossuth hield de Hongaarse zaak in de actualiteit door zijn toespraken overal ter wereld tot zelfs in de USA (1851). Zelfs een herrezen graaf Istvan Széchenyi uitte kritiek op het centralisme. op 8 april 1860 pleegde hij zelfmoord en zijn begrafenis werd een massale protestmeeting. Alles zou pas eindigen met het grote compromis, de grote staatshervorming van 1867.

    Een belangrijke historische figuur (zie hoger) was Lajos Kossuth de Udvard et Kossuth (Monok 27 april 1806 - Turijn, 20 maart 1894) was een Hongaars nationalistisch en liberaal politicus. Hij was afkomstig uit de lagere aristocratie. Lajos Kossuth uitte zich in diverse dagbladen (o.a. Pesti Hirlap) als een nationalist en liberaal. Lajos was enige tijd werkzaam als rentmeester op een groot landgoed van een grootgrondbezitter. Hij trad enige malen op in de Hongaarse landdag als plaatsvervanger voor de grootgrondbezitter. In 1847 werd hij onafhankelijk lid van de landdag en trad op als meeslepend redenaar. Hij bepleitte de afschaffing van de feodale rechten en een afzonderlijke regering voor het Hongaarse rijksdeel van Oostenrijk. Tevens zette hij zich in voor de vrijheid van drukpers. In het eerste liberale kabinet van Lajos Batthyány (maart 1848 - september 1848) trad hij op als minister van Financiën. Hij oefende een beslissende invloed uit op de totstandkoming van de liberale grondwet van 1848. In september 1848 werd hij zelf premier. Hij koerste steeds meer af op onafhankelijkheid van Hongarije en riep de republiek uit. Kossuth zelf werd president-gouverneur van de nieuwe republiek. Oostenrijk viel daarop Hongarije binnen.

    Toen de Russen zich echter met de zaak gingen bemoeien en zich aan de zijde van Oostenrijk in de strijd mengde, leed het Hongaarse leger een aantal nederlagen op rij. Kossuth droeg de macht ten slotte over aan Görgey en week met zijn gezin uit naar Turkije. Hij leefde vervolgens ruim 45 jaar in ballingschap in Turkije, Groot-Brittannië, de Verenigde Staten van Amerika, opnieuw Groot-Brittannië. Hij was o.a. lid van het Europese republikeinse comité. In 1859 vormde hij het Hongaarse Legioen dat aan de zijde van Giuseppe Mazzini streed tegen de Oostenrijkers en de Italiaanse vorsten. Op 1 april 1894 werd zijn lichaam met veel pracht en praal bijgezet in Boedapest.  Het is dan ook normaal dat op diverse plaatsen in Hongarije voorwerpen te vinden zijn, gelinkt aan deze historische figuur.

    Debrecen is een stad waar uiteindelijk de Hongaarse regering zetelde toen de Oostenrijkse legers verder oprukten. Het is dan ook normaal dat voor de kathedraal van deze stad een standbeeld van Kossuth geplaatst is.

    In deze revolutie waren er twee nogal bepalende historische figuren. Eén daarvan was de dichter Sándor Petőfi, die uiteindelijk sneuvelde in een slag tegen de Russen (zie hoger). Het naburige (ligt 11 km van het dorp hier) Kiskőrös (de geboorteplaats van deze figuur - wat andere steden betwisten - alleszins is hij daar gedoopt -) heeft eigen vieringen. Zijn geboortehuis is een museum. Hij maakte het beroemde: "Nemzeti Dal - Lied van het volk" -cf: http://nl.wikipedia.org/wiki/Nemzeti_dal

    De viering in Akasztó - een fotoverslag.


    Een affiche kondigde dit jaar het evenement aan.


    De leerlingen van het zesde studiejaar van de lokale lagere school verzorgden de teksten, gedichten en een snuifje muziek.


    De leerlingen van het zesde studiejaar van de lokale lagere school verzorgden de teksten, gedichten en een snuifje muziek.


    De leerlingen van het zesde studiejaar van de lokale lagere school verzorgden de teksten, gedichten en een snuifje muziek.


    De leerlingen van het zesde studiejaar van de lokale lagere school verzorgden de teksten, gedichten en een snuifje muziek.


    De leerlingen van het zesde studiejaar van de lokale lagere school verzorgden de teksten, gedichten en een snuifje muziek.


    De leerlingen van het zesde studiejaar van de lokale lagere school verzorgden de teksten, gedichten en een snuifje muziek.


    Een aantal toeschouwers woonden de plechtigheid aan het monument van WOI bij. Uiteraard kwamen sommigen hun kinderen en/of kleinkinderen aanmoedigen.


    De leerlingen van het zesde studiejaar van de lokale lagere school verzorgden de teksten, gedichten en een snuifje muziek.


    De leerlingen van het zesde studiejaar van de lokale lagere school verzorgden de teksten, gedichten en een snuifje muziek.



    De burgemeester Suhajda Antal /polgármester gaf in zijn toespraak een overzicht van de gebeurtenissen rond 15 maart 1848 en belichtte de rol van de onderscheiden figuren


    Er werden uiteraard bloemenkransen neergelegd aan het monument van WOI. Hier namens de gemeenteraad van Akasztó.


    Er werden uiteraard bloemenkransen neergelegd aan het monument van WOI. Hier namens de partij FIDESZ.


    Er werden uiteraard bloemenkransen neergelegd aan het monument van WOI. Hier namens de partij JOBBIK.

    De kransen aan de voet van het desbetreffende monument. Ook het lokale dagverblijf voor gepensioneerden zorgde voor een krans (2de van links).


    Vlaggetjes en de bekende kodardes (in de Hongaarse kleuren) versieren het monument.

     Het monument na afloop van het evenement met de kransen en vlaggetjes.

    Bron: eigen ervaring en foto's en de websites:
    http://nl.wikipedia.org/wiki/Hongaarse_Revolutie_van_1848 en http://nl.wikipedia.org/wiki/Lajos_Kossuth k

    Geschiedenis van Hongarije - van Árpád to Árpád Göncz van Vladimir Ronin een uitgave van Garant, 2005 pag. 169-193.

    15-03-2015 om 00:00 geschreven door Eric  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (5 Stemmen)
    >> Reageer (0)
    10-01-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.De nieuwe miss België heeft Hongaarse roots - Az új Miss Belgium Magyar gyökerekkel

    Brakel-Akasztó. Haar naam Annelies Törös – in feite is die naam "von Törös" - zegt dat 100%, alleen in de Hongaarse taal vindt men zoveel accenten op een naam. Edwin van Schie (van Most Magyarul) stuurde mij via FB nog meer gegevens over de naam Törös....die komt blijkbaar frequent voor. Haar vader heeft nog familie in  Budapest of elders maar is in België geboren.  Hij is nog steeds het Hongaars machtig. Annelies Törös, een 19-jarige (Antwerpen maart 1995) - met Hongaarse roots - uit de Antwerpse (is ook Miss Antwerpen) deelgemeente Berchem, mag zich een jaar lang het mooiste meisje van België noemen. Zij haalde het voor de West-Vlaamse 23-jarige Leylah Alliet, en Charlotte Vanbiervliet, ook al een West-Vlaamse en 19 jaar oud. De nieuwe Miss België is 1,77 meter, en daarmee een van de grootste kandidates. Ze zit in haar tweede jaar Communicatiebeheer, en houdt van fitness, shoppen en uitgaan. Zij heeft ook ervaring met modellenwerk en zal Belgenland vertegenwoordigen op Miss Universe.

    Annelies Törös is zonder twijfel een schoonheidskoningin, maar dat de nieuwe Miss België ook van adel is (haar voorouders zouden dat rond 1200 geworden zijn en rond 1600 een baronnentitel), weten we nu ook. Haar grootvader, de Hongaar Karoly Von Törös (1942 - studeerde in Szeged en leeft nog steeds in Hongarije m.n. in Kecskemét), doet het verhaal. Hij zou van adel zijn en was een bekende waterpolospeler (Hongarije heeft iets met waterpolo) en zwemtrainer van enkele bekende zwemmers (S Appelboom en B Becue) uit ons land  -  Opm: Karoly Von Törös, in België vroeger goed gekend als zwemmer, trainer van Antwerpse ZC en waterpolospeler bij Maccabi Antwerpen, was in Berlijn aanwezig als nationaal coach van Zuid-Afrika - was daar bijzonder succesrijk  tot 2012 - en als persoonlijk trainer van de 17-jarige Sarah Poewe, in maart 2000 in Athene op de wereldkampioenschappen kortebaan laureate op de 50 en 100 meter schoolslag en op de olympische spelen in Sydney vierde op de 100 meter schoolslag. Hij is nu nog steeds zwemcoach - Hij zou in de zestiger jaren naar België zijn gekomen (vermoedelijk wel iets te maken met problemen van zijn eigen vader). De nieuwe miss houdt ook van de gebakjes van haar Hongaarse grootmoeder (in haar jeugd een ballerina en de kleindochter trad in haar voetsporen) en, ik spreek uit ervaring, Hongaarse dames zijn straf in het bakken allerlei lekkers met al even exotische namen. Hongarije is trouwens ook een land van "zoete muiltjes". Bewijs de vele koffiehuizen ofte "cukrászda" tot in de kleinste dorpen met daarenboven een ongelofelijk aanbod van ijs...Met haar grootvader heeft de nieuwe miss niet zoveel contact. Zij was reeds diverse malen op bezoek in het land van haar voorouders. Dit alles leerden we na een leuke telefonische babbel met de miss.



     

    Leylah Alliet (studente Marketing uit Roeselare)- Annelies Törös- Charlotte Vanbiervliet 

     

                                                                                                              Grootvader Karoly von Törös beroemde sportcoach op vele plaatsen

    Meer info via:

     https://www.facebook.com/pages/Miss-Belgium-2015-Finalist-29-Annelies-T%C3%B6r%C3%B6s/283286685194589?fref=ts

    Bron: diverse krantenartikels en dito foto’s en https://www.facebook.com/annelies.toros?fref=ts + https://mbasic.facebook.com/vontoros + https://www.youtube.com/watch?v=E_7DSxw3khk + http://www.gva.be/cnt/oid113913/archief-zwemmen-becue-moet-planning-omgooien + http://www.swimcoach.co.za/wp-content/uploads/2013/06/Bio_Karoly_von_Toros_coaches_career.pdf + http://nl.netlog.com/karolyvontoros; telefonisch interview met de betrokken miss

    10-01-2015 om 00:00 geschreven door Eric  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (10 Stemmen)
    >> Reageer (4)
    08-01-2015
    Klik hier om een link te hebben waarmee u dit artikel later terug kunt lezen.Verbroedering Brandweer Brakel-Akasztó? - Barátkozás Tűzoltóság Brakel-Akasztó?

    Brakel-Akasztó. Waarvoor nieuwjaarsrecepties allemaal goed zijn? Op de receptie van de Brakelse brandweer werd er een hint gegeven naar een mogelijke verbroedering tussen het vrijwillige brandweerkorps van Brakel en dit van Akasztó (Akasztói önkéntes tűzoltók)-Barátkozás Tűzoltóság Brakel-Akasztó?-…via de ons welbekende RobertO (medeschrijver op deze blog). Voer genoeg voor een reporter van een lokaal weekblad-De Beiaard om daarover te schrijven. RobertO was zo vriendelijk zelf enige lijnen aan het papier toe te vertrouwen en het resultaat zien jullie hieronder….een kolommen breed artikel in de vragende wijze. Het echte verhaal? Inderdaad RoberO (een authentieke  Brakelse oud-pompier) verbroederde op de jaarlijkse septemberkermis annex wijnfeesten met enkele pompiers (die er met een stand stonden) uit het dorp...wij werden de dag nadien uitgenodigd om aan te schuiven aan de feestdis van het korps en later kwam er een vraag, per mail, van hen om contacten te hebben met een korps uit het Westen...-"Esetleg nem tudna segíteni egy nyugati Tűzoltó kontaktot szerezni nekünk!" Prompt speelde Eric deze vraag door naar het Brakelse korps en snel werden er mails en info uitgewisseld -er is wel degelijk een taalbarričre- en dan kwam die nieuwjaarsreceptie...en die trein vertrok...

    Het fotoverslag.



    Het bewuste artikel in De Beiaard…in de voorwaardelijke wijze…hopelijk komt daar iets van terecht!



    De officiële naam van het korps van Akasztó-Tűzoltóság Akasztó.



    Een foto van een gedeelte van het korps op een competitiedag-cf. vroegere artikels op deze blog- tussen aangrenzende korpsen in 2013 in het lokale stadion van Akasztó (ooit het stadion van een lokale Hongaarse 1ste klasse voetbalclub)


    De vlag-zászló van het korps en zoals te zien zijn ze meer dan 100 jaar oud.  Dit werd op passende wijze gevierd in 2013 met o.a. een tentoonstelling (cf. vroegere artikels op de blog)


    Een beeld uit de betrokken tentoonstelling-kiállítás.

    Elk jaar is het korps present op de jaarlijkse kermis annex wijnfeesten- Akasztói Mária-napi Búcsú 2014-. Op de foto de interventiewagen en enkele leden van het korps.


    De interventiewagen op tocht door het dorp om de jaarlijkse gastronomische feesten-Akasztói Sziki Napok in juni aan te kondigen. Op deze tocht kregen ze als souvenir een “kepi” van het Brakelse korps overhandigd. Op 22 maart a.s. wordt hun nieuwe kazerne ingehuldigd. Deze is gebouwd met o.a. flinke Europese fondsen-58000 Euro...wat in het dorp dikwijls zo is...

    Klaar voor een oefening van een evacuatie in een gebouw met veel rookontwikkeling in een lokaal metaalbewerkingsbedrijf Toth.

    Detailzicht op de interventiewagen.

    Bron: eigen ervaring-eigen foto's

    Facebookpagina van het korps: https://www.facebook.com/pages/Akaszt%C3%B3i-%C3%B6nk%C3%A9ntes-t%C5%B1zolt%C3%B3k/265598660140055?fref=ts

    08-01-2015 om 00:00 geschreven door Eric  

    0 1 2 3 4 5 - Gemiddelde waardering: 5/5 - (4 Stemmen)
    >> Reageer (0)


    T -->

    Blog tegen de wet? Klik hier.
    Gratis blog op https://www.bloggen.be - Bloggen.be, eenvoudig, gratis en snel jouw eigen blog!