Onze Duitse juf gaat zelf een maand cursus volgen, en daarom hebben we nu een vervanger, een Indiër, mijnheer Vanamali. Hij heeft iets meer geduld als er gelezen wordt dan de andere juf. Ja, voor de mensen die Arabisch spreken, is het lezen in Duits niet evident. Ze hebben veel problemen met de uitspraak. Sommige leerlingen praten ook nogal luid, en dat zint hem ook niet. Dat begrijp ik, want als je achteraan zit, kan je moeilijk verstaan wat er vooraan gezegd wordt.
Ik heb besloten om naar een andere, hogere groep over te stappen. Mijn Duits begint nu goed te gaan, en het niveau van mijn huidige groep is te laag voor mij. De leraar moet regelmatig grammatica herhalen dit ik reeds geleerd heb, en dat is tijdverlies. Zo spring ik naar 2 cursussen verder, dit afgesloten wordt met een test. Vele nieuwe grammatica zal het niet meer worden, nu moet ik enkel nog veel nieuwe woordenschat bijleren. Gelukkig helpt Tanguille mij ook veel, vooral als ik een woord verkeerd uitspreek.